Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Туристы. О путешествиях во времени. - Анна Белкина

Туристы. О путешествиях во времени. - Анна Белкина

Читать онлайн Туристы. О путешествиях во времени. - Анна Белкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 665
Перейти на страницу:

Лицо Буквоеда несло каменную маску несокрушимого спокойствия, хотя внутри он занервничал и от этого - начал сатанеть. Ему крайне не понравилось, как этот никому неизвестный Баум с ним разговаривает - очень уж он напыщен, тем более, что его костюм какой-то... измаранный, словно он валялся в нём где-то. Буквоед чувствовал себя хозяином - и на этой встрече, и во всём этом городе. За ним несокрушимой стеною высились его охранники - четверо бесстрашных силачей, которые и носорога остановят на скаку, лишь бы сохранить безопасность своего шефа. А Баум этот был всего один... Странный он какой-то... И поэтому Буквоед позволил себе поднять правую бровь и осведомиться, поддав ехидства:

- И почему вообще я должен с вами работать? И где гарантия, что ваш так называемый босс вообще заплатит?? Я не хочу рисковать задаром! Вы, конечно, Баум, меня извините, но я вынужден вам отказать! И, кстати, должен вас уведомить! - вколотил он, прежде чем Баум разинул рот, собравшись пикнуть. - Тех, кому я отказываю, никто никогда больше не видит!

Баум почувствовал, как мокрый асфальт под ним превращается в раскалённую сковороду... А он на ней - дурацкий пойманный карась, которого собрались на ней поджарить... Майор видел, как зонты в руках плечистых юношей сменились пистолетами из будущего, как эти пистолеты поднимаются, нацеливаясь на него. Баум заметался: кажется, его деньки сочтены, и ему предстоит погибнуть в будущем, быть прикопанным в неизвестном лесу и создать пресловутую "хронодыру".

- Прощайте, Баум! - леопардом ухмыльнулся Буквоед и поднял руку, собираясь заставить своих бандитов накормить майора тяжёлым свинцом...

Баум уже попрощался с жизнью, и тут внезапно вздрогнула земля. Непонятный гул на минуту обескуражил всех - и Буквоеда, и бандитов, и самого Баума... Буквоед так и не взмахнул рукой. И тут, откуда ни возьмись, словно бы они шагнули из преисподней, за спиною Баума выросли... настоящие солдаты. Их было шестеро - затянутые в мундиры с дождевиками, в надвинутых касках, они держали наперевес автоматы и были готовы в любой момент изрешетить всякого, кто окажется у них на мушке. Майор Баум посторонился - мало ли, а вдруг зацепят? Он давно уже привык к сюрпризам - на фронте видал и похлёстче - но майор понял: Эрих Траурихлиген каким-то образом следит за ним. Увидел, что бандиты из будущего нацелились пристрелить его и послал подмогу...

Буквоед опешил. За свою долгую жизнь он имел дело со всякими "кадрами", но с теми, которые возникают из ниоткуда, не встречался ни разу. Непредставительно попятившись - ужас пронзил его впервые за долгие годы - Буквоед сделал жест рукой, который должен был быть повелительным, призывая своих телохранителей опустить пистолеты. А из последних в строю остался лишь один - самый отъявленный головорез, который, по инерции удерживая в ручище пистолет, таращился перед собою бычьими глазами... Остальные телохранители сделали ноги - не выдержали, и не остановила их даже перспектива получить от Буквоеда "выговор" в виде "бетонных мокасин". Они попрятались в ближайших щелях и за углами, выглядывая, словно трусливые щенки.

- Чёрт... - Буквоед понял, что его положение катастрофически невыгодно: он на мушке... у инопланетян каких-то. - Хорошо, - он решил согласиться с этим странным клиентом, ведь жизнь дороже, чем какая-то напускная солидность. - Передайте вашему боссу, что он получит весь товар, который хочет... Я согласен с вами работать!

- Вот и отлично, господин Буквоед! - ухмыльнулся Баум, потирая руки, как настоящий мафиози. - Знайте, что с моим боссом шутки плохи! - при поддержке солдат страх майора тут же улетучился, дав место уверенности, и он почувствовал себя хозяином положения. - Давайте поговорим о сроках! - Баум плотно взял инициативу в свои руки и начал командовать этим Буквоедом, словно солдатишкой-новобранцем.

- Вот, моя визитная карточка... - проскрежетал Буквоед, протянув Бауму карточку из плотного картона, на которой золотым тиснением было написано: "Битюгов Гектор Гекторович, концерн "Эдельвейс", генеральный директор".

Майор Баум тут же взял её, а Буквоед, нервно откашлявшись под шестью прицелами, продолжил скрежетать:

- Как вы видите, моё имя - Гектор Гекторович Битюгов, а на обратной стороне адрес моего главного склада, с которого вы сможете забирать товар. Ровно через неделю вы сможете забрать первую партию.

Майор Баум перевернул карточку и действительно, увидел на обратной стороне адрес, всё в том же Донецке будущего. Он очень надеялся, что генерал не заставит его заниматься этим... Но Буквоеду он показал только каменную маску "солидного человека".

- Прекрасно! - состроил он хищную мафиозную улыбку, и решил, что пора завязывать это "свидание" и разбегаться по домам. - А теперь прошу меня простить, мне пора!

Кажется, Буквоед вздохнул с облегчением, когда Баум его отпустил. Бандиты, которые минут десять назад казались грозной силой, робко покидали укрытия, возвращаясь назад. Досадуя на их позорную трусость, Буквоед сделал им молчаливый знак садиться в машины, и водитель проворно распахнул перед шефом дверцу "Кадиллака". Скупо попрощавшись сухим "До встречи", Буквоед исчез в салоне, а Баум, довольный очередной своей победой, забился в "Роллс-Ройс".

Гектор Битюгов скомандовал своему водителю трогаться заплетающимся языком, судорожно проглатывая в горле ком. Его никогда ещё никто не брал за жабры - он всех брал за жабры... Но этот Баум оказался устрашающе солидным, устрашающе настолько, что устрашил самого Буквоеда... Гектор Битюгов согласился с ним работать от греха подальше... Сидя в сухом и тёплом салоне, Буквоед приказал водителю включить расслабляющую музыку - чтобы успоить пошатнувшиеся нервы... Он невольно оглянулся назад, на зловещий перекрёсток, тонущий в дождевой дымке, и случайно увидел, как "Роллс-Ройс" Баума сворачивает с него на тупиковую улочку, набирает скорость и... растворяется в холодном тумане, словно автомобиль-призрак... Холодный туман окутал шестерых солдат, оставшихся торчать посреди перекрёстка, и в следущий миг перекрёсток опустел...

***

Перетерпев мучительные перегрузки, которые проглотили его с пробросом, майор Баум отдышвлся, выглянул в окошко и понял, что он вернулся в тот же самый бункер, откуда пробросился в будущее. Траурихлиген приглушил белый свет, и теперь здесь висел зловещий полумрак, а часы, будто бы, замерли: Баум не знал, сколько времени провёл он в будущем, но стрелки часов не сдвинулись с места, он вернулся в ту же секунду, из которой отправился. Он вылез из "Роллс-Ройса", чувствуя, как успокаивается его тошнота, и тут же увидел перед собою Эриха Траурихлигена.

- Я понимаю, вас можно поздравить с победой! - заявил он, небыстро приближаясь. - Ваши глаза говорят мне о том, что сделка заключена!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 665
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Туристы. О путешествиях во времени. - Анна Белкина торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...