Колдовской час - Хлоя Нейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем?
— О Пэйсли. Она — наш лучший ключ к разгадке смерти Лорена, который у нас есть, так что логично начать именно с нее.
Коннор нахмурился и скрестил руки на груди. Ему на висок упала прядь темных волос; он не обратил на это внимания.
— Ты думаешь, его убили из-за того, что случилось с ней.
— Я думаю, что это лучшая зацепка, которая у нас есть. — Я указала на дверь хижины. — А Трэйгер очень на него зол и прямо-таки настаивает, что он не заслуживает посмертных почестей. Может быть, я ошибаюсь, но он кажется весьма способным прикончить Лорена.
— Ага, — произнес Коннор. — Я тоже об этом подумал. Ты будешь осторожна?
— Буду. И ты будь осторожен. — Я окинула взглядом поселение, почти идентичные хижины. — Но сначала, не мог ты бы показать мне, где находится хижина Пэйсли?
Глава 12
Бывший дом Пэйсли, немного больше нашей хижины, но в похожей архитектуре, находился на противоположной стороне курорта, втиснутый на клочок побережья между границей леса и береговой линией. Неподалеку в кострище тлели остатки поленьев, посылая в воздух полоску дыма.
Жалюзи были опущены, но сквозь пластинки пробивался свет, и я слышала низкий гул басов, доносившихся с экрана. Я постучалась в дверь, прислушалась, не послышатся ли шаги, и, когда ничего не услышала, постучала еще раз.
Перед тем, как распахнулась дверь, послышалось ворчание:
— Господи, Джордж, музыка приглушена. Ложись спать и…
Мужчина, открывший дверь — оборотень примерно моего роста, с темной кожей и короткими темными косичками — посмотрел на меня, широко раскрыв глаза.
— Вот дерьмо. Ты не Джордж.
— Не-а.
— Прости, прости. — Он высунулся из дверного проема, посмотрел налево и направо. — У него тиннитус[32] или что-то такое. Жалуется на музыку, даже когда она еле играет. — Он снова посмотрел на меня. — Ты ее слышала?
— Совсем чуть-чуть, когда подошла поближе.
— Тогда все в порядке. — Он замолчал и окинул меня взглядом. — Ты вампир. Эллен?
— Элиза.
— Точно. Я Данте Джонс. Тебе что-то нужно?
— Вообще-то я хотела спросить тебя о Пэйсли, если можно.
Его лицо исказила боль, он зажмурил глаза, его мышцы напряглись, и я готова была поспорить, что ту же боль он почувствовал в своем сердце.
— Коннора попросили помочь выяснить, что произошло с Лореном. — Это правда, хоть и не вся. — Насколько я понимаю, Лорен, возможно, был последним, с кем разговаривала Пэйсли. И теперь они оба мертвы…
Я позволила подтексту повиснуть в воздухе, наблюдая, как на лице Данте появляется понимание.
— Тебе лучше войти, — сказал он и, придерживая дверь, снова огляделся, прежде чем закрыть ее за нами.
Интерьер, как и наш, не сильно изменился со времен курорта. Те же безделушки и декор, хотя здесь в паре мест лежали ковры, наличествовали фотографии в рамках, цветастые одеяла, благодаря которым место ощущалось не как домик для отдыха, а скорее как дом.
Гостиные были примерно того же размера, что и наши, но коридор разветвлялся налево, ведя к нескольким другим дверям. В воздухе чувствовались пряности — корица и тмин — цитрусовый привкус гнилых фруктов. И снова здоровая магия. Я все еще не была уверена, означало ли что-нибудь отсутствие испорченной магии — или что ее вообще вызывает — но мне казалось важным, что я еще не обнаружила ее на курорте.
— Можешь присаживаться, — сказал он и указал на диван. — Хочешь что-нибудь выпить?
— Нет, спасибо. Обойдусь.
— Я возьму корневое пиво. У нас есть немного «Гуз Айлэнд»[33] из Чикаго.
— Тогда я меняю ответ, — произнесла я с улыбкой. — С удовольствием выпью.
Он кивнул, достал из холодильника две охлажденные бутылки, открыл крышки и вернулся.
— Ты живешь здесь один? — спросила я, сделав глоток напитка, который был очень холодным и вкусным.
— С моей девушкой, — ответил он. — Она работает в ночную смену в Гранд-Бэй. Я работаю на клан здесь, на курорте. Я электрик.
Я улыбнулась ему.
— Очень удобно иметь штатного мастера.
— Это действительно очень удобно, — произнес он и сделал глоток своего напитка. — Она была моей младшей сестрой, — спустя мгновение добавил он, указывая на фотографию над камином.
Я встала и подошла к нему. Данте и Пэйсли стояли перед озером, держа в руках огромную рыбу. Она была похожа на брата — темно-коричневая кожа и глаза — и почти такие же короткие косички. Она широко улыбалась, явно гордясь уловом, а брат смотрел на нее, положив руку ей на плечо.
— Она любила рыбачить? — спросила я, оглянувшись на Данте.
— Не знаю, нравилось ли ей это. Она была в этом хороша. — Он нахмурился. — Пэйсли имела подход практически ко всему. Она обладала чутьем, быстро училась. Тогда она впервые пошла со мной на рыбалку. Лет пять-шесть назад. Она поймала этого большого парня за пятнадцать минут. — Он удивленно покачал головой, все еще улыбаясь, но в уголках его глаз появилась печаль.
— Мне очень жаль, Данте.
Он кивнул, поджав губы.
Я поправила фотографию, а потом вернулась и села на диван.
— Ты ведь знаешь, что Лорена убили, и смерть была… нелегкая.
Он кивнул.
— Слышал.
— Ты знаешь, о чем она говорила с Лореном перед смертью?
— Нет. Лорен был старейшиной. Пэйсли была из молодняка, но, полагаю, ты бы сказала, интересовалась политикой клана. Не уверен, об этом ли они говорили, но такое возможно.
— Насколько я понимаю, она погибла на старой главной дороге. Часто она там ходила?
— Конечно, — ответил Данте. — Она была бегуньей. В тот день она занималась, как она это называла «длинной пробежкой».
— Она готовилась к забегу?
— К какому-то марафону, — ответил он. — Или к 50К. Так ведь говорят?
— Да. Это бег на длинные дистанции.
— Ага, думаю, это оно. Это был день длинной пробежки, и она любила бегать по главной дороге. Открытая местность, хорошая видимость, хорошее дорожное покрытие, но мало машин. В тот день она была чем-то расстроена. Я говорил об этом Кэшу, но нет никаких доказательств того, что ее смерть как-то с этим связана.
— А ты не знаешь, из-за чего она была расстроена?
Он покачал головой.
— Она бы рассказала Лорену?
Данте открыл было рот, но закрыл его.
— Не знаю. Возможно. — Он задумался, кивнул, казалось, испытав облегчение от такой возможности. — Да. Не исключено, что именно об этом они и говорили. Она хотела обсудить с ним какие-то проблемы. Что-то, что ее беспокоило. — Он прищурился, уставившись в пол. — Может, что-то связанное с кланом, с политикой. Она интересовалась такого рода вещами — как