V - значит наvсегда (СИ) - Либра Нюта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты пойдёшь со мной.
КАРТЫ РАСКРЫТЫ
Иви еле поспевала за стремительно несущимся вперёд Джеймсом. Она не осознавала, почему так внезапно согласилась подчиниться, да и не хотела осознавать это. Девушка просто переставляла ноги с максимальной быстротой, чтобы не попасться в лапы разъярённым безумцам, которые, подобно свирепым хищникам, разносили всё вокруг в пух и прах или набрасывались друг на друга, в порыве неистового гнева чуть ли не разрывая на части. Улицы Лондона в одночасье превратились из тихих и мирных чертогов в ревущие и стонущие яростью клоаки. Стены зданий осыпались и ломились под натиском яростной толпы. Животные крики, сливаясь с не прекращавшей громыхать всюду песней, наполняли вечерний воздух, заставляя каждую его молекулу сотрясаться от чего-то зловещего и сурового. В некоторых местах даже успел разгореться пожар. Жёлто-оранжевые языки пламени, охватив пару домов, накинулись на здание банка, жадно облизывая его фасад.
Многие из увлечённых своей неистовой борьбой не обращали никакого внимания на спокойно проходящих мимо. Лишь изредка их полные ненависти и жестокости глаза направлялись в сторону Джеймса и Иви, но затем поспешно возвращались обратно. Некоторые, те, что по случайности оказывались на пути двоих, резко расступались, как будто не желали мешать им или старались держаться на почтительном расстоянии.
Почему они так себя ведут? Словно Джеймс — их тайный лидер, с которым нельзя препираться и прекословить. Или если они перейдут ему дорогу, им придётся туго. Впрочем, что хуже того, что уже произошло, может с ними случиться: все эти приличные люди и так стали бесчувственным скотом, ведомым искусным погонщиком.
Иви и Джеймс вышли на Сейнт-Томас Стрит. Девушка пыталась не думать об участи окруживших улицу безумцев. Они оказались не менее безумны, чем погибший сынок Сатлера или даже самого клоуна в маске, именуемого себя Double V. И всё же они не были виноваты в том, что жестокость ослепила их, и оттого в душе Иви проскальзывала тень жалости к попавшим под влияние злодея.
— Осталось совсем немного, — заверил Джеймс. Чтобы девушка не плелась сзади неуверенным хвостом, мужчина снова взял её за руку. От его ладони шёл беспощадный жар, точно от раскалённых углей, но всё тело Иви вдруг накрыло морозной волной. Джеймс больше не походил на учтивого и воспитанного человека, к которому успела привыкнуть девушка, а его губы всё чаще вместо приветливой улыбки складывались в коварный оскал. Что-то подсказывало Иви, что он не просто так пришёл за ней. Наверное, Джеймс обязался сопроводить девушку к самому Double V. Но почему? Раньше он презирал преступника и считал ниже своего достоинства верить его уловкам и ухищрениям. Что же изменилось с тех пор?
Через пару мгновений Джеймс и Иви поравнялись с самым высоким небоскрёбом всего Лондона, а также четвёртым по высоте в Европе, — The Shard. Стёкла, покрывавшие его длинные стены, отражали тихий мрак, царивший внутри. Казалось, что вся громадина застыла, беззвучно наблюдая за крахом столицы.
Джеймс, сильнее сжав руку девушки, поволок её внутрь. Иви не стала сопротивляться и в этот раз. Зловещие подозрения вспыхнули в её голове, когда на лице её проводника не единожды промелькнул оскал, так сильно напоминавший о желчной ухмылке, отпечатавшейся на маске Double V. И ещё расступающиеся дикари перед незнакомцем, на которого не подействовали гипнотические ритмы песни. Теперь последние сомнения покинули её, и Иви, прямо встав напротив Джеймса, промолвила твёрдым голосом:
— Довольно игр, Джеймс. Ты — Double V.
— Не спеши, моя Королева, — облокотившись спиной на зеркальную поверхность задней стены, отозвался Джеймс, — У меня ещё есть то, что тебя удивит.
То, что Иви наконец разгадала личность злодея, совсем не успокоило её. Ведь он сам захотел выйти из тени, поскольку готовился встретить победу. К тому же, раскрытие личности преступника не помогало разгадать все его загадки, а, наоборот, только удваивало их количество.
Лифт остановился на восемьдесят седьмом этаже, и через его медленно открывшиеся двери Джеймс с Иви прошли на смотровую площадку.
— Зачем мы здесь? — гневно сдвинув брови, полюбопытствовала девушка.
— Чтобы насладиться моим шоу, разумеется, — просипел Джеймс. Или его лучше называть гнусным клоуном, устроившим хаос в самом Лондоне?
— Лучше прекрати….
— Но ты совершенно права, — перебил её злодей, — игры действительно пора заканчивать. Ведь Революция осуществилась.
Джеймс щёлкнул пальцами, и из вечернего мрака выступили две тени. Приблизившись к девушке, они растянулись по напольному покрытию площадки, а потом вдруг обрели чёткую форму человеческого тела. С одной стороны на Иви надвигалась тень, укутанная в чёрный плащ с капюшоном, а её пугающе молчаливое лицо было раскрашено чёрно-белым гримом. С другой — к ней подступал человек в чёрном, как сама ночь, скоморошьем наряде. Его лицо походило на застывшую под тонной белой пудры и звёздами нарисованных чёрных слёз маску.
Иви отпрянула назад:
— Что происходит?
— Правда готова вырваться наружу, моя Королева, — юношеским голосом проговорила первая тень.
Глаза девушки округлились от испуга. Этот голос был ей знаком.
— Так не станем этому препятствовать, — отозвалась вторая.
И этот голос, низкий, но приятный и успокаивающий, Иви тоже знала.
— Этого не может быть, — в растерянности прошептала девушка, неуверенно отступив назад.
— Я же говорил, что ты удивишься, — искривился Джеймс в довольной, но лукавой улыбке.
Первая тень точно по волшебству вынула из ниоткуда белоснежный платок и, стерев краски с лица, откинула капюшон. Из-под чёрной ткани показались светлые волосы.
— Чарльз?
— Иви Хэммонд, — Чарльз склонился в учтивом книксене и спустя секунду плавно выпрямился.
— Ты… говоришь? Но… как? — в замешательстве Иви чуть не потеряла дар речи, и каждое слово давалось ей с неимоверным трудом.
— Как видишь, он не был нем, — спокойно разъяснил второй человек в чёрном.
Иви тут же повернулась к нему и увидела, что он тоже убрал грим с лица и стянул с головы шутовской колпак с двумя рогами. Перед ней предстал не кто иной, как новоиспечённый комиссар полиции Доминик Стоун.
Девушка задрожала всем телом: не только Лондон в столь поздний час терял свой прежний облик, поддаваясь разрушительной силе дикарей, её собственный мир тоже пошатнулся, и по его крепкому фундаменту пробежала большая трещина. Разве Double V могли играть три человека вместо одного? Нет, это бред какой-то. Или если так, то у троицы прекрасно получалось водить всех за нос. Особенно Доминику. Иви доверяла бывшему напарнику Финча больше других, но, выходит, его-то нужно было остерегаться в первую очередь.
— Как прикажешь понимать всё это, Джеймс? — собравшись с мыслями и немного уняв дрожь, высказалась девушка; хотя искры правды ясно врезались в её мозг, ей не хотелось верить в такую правду, — Вы меня разыгрываете?
— Ты же умная, Иви Хэммонд, — ровным, почти бесстрастным тоном проговорил Чарльз, — Ты уже поняла.
— Значит, вы оба тоже состояли в организации Вэ, — обратилась девушка к мужчинам в чёрном.
— Не совсем так, — покачал головой Джеймс.
— Я присоединился к этой затее на последних стадиях приготовления, — Чарльз поспешил поведать свою историю самостоятельно, недовольно покосившись на собеседника с чайными глазами, — Джеймс лично пожелал встретиться со мной.
— Когда понял, что ты надолго выпала из обычной среды и лишилась жилья и работы, — воодушевлённо подхватил Джеймс; Иви закатила глаза: сразу видно, кто из тройки главный — всегда тянет одеяло на себя, — а у меня не оставалось времени на то, чтобы приглядывать за тобой, то я решил связаться с наиболее подходящим союзником.
— Теперь понятно, почему Double V всегда был в курсе всех событий из моей жизни.
— Вообще-то, я тоже помог в этом деле, — Доминик обиженно вскинул подбородок, — Если бы не я, Протеро доложил бы об организации Криди, и тот схватил бы Вэ намного раньше.