Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грейнджер бежал по Одиннадцатой улице, затем влетел в дверь, Джуди бросилась за ним. Он скрылся в парковочном гараже. Джуди повернула в гараж, и тут на нее обрушился сильный удар.
Боль в носу и голове ослепила ее, Джуди упала на спину, ударившись о бетонную стену. Она лежала неподвижно, парализованная болью, не в состоянии даже думать. Через несколько секунд она почувствовала, как ее голову приподнимают чьи-то руки, и услышала, словно издалека, голос Майкла:
— Джуди, ради всех святых, ты жива?
В голове у нее начало постепенно проясняться, и она поняла, что перед ней Майкл.
— Джуди, скажи что-нибудь, ну же, говори! — просил Майкл.
Она открыла рот и пробормотала:
— Очень больно.
— Слава Богу! — Майкл вытащил из кармана платок и с поразившей Джуди нежностью вытер ее губы. — У тебя из носа идет кровь.
Джуди села.
— Что произошло?
— Я увидел, как ты вбежала внутрь, ты мчалась точно молния, а в следующее мгновение ты оказалась на полу. Думаю, он ждал тебя за углом и ударил. С каким бы удовольствием я сам врезал ему хорошенько…
Джуди сообразила, что уронила оружие.
— Мой пистолет…
Майкл огляделся, поднял пистолет и протянул Джуди.
— Помоги мне встать.
Майкл поставил ее на ноги.
Лицо отчаянно болело, но Джуди все прекрасно видела, и ноги у нее не дрожали. Она попыталась рассуждать.
Может быть, я еще не упустила его.
Здесь имелся лифт, но у Грейнджера явно не было времени, чтобы в него сесть. Скорее всего направился вверх пешком. Джуди знала этот гараж — она оставила здесь машину, когда приехала на встречу с Ханимуном, — он шел по кругу через весь квартал и имел выходы на Десятой и Одиннадцатой улицах. Возможно, Грейнджеру это тоже известно и он уже на Десятой улице.
Ничего не оставалось делать, как следовать за ним.
— Я попытаюсь его догнать, — сказала она.
И помчалась вверх по пандусу, Майкл — за ней. Джуди не стала его останавливать. Она уже дважды приказывала ему держаться от происходящего подальше, на третий у нее не было сил.
Когда они добрались до первого уровня, у Джуди начала отчаянно болеть голова, и она вдруг почувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Она поняла, что долго так не протянет. Они двинулись вперед.
Неожиданно прямо на них помчалась черная машина.
Джуди отскочила, упала и откатилась в сторону, пока не оказалась под какой-то припаркованной машиной.
Она увидела колеса черной машины, которая резко свернула и, словно пуля, выпущенная из винтовки, помчалась вниз по пандусу.
Джуди поднялась и тут же принялась оглядываться в поисках Майкла. Она слышала, как он вскрикнул от удивления и страха. Неужели машина его сбила?
Джуди увидела его в нескольких ярдах, он стоял на четвереньках, бледный от пережитого потрясения.
— Ты в порядке? — спросила она.
Майкл встал.
— В порядке, только немного испугался.
Джуди попыталась разглядеть марку машины, но она уже скрылась из виду.
— Вот гадство! — выругалась она. — Я его упустила.
* * *Когда Джуди входила в офицерский клуб в семь часов вечера, из дверей вылетел Раджа Кан, который остановился, увидев ее.
— Что с вами случилось?
Что со мной случилось? Я не смогла предотвратить землетрясение, я ошиблась, предположив, где прячется Мелани Керкус, и упустила Рикки Грейнджера. Из-за меня завтра будет новое землетрясение, снова погибнут люди, и это все моя вина.
— Рикки Грейнджер врезал мне по морде, — ответила она. На лице у нее была повязка. В больнице в Сакраменто ей дали болеутоляющее, но ей казалось, будто по ней прошелся каток, да и настроение было соответствующим. — А ты куда мчался?
— Помните, мы искали альбом «Дождь из свежих маргариток»?
— Конечно. Мы рассчитывали, что он поможет нам разыскать женщину, звонившую Джону Правдолюбу.
— Я нашел один экземпляр. Он здесь, в городе. Магазинчик называется «Пластинки от Вика».
— Тебе полагается звезда за заслуги перед отечеством! — Джуди почувствовала новый прилив сил. Возможно, это та самая ниточка, в которой они так нуждаются. Не много, конечно, но у нее появилась надежда. Может быть, они сумеют предотвратить новое землетрясение. — Я с тобой.
Они быстро забрались в грязный «додж-кольт» Раджи, в котором весь пол был усыпан обертками от конфет, впрочем, это не помешало ему мгновенно сорваться с места и направиться в сторону Хайт-Эшбери.
— Парня, которому принадлежит магазин, зовут Вик Пламстед, — доложил Раджа. — Когда я зашел туда пару дней назад, его не оказалось на месте, и со мной разговаривал продавец, который работает только полдня. Он сказал, что у них вряд ли есть такая пластинка, но он спросит у босса. Я оставил свою визитку, и Вик позвонил мне пять минут назад.
— Наконец-то нам улыбнулась удача!
— Пластинка вышла в 1969 году под маркой студии, которая находилась в Сан-Франциско и называлась «Трансцендентальные записи». Она получила кое-какую рекламу, и пару экземпляров удалось продать в районе Залива, но студия больше не записала ничего выдающегося и вскоре обанкротилась.
Джуди погрустнела:
— Значит, не осталось никаких документов, по которым мы могли бы узнать, где она сейчас.
— Может быть, в самом альбоме найдется что-нибудь полезное.
«Пластинки от Вика» оказался крошечной лавкой, где все полки были забиты старыми пластинками. Несколько традиционных подставок в центре терялись среди картонных коробок и ящиков из-под фруктов, которые тянулись высокими пирамидами к самому потолку. Пахло здесь, как в пыльной старой библиотеке. Внутри торчал один покупатель — весь в татуировке мужчина в кожаных шортах разглядывал один из первых