Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- «Турнир Трех Волшебников. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибывают в Хогвартс в ближайшую пятницу - 30 октября в 6 часов вечера. Уроки в этот день закончатся на полчаса раньше…»
- Здорово! Последний урок - зельеваренье! Снегг не успеет никого отравить! - ликовал Гарри.
- «… После уроков всем ученикам отнести сумки с учебниками в спальни и собраться перед замком для встречи заморских гостей».
- Приезжают через неделю! Интересно, Седрик уже знает? Пойду скажу ему! - Эрни МакМиллан из Пуффендуя с загоревшимся взглядом растолкал учеников и устремился к лестнице.
- Причем здесь Седрик? - удивился Рон.
- Седрик Диггори наверняка будет участвовать в турнире, - пояснил Гарри.
- Этот придурок будет представлять Хогвартс? - хмыкнул Рон, выбираясь с друзьями из толпы.
- Диггори не придурок. Он тебе не нравится, потому что нанес поражение Гриффиндору. А я слышала, он прекрасный ученик. К тому же староста факультета, - непререкаемым тоном проговорила Гермиона.
- Зато тебе он очень нравится! Как же, такой красавчик, - подколол ее Рон.
- Ошибаешься, я сужу о людях не по внешнему виду, - возмутилась Гермиона.
- Кха-кха! Ло-кха-кха-нс! - Рон якобы громко откашлялся. А Гарри в его кашле явно послышалась фамилия «Локонс».
Объявление взбудоражило обитателей замка. Куда бы Гарри ни шел, только и слышно: «Турнир Трех Волшебников», «Турнир Трех Волшебников»… Все как с ума посходили: кого допустят к конкурсу, какие виды волшебства войдут в состязания, отличаются ли от них хоть чем-нибудь заморские студенты?
И конечно, замок подвергся генеральной уборке. Несколько потемневших портретов хорошенько почистили и помыли, к их вящему недовольству. Портреты ежились в своих рамах, сердито бурчали, кривя влажные розовые лица. Рыцарские доспехи заблестели и задвигали руками без скрипа и скрежета. А Аргус Филч в ярости кидался на ребят, забывших вытереть ноги, и даже довел двух девочек-первоклашек до слез.
Волновались и преподаватели.
- Долгопупс, пожалуйста, не выдайте гостям из Дурмстранга свое неумение совершить самое простое преобразующее заклинание, - взмолилась профессор МакГонагалл в конце особенно трудного урока: Невилла угораздило превратить собственные уши в кактусы.
И вот наступил долгожданный день. Войдя утром в Большой зал, студенты на миг замерли - ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский - красный с золотым львом, Когтеврана - бронзовый орел на синем фоне, желтый с черным барсуком Пуффендуйцев и зеленое знамя с серебряной змеей Слизерина. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи.
Фред с Джорджем уже завтракали. Но опять сидели отдельно от всех и о чем-то шептались, что было им отнюдь не свойственно. И Рон с друзьями, конечно, направился прямо к ним.
- Да-а, дело дрянь, - мрачно сказал Джордж Фреду. - Если он все же откажется говорить с нами, придется писать письмо, послать совиной почтой или прямо вручить. Он явно нас избегает, но мы своего добьемся.
- Кто вас избегает? - подсел к ним Рон.
- Исчезни, - буркнул Фред раздраженно.
- А почему дело дрянь? - спросил Рон Джорджа.
- Младший брат слишком приставучий.
- А что вы думаете о Турнире? Хотите в нем участвовать?
- Я спросил у МакГонагалл, как будут выбирать участников, а она не говорит, - сокрушался Джордж - Велела замолчать и заняться трансфигурацией енота.
- Интересно, что войдет в состязания? - задумался Рон, но тут же опять оживился: - Держу пари, мы все равно победим, правда, Гарри? Нам к опасностям не привыкать.
- Не привыкать-то не привыкать. Но не перед судейской бригадой, - остудил брата Фред.
- А кто обычно судит? - спросил Гарри.
- Всегда директора школ-участниц, - подала голос Гермиона. - На Турнире тысяча семьсот девяносто второго года все трое получили увечья. Тогда участники ловили василиска, а он возьми и встань на дыбы.
Заметив, что многие с удивлением на нее таращатся, Гермиона, как всегда, начала сердиться: почему все они так мало читают!
- Об этом написано в «Истории Хогвартса»! Правда, в ней не все достоверно. Я бы ее назвала «Пересмотренная история». Или еще лучше: «Необъективная история Хогвартса. Избранные места. Многие приукрашены».
- Ты это про что? - не понял Рон. А Гарри сразу догадался, какая тирада за этим последует.
- Про домовых эльфов! - отчетливо и громко произнесла Гермиона, подтвердив догадку Гарри. - Ни одного раза на протяжении тысячи страниц в «Истории» не сказано, что мы все участвуем в жестоком угнетении сотни эльфов.
Гарри покачал головой и принялся за омлет. Они с Роном прохладно отнеслись к кампании Гермионы в защиту домовых эльфов. Но это не охладило ее пыл. Правда, они купили два значка, чтобы Гермиона хоть немного угомонилась. Но только выкинули деньги на ветер: менее говорливой она не стала. Хуже того, потребовала носить значки - подать пример другим. Каждый вечер, придя в гостиную, Гермиона высматривала очередную жертву, загоняла в угол и трясла у нее под носом жестяной банкой со значками.
- Да поймите же, - втолковывала она зачерствелым гриффиндорцам, - вам меняют простыни, топят камины, моют классы, на вас готовит целая армия крошек-волшебников. И за свой труд они не получают ни сикля. Это настоящие рабы!
Некоторые, среди них Невилл, опустили в банку пару сиклей, чтобы Гермиона отвязалась. Кое-кто слегка проникся ее словами, но этим дело и ограничилось. А многие и вовсе сочли ее приставания за шутку.
Рон возвел глаза к потолку, заливавшему зал последними лучами осеннего солнца. Фред проявил повышенный интерес к бекону (близнецы не купили значок «ГАВНЭ»). А Джордж сказал:
- Слушай, Гермиона, ты-то хоть раз была на кухне?
- Конечно, нет, - отрезала Гермиона. - Ученикам…
- А мы были, - перебил ее Джордж и ткнул Фреда в бок. - И неоднократно. Воровали еду. И видели домовиков. Они там блаженствуют. Считают, что лучше работы нет!
- Потому что они необразованны и внушаемы. Им можно внушить что угодно, - горячо продолжала Гермиона, но тут зашумела крыльями совиная почта, и она смолкла.
Гарри вскинул голову - к нему летела Букля. Рон с Гермионой не отрывали от нее тревожного взгляда. Сова села на плечо Гарри, сложила крылья и устало протянула лапу. Гарри отвязал письмо Сириуса и дал ей корку бекона, которую Букля с благодарностью проглотила. Убедившись, что близнецы заняты обсуждением Турнира Трех Волшебников, он шепотом прочитал друзьям письмо:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});