Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Религия и духовность » Религия » Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Читать онлайн Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 523
Перейти на страницу:

 Апостольское письмо «Sedula cura» в форме «Моту проприо», устанавливающее новые правила для П.б.к., «Логос», 1971, № 4; Определение П.б.к. о «парусии» в посланиях ап. Павла, ЦВ, 1915, № 35; L e v i e J., La Bible, parole humaine et message de Dieu, P. — Louvain, 1958 (англ. пер.: The Bible, Word of God in words of men, L., 1961); NCE, v.11, p.551–54, v.16, p.357.

ПАПСКИЙ БИБЛЕЙСКИЙ ИНСТИТУТ

(Pontificio Instituto Biblico), или БИБЛИКУМ, учебное и научно–богосл. учреждение, занимающееся исследованием Библии, *Древнего Востока, библ. *археологии и истории религии. Мысль о создании такой школы была впервые высказана *Львом XIII, но открыт был ин–т при его преемнике Пие Х в разгар кризиса, вызванного *модернизмом католич. в библеистике. С самого начала руководящее положение в ин–те занимали члены Общества Иисусова. Центр П.б.и. находится в Риме, а в 1927 был основан его филиал в Иерусалиме.

Институт начал функционировать в 1909. В него принимались тогда лишь духовные лица, имеющие докторскую степень. В первые годы существования ин–та работы его сотрудников и учащихся были сосредоточены на проблемах, не вызывающих богосл. споров (филология, история и *география Св.Земли). С 30–х гг. интенсивное развитие получили секции по культурам Древнего Востока. В 1930–49 ректором ин–та был кард.*Беа. Огромную роль для развития школы сыграла энциклика *Пия XII «Divino afflante Spiritu» (1943), к–рая позволила католикам применять в библ. исследованиях новейшие критич. методы. Выросла и численность студентов. Уже в 1960 их насчитывалось ок.200. С 1965 в П.б.и. стали принимать женщин. Сейчас школа носит международный характер. В ней обучаются студенты мн. стран, включая Польшу, Нигерию, Уганду, Филиппины, Индию, Шри Ланку и др. В связи с этим в П.б.и. с 1970 отменен лат. язык, бывший до тех пор официал. яз. института.

П.б.и. выпускает временник «Biblica» (с 1920), библиографич. обозрение «Verbum Domini» (с 1921), серии монографий по библеистике («Analecta Biblica», «Scripta Pontificii Instituti»). Древневост. тематике посвящен временник «Orientalia». Труды профессоров и выпускников П.б.и. охватывают самые разнообразные области библеистики и востоковедения. Среди них — «Социология библейского юбилея» *Норта (1954), «Воскресение Христово в сотериологии ап.Павла» *Стэнли (1963), «История ветхозаветного священства» Коди А. (1969), «Новый Завет и Палестинский Таргум Пятикнижия» Макнамары М. (1978) и др. Всего вышло ок. 200 монографий.

 S w e t n a m J., Pontifical Biblical Institute, BTD, 1981, № 4; NCE, v.11, p.554–55.

ПАРАДИГМА

(греч. parЈdeigma — пример, образец), термин, принятый у экзегетов *«истории форм» школы и означающий описание события, к–рое призвано иллюстрировать мысль проповедника. Так, *Дибелиус считал, что рассказы Мк об исцелении расслабленного, благословении детей, динарии кесаря и др. являются парадигмами, сложившимися в рамках первохрист. *керигмы. Возможность такого понимания текста допустима, т. к. керигматич. характер Евангелия определял избирательный характер их повествований. Однако это не значит, что сам рассказ является измышлением общины. Понятие П. близко к термину *апофтегма.

 D i b e l i u s M., Die Formgeschichte Evangeliums, Tub., 1933 (англ. пер.: From Tradition to Gospel, L., 1934).

ПАРАЛИПОМЕНОН, 1–2 КНИГИ

канонич. писания ВЗ, входящие во 2–й цикл *Исторических книг (см. ст. Хронист). Евр. название книг, Диврей хаямим, можно перевести как «дела (минувших) дней». Греч. название ParaleipТmenon означает «Пропущенное». По–видимому, переводчики, давшие 1–2 Пар это название, рассматривали их как дополнение к 1–4 Цар, включающие то, что там было пропущено. В *Вульгате это название заменено на «Книгу Летописи» (Libri Chronicorum). 1 Пар содержит 29 глав, а 2 Пар — 36 гл. По содержанию 1 Езд является продолжением 2 Пар. В евр. традиции 1–2 Пар относятся к разделу *Кетубим.

Содержание и композиция Пар. Обе книги представляют собой единое целое в двух частях. Повествование открывается генеалогией (см. ст. Жанры литературные), к–рая восходит к Адаму и завершается родословной потомков 12 сыновей Иакова. Далее автор излагает историю судей и царей и доводит ее до 538 до н.э., когда Кир освободил иудеев из Плена. Осн. внимание сосредоточено на царстве Иудеи (события истории *Ефрема отодвинуты на второй план), что указывает на происхождение писателя из Южного евр. царства. 1–2 Пар всюду подчеркивают роль духовенства, подробно описывают богослужение и праздники, часто перечисляют имена членов левитских родов. В сравнении с этими особенностями значительно меньше в 1–2 Пар уделено места фактам, к–рых нет в Цар. В сущности, книги являются *девтерографом 1–го цикла Историч. книг. По словам прот.*Князева, автор пишет не просто историю древних иудеев, а «историю ветхозаветной Церкви»; для него центральным событием этой истории является сооружение Иерусалимского храма. «Он, следовательно, пишет храмовую историю, при этом хочет писать идеальную историю израильской общины. Поэтому он стилизует некоторые образы и некоторые факты истории». В какой–то степени 1–2 Пар можно отнести к жанру *мидрашей.

1–2 Пар принято делить на 4 осн. части: 1) пролог, содержащий родословие лиц, упомянутых в Пятикнижии (1 Пар 1—9); 2) Давид как образец великого царя (1 Пар 10—29); 3) грехи Иудеи и возмездие за них в истории от Соломона до Плена (2 Пар 1—36:21); 4) заключение: эдикт Кира(2 Пар 36:22–23).

Авторство и датировка. Очевидная тесная связь между 1–2 Пар и 1 Езд, вероятно, и навела толкователей на мысль, что Ездра был их общим автором. Этот взгляд сложился в раввинистич. традиции *междузаветного периода и был воспринят мн. отцами Церкви. Блж.*Феодорит Киррский, впрочем, считал, что 1–2 Пар были составлены неск. писателями (Толк. на 3 Цар, вопрос 41). В 1670 *Спиноза впервые выдвинул предположение, что 1–2 Пар, 1 Езд, Неем были написаны после Ездры неизвестным иерусалимским священником. Постепенно эта т. зр. вытеснила прежнюю, и в наст. время ее разделяет большинство библеистов. Поскольку Кн. Ездры–Неемии завершаются описанием событий кон. 4 в., принято считать, что 1–2 Пар были составлены ок.300 до н.э. Автор их пользовался мн. источниками («Книга царей Иуды и Израиля», «Записи прор.Самуила», «Записи прор.Нафана» и др.). нек–рые его сведения (напр., о царствовании Иосии) имеют большую историч. ценность.

Богословский смысл 1–2 Пар определяется взглядом свящ. автора на народ Божий не как на племенное объединение или нацию, а как на религиозную Общину, Церковь, к–рая не совпадает с эмпирическими Израилем и Иудеей. Все, кто оказывался неверен Закону, Завету, Храму и дому Давидову, тем самым вычеркиваются из свящ. истории, к–рая превращается в историю *остатка Господня. Эта история состоит из промыслит. событий, к–рые вразумляли и очищали верующих, проводя их через испытания.

 Свящ.*Г л а г о л е в А., Вторая кн.Паралипоменон, ТБ, т.3; *О л е с н и ц к и й А.А., Государств. летопись царей Иудейских, или книги забытые (Паралипоменон), ТКДА, 1879, № 8,12; е г о ж е, Государств. израильская летопись, или книга царей Херема, ТКДА, 1880, № 5; П. Б., Историч. достоверность кн. Паралипоменон, ЧОЛДП, 1890, кн. 2; *П е т р о в с к и й А., Первая кн.Паралипоменон, ТБ, т.3; *Ц а р е в с к и й А.С., Происхождение и состав 1 и 2 кн. Паралипоменон, К., 1878; *Ю н г е р о в П.А., Происхождение и историчность книг Паралипоменон, ПС, 1905, № 9; M е y e r s J.M., 1–2 Chronicles, Garden City (N.Y.), 1965; проч. иностр. библиогр. см. в JBC, v.1; NCCS; PCB; RFIB; см. также ст. 1 кн. Ездры; Исторические книги; Комментарии библейские; Толковые Библии; Хронист.

ПАРАЛЛЕЛИЗМЫ БИБЛЕЙСКИЕ

— см.Поэтика Библии.

ПА–ПИ

ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ МЕСТА В БИБЛИИ

темы и изречения той или иной книги Библии, к–рые дословно совпадают или перекликаются с др. местами Свящ.Писания. Большинство изданий ВЗ и НЗ печатаются с указанием П.м. Помещают их либо на полях, либо внизу страницы. П.м. в Библии указываются для того, чтобы помочь читающему и изучающему Слово Божье в более углубленном его понимании.

ПАРАФРАЗЫ БИБЛЕЙСКИЕ

форма свободных *переводов Писания, приближающихся к пересказу. В библ. П. гл. акцент делается на передаче самой сути свящ. текста. Хотя в любом переводе присутствует элемент комментария, в П. он выражен сильнее. Первые библ. П. появились уже в святоотеч. эпоху (свт.*Григорий Неокесарийский). Особенно много их сделано в 20 в. (напр., англ.«Живая Библия»; см. ст. Переводы Библии на новые европ. яз.). Необходимость библ. П. объясняется различием между библ. типом мышления и ментальностью других культур (*античной, совр. европейской и др.). Особым родом библ. П. являются стихотворные П. (см. ст. Лит. — художеств. интерпретации Библии).

ПАРАШОТ

п а р а ш и о т (евр. Главы), древнейшие рубрики, на к–рые делилось *Пятикнижие. П. были созданы для нужд богослужебной практики *иудейства. Они являются аналогами *зачал и *перикоп. Наиболее ранние свидетельства о существовании П. содержатся в *Кумранских текстах.

ПАРЕМИИ

(греч. paroim…a — притчи), чтения из Библии, приуроченные к богослуж. чинопоследованиям Вечерни, Всенощ. бдения и молебнов (напр., Богоявленское водоосвящение).

1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 523
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...