Берег Скелетов - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что же он ответил?
— «Даю вам неделю и Тони Ридона в помощники. И, как бы там ни было, постарайтесь проверить все возможные ходы».
— Неделя — смехотворный срок для нахождения затонувшего корабля, так как необходимо обследовать, как минимум, пару сотен квадратных миль вокруг. Более того, нужен корабль, который был бы оснащен гидролокатором бокового обзора, равно как и мощным металлоискателем. Но даже тогда нет никакой гарантии, что вы найдете «Бродягу».
Слоун пожала плечами.
— Никто особо и не поверил в эту операцию. Слишком мало времени, недостаточное финансирование и Тони. Я решила обратиться к помощи местных рыбаков.
— Мне не дает покоя одна мысль: зачем надо было ставить в известность начальство? Ведь можно было приехать сюда самой, найти алмазы и оставить их себе?
На лице Слоун отразилось недовольство сказанными им словами, будто ей нанесли оскорбление.
— Капитан, подобное никогда в жизни не могло прийти мне в голову. Те алмазы были найдены на месторождении корпорации «Биэрс», значит, она их полноправная владелица. И я ни за что бы не присвоила их себе, будь у меня возможность набить чистыми алмазами полные карманы.
— Простите, что позволил себе усомниться в вас, — на Хуана произвело впечатление ее отчаянное благородство.
— Ничего, извинения приняты. Теперь, когда я вам открыла всю правду, вы поможете мне? Я ничего не могу вам обещать, но, думаю, корпорация вознаградит вас, если нам удастся отыскать «Бродягу». Это займет не более двух часов. Нам осталось только проверить координаты, данные Папой Генриком.
Хуан ответил не сразу, он уставился в потолок, просчитывая последующие действия. Затем он неожиданно вскочил и направился к дверям.
— Простите, я на минуту, — сказал он Слоун. И тут же обратился к Максу по спрятанному наушнику:
— Макс, встречаемся у меня.
Он имел в виду подставную рубку, что они использовали для встреч с налоговыми инспекторами. Она располагалась недалеко от столовой.
Хенли уже стоял у двери рубки, когда из-за угла появился Хуан.
Хенли облокотился о стену и постукивал черенком своей трубки по зубам — верный знак, что он что-то замышлял. Он выпрямился, завидев приближающегося капитана. Даже при закрытой двери Хуан почувствовал явный запах затхлости, доносившийся из рубки.
— Твое слово, — перешел сразу к делу Хуан.
— Думаю, нам нужно кончать со всем этим и рвать когти в Кейптаун за оборудованием, если мы еще хотим спасти Меррика, пока он, надеюсь, еще жив.
— Ну, а по поводу этой истории?
— Да ничего особенного, обычная история охотников за сокровищами.
— Да, вот только «Пингвин»-то атаковали, и, скажу тебе, не слабо.
— Тебе кажется, мы наступили кому-нибудь на хвост? — с сомнением в голосе произнес Хенли.
— Парни на яхте в миллион долларов с автоматами в руках обычно не палят в кого попало без хорошей на то причины. Очевидно, они что-то или кого-то защищают. Раз Слоун никому не говорила, какой именно корабль она ищет, думаю, это совсем не затонувший с бриллиантами на борту «Бродяга».
— Тебя на самом деле не привлекли гигантские змеи Папы Генрика?
— Макс, я серьезно. Здесь что-то нечисто. Руку даю на отсечение, — Хуан посмотрел в глаза другу. — Помнишь, что я тебе сказал прямо перед тем, как мы, направляясь в Гонконг, взяли на борт двух парней из подводной разведки?
— Эта та миссия, когда ты потерял ногу. Да, это оказалось подставой, они дезертировали с корабля «Юнайтед Стейтс», — ответил Макс, вторя серьезному тону друга.
Кабрильо вдруг невольно поежился, перемещая вес тела на протез из углеродного волокна и титана.
— Миссия, которая стоила мне ноги, — отозвался он.
Макс вставил трубку в зубы.
— Хоть это и было несколько лет назад, но я как сейчас помню твои слова: Макс, не хочу показаться занудой, но у меня плохое предчувствие по поводу всего этого.
Хуан, не моргая, выдержал пристальный взгляд Хенли.
— Макс, черт возьми, то же самое я чувствую и сейчас.
Наконец Макс кивнул. Долгие годы бок о бок с капитаном научили его прислушиваться пусть даже к самым нелепым и нелогичным доводам и доверять ему в чем бы то ни было.
— Каков твой план?
— Нам больше нельзя откладывать миссию по нахождению Меррика, и пока меня не будет, направляйтесь в Кейптаун и возьмите все необходимое оборудование. В то же время пошли Джорджа проверить координаты того места, что дала Слоун, где были замечены эти железные змеи.
Джордж Адамс служил пилотом скоростного вертолета, скрытого в одном из отсеков «Орегона».
— Ты отправляешься в Уолвиш-Бей?
— Да, я хочу лично побеседовать с Папой Генриком, а Слоун покажет мне, как до него добраться. Я возьму одну из спасательных шлюпок со шлюпбалки, так что Слоун ничего не узнает о лодочном отсеке.
На самом деле, хоть шлюпки эти и выглядели старыми и потрепанными, их техническое оснащение ничуть не уступало снаряжению самого «Орегона». Хуан был уверен, случись ему пересекать Атлантический океан в сезон ураганов в одной из подобных шлюпок, он выберется целым и невредимым.
— Это не должно занять более одного, максимум двух дней. Вы подхватите меня на обратном пути в Намибию. Ну а теперь расскажи мне, что вы раскопали за все это время.
— Малыш Хендерсон нанял для нас подходящий по всем параметрам самолет, значит, с этим делом все улажено. Как тебе известно, в Кейптауне, нас уже ожидают вездеходы, а Мерфи связался с библиотекой в Берлине, и сейчас оттуда нам присылают все, что только имеется о Дьявольском Оазисе, или по-немецки — Оазе дес Тойфельс, — скрестив руки, начал Макс.
Поворотным моментом в их поисках Джеффри Меррика послужила догадка Линды Росс. Она предположила, что Дьявольский Оазис может находиться в Намибии, поэтому она просмотрела справочник местных названий в поисках немецкого эквивалента этого места. Но данные, что были получены ими, оказались весьма неутешительны.
В конце двадцатого века верховное немецкое правление решило построить брата близнеца печально известной исправительной колонии Дьявольский Остров в Гвиане. Она славилась тем, что совершить побег из нее было практически невозможно, так как она находилась в отдалении. Таким образом, были приняты меры по защите немецкого населения от особо опасных преступников. Немцы построили настоящую тюрьму особого режима прямо посреди пустыни, на самой крайней заставе принадлежащей им колонии. Тюрьму, возведенную из природного камня, на многие сотни миль вокруг окружали песчаные дюны. И даже если преступнику удалось бы совершить побег, в пустыне его ожидала смерть. За всю ее историю, до самого закрытия в 1916 году, когда, вследствие войны, экономика Германии не могла уже позволить себя огромные траты на содержание тюрьмы, не было даже и тени намека на то, что кто-то когда либо решался совершить побег. Она не идет ни в какое сравнение ни с Дьявольским Островом, ни с пресловутым Алькатрасом.
Железная дорога, что обслуживала тюрьму во время ее функционирования, была снята, как только ее закрыли, и единственно возможные способы добраться до тюрьмы теперь — либо лететь, либо пробираться на вездеходах. Но оба эти способа довольно рискованны, поскольку похитители Меррика сразу же засекут приближение самолета или вездехода, не успеют они даже занять удобной позиции для атаки и защиты.
Анализируя полученные данные и спутниковые снимки, команда Кабрильо все больше убеждалась в дерзости принятого плана спасения миллиардера и излишней собственной самонадеянности при этом.
— Что насчет похитителей и компании Меррика?
— Похитители на связь не выходят, а «Меррик и Сингер» ведут переговоры с несколькими спасательными отрядами.
Помимо военных и полиции, похищениями занимались также и частные компании. Максу Хенли и их собственная Корпорация теперь представлялась некой организацией по спасению заложников, и хотя подобные дела не входили в их профессиональную деятельность, но они, конечно, сделают все возможное для нахождения главы «Меррик и Сингер». Макс был бы совсем не прочь получить хоть какое-нибудь вознаграждение за проведенную работу.
— Что слышно от Оверхольта?
— Он за то, чтобы мы участвовали в этой операции, если только это не помешает нашим предстоящим миссиям. Также он дал понять, что Меррик в свое время вложил много средств в кампанию президента, и они даже несколько раз вместе катались на лыжах. Наше дело правое, а наши акции в Вашингтоне растут, как грибы после дождя.
Кабрильо усмехнулся.
— Тут уровень наших акций не имеет значения. Они там, в Вашингтоне, а мы, будучи на заданиях, колесим по всему белому свету. У нас просто нет другого выхода. Ты думаешь, если мы бросим это дело, наше правительство тут же свяжется с властями в Намибии и вскоре объявят об успешном освобождении заложников?