Ночные ястребы - Раймонд Фейст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Но ведь всем, кто знает, можно доверять, сэр, - вставил свое слово Локлир.
- Дело не в том, - сказал Лори. - Знают Каролина и Анита, а также Гардан, Волней и Натан. Даже де Лейси и Валдис остались в неведении. Король узнает обо всем только тогда, когда Каролина наедине поговорит с ним в Рилланоне. Знают только эти люди.
- А Мартин? - спросил Джимми.
- Лори послал ему сообщение. Он встретит нас в Илите, - ответил Арута.
- Это опасно, - заметил Джимми.
Лори пояснил:
- Только несколько человек поняли бы содержание записки. Там было сказано: "Северянин. Приходи быстрее". И подпись: "Артур". Он поймет, что никому не следует знать, что Арута жив.
Джимми оценил краткость сообщения:
- Только присутствующие здесь знают, что Северянин - это таверна в Илите, где Мартин боролся с этим Лонгли.
- А кто такой Артур? - спросил Локлир.
- Его высочество, - сказал Роальд. - Под этим именем он путешествовал в прошлый раз.
- Я пользовался им, когда приехал в Крондор с Мартином и Амосом.
Джимми задумался.
- Вот уже второй раз мы едем на Север, и второй раз я жалею, что Амоса Траска нет с нами.
Арута сказал:
- Что ж, ничего не поделаешь. Давайте спать. Впереди у нас долгая дорога, а мне еще нужно решить, что делать с этими двумя мошенниками.
Джимми завернулся в одеяло, все остальные последовали его примеру, а Роальд остался сторожить. В первый раз за многие недели Джимми быстро заснул, и сон его не был печальным.
Глава 7
ТАЙНЫ
Райат с грохотом ворвался в знакомые небеса. Пролетая над лесами Королевства, он начал описывать, круги. Мысленно он передал: Мне нужно поохотиться. В полете дракон предпочитал разговаривать с помощью мысли, хотя на земле он говорил вслух. Томас оглянулся на Пага и тот заметил;
- До острова Макроса еще далеко. Почти тысяча миль.
Томас улыбнулся.
- Мы будем там быстрее, чем ты можешь представить.
- Как далеко может лететь Райат?
- Он может облететь вокруг света без посадки, хотя, не думаю, что он сочтет какое-то дело настолько важным, чтобы продемонстрировать это. Кроме того, ты не видел и десятой доли его скорости.
- Хорошо, - ответил Паг. - Тогда пусть поохотится на Острове Колдуна.
Томас попросил дракона потерпеть еще немного, и тот недовольно согласился. Все выше поднимаясь в голубые небеса Мидкемии, Райат следовал указаниям Пага. Они летели над вершинами гор к Горькому морю. Мощными взмахами крыльев набрав высоту, дракон парил, а скорость все увеличивалась, и Паг задумался, есть ли ей предел. Они мчались быстрее, чем бегущая лошадь, и скорость продолжала нарастать. В полете Райата присутствовала магия: распластанные крылья дракона оставались неподвижными, а они летели все быстрее и быстрее. Магия Томаса защищала их от ветра и холода, хотя у Пага от возбуждения Кружилась голова. Леса Дальнего берега уступили место горным вершинам Серых Башен, затем они пронеслись над землями Вольных городов Наталя и долетели до Горького моря. Голубые волны, сверкающие серебряными и зелеными отблесками, бороздили суда, следующие летнему торговому маршруту из Квега к Вольным городам. Сверху они выглядели как детские игрушки.
Пролетая над островным королевством Квега, они увидели столицу и отдаленные деревеньки, кажущиеся с такой высоты крошечными. Далеко под ними вдоль берега, образуя строй, промчались крылатые тени, и дракон весело усмехнулся.
- Ты. ведь знаешь их, не так ли, повелитель драконов?
- Они уже не те, что были когда-то, - ответил Томас.
- О чем это вы? - поинтересовался Паг.
Томас показал вниз.
- Это потомки гигантских орлов, с которыми я охотился, то есть Ашен-Шугар охотился много веков назад. Я использовал их так, как люди используют соколов. Те древние птицы после определенного обучения становились очень смышлеными.
- Люди, живущие на острове, тоже обучают их и запрягают как лошадей. Эти орлы - падшее племя.
- Как и многие другие, они лишь тень того, чем были раньше. - Томас, похоже, был задет.
Дракон с усмешкой ответил ему:
- Но есть и такие, что многое приобрели, валкеру.
Паг промолчал. Как ни хорошо понимал он своего друга, в нем было много такого, чего он никогда не постигнет. Томас был единственным в мире существом, и никто из людей не мог даже представить себе бремя, лежащее на его сердце. Паг догадывался, что вид потомков когда-то гордых орлов Ашен-Шугара причиняет Томасу боль, но он решил не бередить рану: что бы ни Испытывал Томас, это была его ноша.
Через некоторое время внизу показался еще один остров, совсем маленький по сравнению с Квегом, но достаточно просторный, чтобы на нем могли вырасти многолюдные поселения. Однако Паг знал: жители Королевства не селятся здесь - это был Остров Колдуна, дом Макроса Черного, овеянный зловещими легендами.
Пролетев над северо-западным берегом острова, они спустились пониже, облетели горную гряду и приблизились к небольшой долине.
- Не может быть! - вырвалось у Пага.
- Что - не может быть? - спросил Томас.
- Здесь раньше было такое необычное... место:
дом с хозяйственными постройками. Здесь я и встретил Макроса. Тогда я, Кулган, Гардан и Мичем сопровождали Аруту.
Они устремились вниз, едва не коснувшись высоких деревьев.
- Эти дубы и сосны не могли бы вырасти за тот десяток лет, что прошел с тех пор, как ты был здесь, Паг, - заметил Томас. - Они выглядят очень древними.
- Это одна из многочисленных тайн Макроса. Будем надеяться, что замок все еще на месте.
Райат пронесся еще над одной горной грядой, и они ясно увидели единственное строение на всем острове - одиноко стоящий замок. Дракон сделал круг над берегом, где Паг и его друзья впервые высадились на остров много лет назад, потом быстро спустился и приземлился на дороге, проходившей над песчаной отмелью. Попрощавшись со своими спутниками, Райат взметнулся ввысь и улетел охотиться. Томас, наблюдавший за исчезавшей в лазурном небе точкой, промолвил:
- Я даже забыл, что такое летать на драконе. - Он задумчиво посмотрел на Пага. - Когда ты предложил мне сопровождать тебя, я боялся опять разбудить укрощенные внутренние силы. - Он похлопал себя по груди. - Я думал, что здесь ждет Ашен-Шугар, которому нужен лишь предлог, чтобы подняться и одолеть меня. - Паг наблюдал за выражением лица Томаса. Его друг умело прятал чувства, но Пар все же видел, что он сильно волнуется. - Но теперь я знаю, что между Ашен-Шугаром и Томасом нет никакого различия. Я - это тот и другой одновременно. - Он опустил голову, напомнив Пагу, как мальчиком он искал оправдание какому-либо проступку перед матерью. - Я чувствую, что многое пробрел, но и многое потерял.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});