Магическое братство - Александр Сухов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Видел, Гвен, какой стенд типа «Их разыскивает милиция» в твою честь не поленились оборудовать? Смотри, что сейчас будет.
– Обычное магическое окно, – пожал плечами юноша. – И вовсе не в мою честь – оно и вчера здесь висело.
– Только вчера оно почему-то было черным, а сегодня только полюбуйся, какая красотища, а особенно тот херувимчик во весь экран, прям Колин Фаррел в роли Александра Македонского – такой же голубенький…
Не успел Шмультик завершить свою мысль про какого-то Колина Фаррела, как переливающееся разноцветьем красок магическое окно покрылось сетью мельчайших трещин, затем ярко полыхнуло и осыпалось прямо на тротуар, напугав до душераздирающего визга проходящую мимо старушенцию весьма преклонных лет.
– Рвем когти, Гвен! Надеюсь, в Майране твой магический фоторобот, выполненный гильдейскими мастерами объемной анимации, еще не успели получить и поместить на точно такой же экранчик. Во пала, дикое Средневековье, а телик любому земному сто очков форы даст!..
На рынке славного города Колбара было не протолкнуться. Каждый посетитель старался еще до наступления невыносимого полуденного зноя сделать необходимые покупки. Торжище начинало свою работу с первыми лучами восходящего солнца и с трехчасовым перерывом на сиесту в самое жаркое время суток продолжалось до позднего вечера. Однако именно с утра до обеденного перерыва здесь отмечался пик покупательского спроса, только в этот отрезок времени совершались все самые значимые покупки. И сейчас по рыночным улицам и переулкам двигались два встречных людских потока. Время от времени отдельные индивидуумы по какой-то известной им одним причине пытались пойти против течения, что вносило сумятицу и сумбур в упорядоченное движение людских масс. Таких смутьянов довольно быстро общими усилиями приводили в чувство и наставляли, в буквальном смысле, на путь истинный. Это были самые благодатные часы для продавцов, им не приходилось тратить силы, уговаривая горожан оценить достоинства того или иного товара – покупатель добровольно, без всяких понуканий, выстраивался в очереди и терпеливо дожидался, пока его обслужат. Справедливости ради все-таки нужно отметить, что не весь выложенный на прилавки товар пользовался ажиотажным спросом. В эти утренние часы люди в основном приобретали продукты питания: свежую зелень, овощи фрукты, мясо, рыбу, сладости – короче, все необходимое для того, чтобы прокормить в течение дня многочисленное население Колбара.
Наших героев продуктовые развалы совершенно не интересовали, но по причине великой скученности и все той же упорядоченности людского потока им пришлось совершить небольшое незапланированное путешествие вдоль мясных, овощных и рыбных рядов и вдоволь там насмотреться всякого, а более того – нанюхаться. Поначалу Гвенлин опасался, что кто-либо из толпы его опознает и вызовет городскую стражу, но ни одному из сотен или тысяч попавшихся навстречу граждан не было никакого дела до неуклюжего парнишки, судя по всему совсем недавно пасшего свиней в какой-нибудь отдаленной деревушке.
Наконец людская река вынесла Гвенлина и Шмультика в тот район рынка, где стройными рядами, плотно прижавшись друг к другу, выстроились островерхие полотняные шатры независимых магов. Здесь не было так тесно, как в продуктовых рядах, к тому же наличие спасительной тени и отсутствие под ногами гниющих отбросов позволяли вдыхать полной грудью относительно свежий воздух. Чтобы обнаружить искомого мага, друзья решили сначала немного прогуляться вдоль шатров, осмотреться и только потом обратиться к кому-либо из чародеев за справкой. Выбранная тактика очень скоро дала положительные результаты в виде фанерной таблички, приколоченной к деревянному столбу, вкопанному у входа в одно из островерхих полотняных сооружений. Надпись на табличке гласила: «Транспортные услуги – в любую точку мира быстро, надежно, удобно, дешево. Наш девиз: „Хорошо клиенту – хорошо нам“. В любое время суток рады обслужить каждого» и чуть мельче в нижнем правом углу: «Мастер транспортной магии высшей квалификации почтенный Эландаль из Шантриэля».
– Кажется, пришли, – вытирая пот со лба рукавом куртки, облегченно вздохнул Гвенлин. – Странное, правда, имечко у этого мастера: Эландаль…
– Кончай к именам придираться, лингвист доморощенный! По мне хоть Эландаль из Шантриэля, хоть Пирамидон Васисуальевич Расторгуев из Калязина, лишь бы побыстрее доставил по назначению, – справедливо заметил Шмультик и, откинув брезентовый полог, первым шагнул в сумрачные апартаменты транспортной компании.
Прохладный кондиционированный воздух, неяркий шар магического светильника под потолком. По стенам расставлены шкафы и шкафчики, на полках которых то ли для антуража, то ли для практических целей разложены всякие магические артефакты: прозрачные и непрозрачные разноцветные кристаллы, черепа людей и животных, сушеные и заспиртованные лягушки, змеи и прочие пресмыкающиеся. На расстеленном прямо на земле ковре размером в половину площади шатра – обыкновенный рабочий стол, за которым сидит человек, по всей видимости почтенный мастер Эландаль из Шантриэля, и аккуратно отточенным гусиным пером выводит на листе пергамента витиеватые закорючки. Как только посетители сделали первый шаг в глубь помещения, в воздухе раздался тихий мелодичный перезвон. Сидящий за столом мужчина отвел взгляд от бумаг, посмотрел на вошедших и, не вставая со своего места, приветливо обратился к гостям:
– Милости прошу, молодые люди, проходите, пожалуйста! Старый Эландаль полностью к вашим услугам. – С этими словами чародей взмахнул рукой, и посреди комнаты материализовались три мягких кресла и небольшой столик, уставленный глиняными и стеклянными сосудами с различными напитками и вазами с экзотическими фруктами. – Присаживайтесь, гости дорогие! – Затем он поднялся со своего места и направился к одному из кресел, но первым в него не уселся, а дождался, пока усядутся посетители, и только после этого сел сам.
Когда человек и демон вполне комфортно разместились в креслах, у них появилась возможность получше разглядеть самого владельца транспортной конторы. Это был мужчина неопределенного возраста – на вид где-то от тридцати до сорока, высок, строен, судя по грациозной кошачьей походке, весьма ловок и силен. Лицо с правильными чертами можно было бы назвать красивым, если бы не две детали: его огромные, в треть лица, золотисто-янтарные глаза и слегка оттопыренные, заостренные кверху уши.
– Эльф! – не очень вежливо воскликнул Гвенлин. – А я-то никак не мог взять в толк, почему ваше имя на табличке у входа показалось мне странным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});