Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В то время как Сью и Элизабет совсем разные.
— Правильно. И это несмотря на то, что они живут в одном доме, ходят в одну и ту же школу, едят одну и ту же пищу и так далее. Могу предположить, что Сью молчала на протяжении всего ленча, а Элизабет болтала, не закрывая рта.
— Так оно и было. К тому же она объяснила мне значение слова «монозиготный».
Доктор Феррами рассмеялась, обнажив прекрасные белые зубы и кончик розового язычка, и Стив обрадовался, что ему удалось ее рассмешить.
— Но вы так до сих пор и не объяснили, при чем тут я, — сказал он.
Улыбка на ее лице угасла.
— Боюсь, это будет непросто, — сказала она. — С такими случаями мы до сих пор еще не сталкивались.
И тут вдруг он понял. Это же так очевидно, странно, что он не догадался раньше.
— Вы считаете, у меня есть близнец, о котором я ничего не знаю? — спросил он.
— Я просто не решалась сказать об этом вот так, без подготовки, — ответила Джинни. — Да, мы так думаем.
— Ого! — Голова у него пошла кругом. Трудно было привыкнуть к этой мысли.
— Мне очень жаль.
— Вам незачем извиняться. Ведь это не ваша вина.
— Здесь есть один момент. Обычно люди, прежде чем попасть к нам, знают, что они близнецы. Но я изобрела новый способ подбора испытуемых для наших исследований, и ты у нас такой первый. Вообще-то тот факт, что ты ничего не знал о существовании своего близнеца, служит доказательством правильности моей системы. Но пока что я не считаю возможным доводить до сведения всех подобных людей столь шокирующую новость.
— Я всегда мечтал о брате, — сказал Стив. В семье он был единственным ребенком и появился на свет, когда обоим родителям уже перевалило за тридцать. — У меня брат?
— Да. И вы однояйцевые близнецы.
— Родной брат, близнец, — пробормотал Стив. — Но как же получилось, что я ничего о нем не знал?
Джинни выглядела удрученной.
— Погодите минутку, дайте я сам попробую догадаться, — сказал Стив. — Меня могли усыновить.
Она кивнула.
Это была еще более шокирующая новость: оказывается, отец с матерью ему вовсе не родные.
— Или же моего брата-близнеца могли усыновить, верно?
— Да.
— Или нас обоих, как Бенни с Арнольдом.
— Или обоих, — мрачно повторила она, не сводя с него огромных бархатно-черных глаз.
И несмотря на сумбур, творившийся в его душе и мыслях, он не мог не отметить, как она красива. Стиву хотелось, чтобы она вот так смотрела на него целую вечность.
Джинни откашлялась и сказала:
— У меня уже имеется немалый опыт такой работы, и, как правило, если даже испытуемый не знает, что у него есть близнец, ему известно, что его усыновили. Или удочерили. Мне следовало догадаться, что в твоем случае это не так.
— Просто не верится, — с отчаянием воскликнул Стив, — что папа с мамой могли держать это от меня в тайне! Ведь они оба такие честные, прямодушные люди. Это на них не похоже.
— Расскажи мне о своих родителях.
Стив понимал, что она хочет помочь ему преодолеть потрясение. Собрался с мыслями.
— Мама — вообще исключительная женщина. Вы наверняка слышали о ней. Ее имя Лорейн Логан.
— Известная журналистка, пишет для колонки «Одинокие сердца»?
— Да. Публикуется в сотнях газет, автор шести бестселлеров, посвященных здоровью женщин. Богата и знаменита, и, видит Бог, она это заслужила.
— Почему ты так считаешь?
— Маме не безразличны те, кто ей пишет. Она отвечает на тысячи писем. Практически все эти женщины ждут от нее одного: взмаха волшебной палочки. Сделай так, чтобы избавиться от нежелательной беременности, сделай так, чтоб дети перестали баловаться наркотиками, преврати грубых и жадных мужчин в любящих и заботливых мужей. И она всегда дает им ту информацию, которая им нужна, и говорит, что лучшее решение в любой ситуации — это прислушаться к собственному сердцу. Доверяй своим чувствам и не позволяй никому тебя обижать. На мой взгляд, прекрасный рецепт.
— Ну а отец?
— О, папа, как мне кажется, вполне обычный человек. Военный, в чине полковника, работает в Пентагоне. Отвечает за связи с общественностью, пишет речи за разных там генералов — вот, собственно, и все.
— Сторонник жесткой дисциплины?
Стив улыбнулся.
— У него высоко развито чувство ответственности. Но жестоким или злым человеком его не назовешь. Еще до моего рождения он воевал в Азии, много чего там повидал, но это ничуть не отразилось на его характере.
— А как было с дисциплиной у тебя?
Стив расхохотался.
— Вы не поверите, но в школе я был страшным драчуном и забиякой. Вечно влипал в разные истории.
— Какие истории?
— Ну, связанные с нарушением дисциплины. Бегал по коридорам. Носил красные носки. Жевал на уроках жвачку. В возрасте тринадцати лет даже поцеловал Венди Праскер за полкой в школьной библиотеке.
— Почему?
— Уж очень хорошенькая она была.
Джинни рассмеялась.
— Да нет, я имела в виду, почему ты все время нарушал дисциплину?
Он покачал головой.
— Как-то не получалось быть послушным. Я