Ужасная поездка - Л. А. Бирчон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«До того, как ты их убьешь?» говорит Ниш. Лестница — достаточно тяжелая работа без непрекращающейся болтовни миссис Пикок и перспективы надвигающейся гибели. Эффи медленно продвигается вперед. Он видит, что они приближаются к дверному проему в колокольную палату, уже наполовину спустившись вниз. Он не уверен, что его утешит тот факт, что после этого лестница становится чуть шире, чуть менее крутой, что делает путь немного легче. Так или иначе, они все ближе и ближе к смертоносным рогам оленя-убийцы внизу.
В канун Рождества нет необходимости в таком тоне, не так ли? Честное слово, вы, лондонцы. Что случилось с доброй волей ко всем людям? Я забываю, что вы, иногородние, просто не понимаете деревенской жизни. Знаете ли вы, что совет планирует построить здесь большой новый комплекс? Вы не поверите, правда? Сотни маленьких коробчатых домиков, которые только что впихнули в нашу деревню. Люди, не имеющие здесь корней, каждый день ездят в город, чтобы позволить себе ипотеку на какую-то завышенную цену на новостройку. Сказали, что это в местном плане, не так ли?
«Местный план? Больше похоже на схему, придуманную в Уайтхолле, — хмыкает полковник.
Еще больше пустых домов, как будто это то, что нужно этой деревне после последнего десятилетия. Ну, они не рассчитывали на коллективную мощь «Маленькой бойни». Мы организовали себя, не так ли? Создали одну из этих онлайн-петиций. Каждый раз, когда в паб после прогулки по болотам приходили пешие туристы, мы затыкали им уши. «Вам нравятся эти поля? Красивые весной, правда? Такая нетронутая сельская местность. Настоящая редкость в наши дни. Вот, знаете, что планирует сделать наш совет? Нет, вам ведь это не нравится? Может, подпишете вот эту петицию, пока ждете еду?» Нет, они на нас не рассчитывали».
Людям нужно где-то жить, — признает полковник. Но не здесь. Нет, в их местном плане не было предусмотрено, чтобы местные жители организовывались».
Миссис Пикок торжествующе гогочет. Конечно, это было до того, как загорелась радиомачта. В наши дни нам пришлось бы делать это с помощью ручки и бумаги».
Я стараюсь не спешить, но не знаю, сколько еще я смогу выдержать», — шепчет Эффи.
Честно говоря, я был бы рад облегчению в виде сладкой смерти», — говорит Ниш.
Не обращая внимания на несогласие, миссис Пикок продолжает перечислять объекты местной инфраструктуры, которые потребуются для быстрого расширения Литтл Слотер, но которые не были предусмотрены в местном плане. При этом она ни разу не задумывается о том, что расширение деревни могло бы хотя бы отсрочить ее собственную смерть, обеспечив приток новых жертв.
Луч факела Эффи поворачивает за последний угол и показывает проем в церковь. Она останавливается, и Ниш почти несется ей в спину. В камне видны свежие сколы, белесые от сырости, вырезанные оленьими рогами. Он знал, что эти ворота в ад будут ждать его у подножия лестницы, но от предвкушения их появления сердце замирает.
Похоже, это конец пути, — говорит Эффи.
Если хотите, я могу пойти первой.
«… и школы здесь больше нет — ее закрыли много лет назад, — так что же делать этим семьям? Ближайшая школа в двух деревнях отсюда, а автобус ходит только по вторникам и четвергам, так что что им делать… Мы остановились! Почему мы остановились?
Мы просто решили передохнуть, — говорит Ниш.
Было приятно познакомиться с вами, — говорит Эффи, ее голос мягкий и нежный. Хотелось бы, чтобы это произошло при других обстоятельствах».
Мне тоже», — скривился Ниш. Несмотря на весь страх, на адреналин, все еще бурлящий в его организме, он чувствует глубокую печаль, которая подкатывает к горлу и грозит затуманить зрение. Он протягивает руку, и она берет его за руку. Ее кожа мягкая и теплая, она переплетает его пальцы со своими.
Почему вы остановились?» — кричит полковник из-за спины Стива.
Она остановилась, — говорит Стив, имея в виду миссис Пикок.
«Они остановились», — говорит миссис Пикок, имея в виду Ниша и Эффи. Она наклоняется ближе и внимательно рассматривает пару, стоящую перед ней, после чего на ее лице появляется широкая улыбка, и она прижимает руки к сердцу. Ах, юная любовь! Рождество — такое романтичное время года».
«На все это нет времени! кричит полковник Горчица. Давайте покончим с этим, и я смогу вернуться в тепло, если вы не возражаете.
Я не могу двигаться, если она не двигается, — говорит Стив тоном человека, который только что почувствовал дуло дробовика, прижатое к его спине.
Извините за неудобства, — говорит Эффи, в последний раз взглянув на Ниша.
Ниш жалеет, что не может удержать этот момент. Он хотел бы перенести их куда-нибудь еще. Он хотел бы, чтобы эти несколько секунд связи растянулись на всю жизнь. Но все закончится в мгновение ока, как и его жизнь.
Ниш следует за Эффи, держась рядом с ней и наблюдая через ее плечо, как луч факела выхватывает во мраке фигуры, все время ожидая фырканья и галопа приближающейся смерти. Есть пути и похуже, говорит он себе. Сейчас он не может придумать ни одного, но должно же быть что-то хуже, чем быть заколотым оленем большого размера.
Церковь представляет собой обломки расколотого и смятого дерева, где скамьи были брошены друг в друга. Несколько чистых краев, как будто срезанных ленточной пилой, показывают, где деревянные изделия поддались острым рогам оленя. По полу разбросаны молитвенные подушки и библии. Несмотря на все разрушения, алтарь рядом с лестницей остался нетронутым, покрытый нетронутой белой тканью и с набором незажженных чайных ламп в обрамлении двух толстых металлических подсвечников.
Эффи проводит лучом по церкви, заставляя безумные тени прыгать в поисках оленя. В здании царит тишина, если не считать свиста ветра, пробивающегося сквозь свинцовую сетку, оставшуюся от разбитого витража. И слабый стук, медленный, но регулярный. Такой необъяснимый шум, который привлекает ничего не подозревающую жертву в фильме ужасов.
«Что происходит? шипит миссис Пикок.
Я не вижу его, — говорит Эффи.
Давай, выходи, — говорит полковник Горчица.
Стив, спотыкаясь, выходит из дверного проема и бросает на полковника злобный взгляд. Полковник держит Стива на мушке. Он стоит на первой ступеньке, готовый пригнуться обратно при первом же виде существа.
Эффи снова осматривает все вокруг с факелом. Каждый блеск столового серебра вселяет в Ниша страх перед неизбежной гибелью. Но каждый раз это потускневший от времени подсвечник или распятие. Даже пюпитр — латунный орел с широко раскинутыми крыльями, мерцающий в свете факелов, — выглядит в его обостренном состоянии как пара смертоносных рогов. Есть