Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » (Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира

(Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира

Читать онлайн (Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58
Перейти на страницу:

— Простите, — тихо прошептала она, увидев стоящего рядом Венда. — Я… — не договорив, невеста покраснела так, как это умеют делать только натуральные блондинки, вспыхнула вся от корней волос до прикрытого кружевом декольте.

— Леди болела недавно, даже лечиться на целебные источники ездила, — прокомментировала сидящая на полу перед своей госпожой рыжая женщина. — Ей волноваться нельзя, а тут такое событие, столько высоких гостей…

Арвендус чуть не ответил, что знает он, как так развлекалась на источниках, устраивая побеги и участвуя в задержании преступников, но сдержал первый порыв, не желая вступать в перепалку со слугами.

— Вам уже лучше? — спросил он у девушки.

— Да, спасибо, — кивнула та, избавляясь от мокрой тряпки на лбу.

— Пойдемте к гостям, они и так достаточно ждали, — сухо проговорил генерал.

На этот раз Лантиль спокойно оперлась на предложенную кавалером руку и почувствовала себя на редкость смущенной. Упасть в обморок на собственной помолвке! На глазах у королевской свиты… Но что делать? Надо выдержать эту церемонию до конца.

Дальнейшие события парадного приёма, начиная с собственно оглашения помолвки и заканчивая праздничным обедом, прошли почти мимо обоих виновников торжества. Тиль ещё не до конца оправилась после обморока, а потому была слаба и тиха, благо её оставили в покое, лишь посадили рядом с королевской четой, рядом с королевой. Генерал тоже не отличался красноречием в тот день, да ему и не требовалось. К счастью для обоих, большую часть внимания присутствующие уделяли королю и его жене, а потому всё оказалось не так страшно, как мнилось Лантиль, и не так сложно, как опасался Арвендус.

Сидящие друг напротив друга, будущие супруги не перекинулись и словом. Да это было почти невозможно, поскольку стол был достаточно широк, а гул голосов, время от времени прерывавшийся очередным тостом, восхваляющим достоинства то короля, то королевы, заставлял присутствующих говорить слишком громко. В таких условиях о доверительной беседе и речи не шло, а обмениваться вежливыми фразами не было желания ни у жениха, ни у невесты.

Тиль осторожно вглядывалась в лицо Арвендуса, когда он опускал голову или переводил взгляд на одного из своих друзей, подходивших к нему с поздравлениями. Она пыталась понять, что за человек станет её спутником на долгие годы, но так и не пришла ни к какому определенному мнению.

Венд прекрасно замечал эти взгляды, и сам рассматривая девушку, чей вид никак не соответствовал тем слухам, что на него вывалила Эноиса. Да и замечания первой фрейлины, намекавшие на особые отношения, связывавшие короля и Лантиль, тоже казались выдумкой. К тому же, вряд ли Эрленд стал бы так унижать своего единственного друга… Но червячок сомнения не оставлял, продолжал копошиться где-то глубоко в душе, не позволяя впустить туда навязанную невесту.

“А ей какая выгода от того, чтобы стать моей женой? Она могла бы выйти замуж за лорда, а тут я…” — задумчиво вглядывался в лицо девушки мужчина, давно отученный доверять женщинам.

Тиль снова покрывалась румянцем, замечая эти пристальные взгляды, с нетерпением ожидая окончания визита. Вот тут ей повезло. Ведь ночная проверка дворцовой стражи не прошла бесследно ни для кого из королевской свиты. Да и сами монархи тоже мечтали побыстрее вернуться в личные покои и хоть немного отдохнуть после бессонной ночи и беспокойного дня. А потому торжество не стали затягивать.

С трудом выдержав положенное время, чтобы не показать неуважения или немилости к хозяевам, королевская чета произнесла все прописанные протоколом напутствия молодым и отбыла вместе с кортежем, недвусмысленно намекнув остававшимся лордам, что пора и честь знать. Не привыкший к высоким приемам лойр Олвенус вряд ли справился бы с завершением вечера самостоятельно, что не было секретом для короля, взявшего на себя обязанности хозяина торжества. Благодаря этому к Лантиль успели вызвать лекаря, всё-таки обеспокоенные недавним обмороком.

Глава 27

Арвендус так и не смог понять, что за девушка досталась ему в невесты. Весь предыдущий опыт, собственный и позаимствованный у друзей, подсказывал, что рано расслабляться, поддавшись на демонстрацию слабости и показной скромности. Но и какой-то нарочитости в поведении Лантиль он не почувствовал, а своему чутью генерал привык верить.

Товарищи тоже ничем не помогли, поскольку не успели пообщаться с юной леди, а потому могли лишь полагаться на собственные наблюдения и случайно перехваченные обрывки фраз, что прозвучали из уст говорливых фрейлин. Мужчины, закалённые в боях, знающие толк и в разведке, и в разгадывании планов противника, почувствовали себя неуютно. Ведь глаза говорили им одно, а услышанное полностью противоречило собственным выводам.

Решив не заморачивать себе голову, Венд поддался на уговоры и посетил пару местных школ для мальчиков, чтобы рассказать про будни воинов, а также дать пару уроков фехтования вместе с сопровождающими его друзьями. Месяц, оставшийся до свадьбы, таял медленно. Вроде бы и занимаешься чем-то, весь в движении и общении. Но смотришь — всего четыре дня прошло, даже возобновившийся во сне отсчет это подтверждает, приближая дату свадьбы… И Эрленд, пользуясь своим королевским авторитетом, активно намекает на необходимость общения с невестой.

А та в первые дни после помолвки даже слегла. Тем более, что страшные сны возобновились, но теперь были приурочены к назначенной через месяц свадьбе. Приглашенный лекарь констатировал нервное переутомление и посоветовал больше отдыха и меньше волнений. Ну и успокаивающие травки оставил, не без того. Рассмотрев и тщательно обнюхав их, Улла хмыкнула и добавила к сбору парочку дополнительных ингредиентов из своих запасов:

— В моей семье не только в метании ножей и других боевых искусствах толк знают. Всех учат и в травах разбираться, чтобы самостоятельно восстановиться после тяжелых сражений. Да и детей подлечить, если что. У нас женщины наравне с мужчинами учатся, так что любой из моих братьев с младенцем управится, если потребуется, а любая из сестер в бою не будет обузой.

Целитель, поинтересовавшийся, чем пополнили его стандартный сбор, согласно покивал, подтверждая, что не повредит даже ребенку, а возможно, даже и усилит его травки. В следующий свой визит он чуть задержался, расспрашивая Уллу насчет других своих средств и подробно записал всё в специально принесённую потрёпанную книжицу с собственными рецептами.

На третий день измученная снами, хоть и окрепшая немного, Тиль снова решила переночевать под крылышком у Вивеки, припомнив, что рядом с нянюшкой кошмары её не беспокоят. И на четвертый день проснулась практически здоровой и полной сил.

Хорошее настроение не было испорчено даже известием о том, что горничные, прочищавшие камин в её спальне, случайно уронили в ведро с золой подаренную Морвенисой расчёску, да и выкинули её вместе с другим мусором. Лантиль просто забрала свой старый гребень, которым её до сих вычесывала няня, стоило девушке остаться у той на ночь. И даже рискнула вернуться в свою спальню, хоть и побаивалась продолжения страшного сна.

Но тревожные ожидания не оправдались, утро пятого дня было таким же ясным и солнечным, не омраченным неприятными сновидениями. Лишь полученное за завтраком письмо из дворца немного смазало радостный настрой. Лойр Арвендус извещал, что собирается заглянуть после обеда с визитом.

Однако вторая встреча с уже знакомым немного мужчиной не так взволновала, привычное пугает не так сильно. И встревоженно вглядывавшийся в лицо племянницы лойр Олвенус тоже успокоился, понадеявшись на более благополучный исход новой встречи с будущим родственником.

Тот прибыл на этот раз один, без сопровождения товарищей или кого-то из королевской свиты, а потому и общение складывалось куда проще и приятнее. Скованные сперва условностями, положенными фразами и прочими любезностями, мужчины понемногу разговорились.

Темой стал южный сосед. Стоило Арвендусу упомянуть про возрождающиеся в Вилиссии кровавые жертвоприношения, как лойр Олвенус не удержался от экскурса в историю и даже некоторых подробностей. Лантиль едва не вздрогнула, услышав про возобновившиеся ужасы. Она почти решилась покинуть мужчин, но ограничилась лишь небольшой отлучкой, чтобы попросить экономку организовать чаепитие в малой гостиной, где и расположились хозяева с гостем.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать (Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...