Мужчина напрокат - Марни Бартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Больше всего на свете Мелани хотелось крикнуть ему в лицо, что Ричард кто угодно, но только не ее жених. Да, конечно, в данный момент он ее любовник, но последняя ночь вряд ли повторится… Она этого не допустит, пусть даже ей придется тайком, когда все в доме заснут, выбираться из спальни, чтобы лечь в какой-нибудь другой комнате, например, в своей девичьей, ведь она свободна. Ричард должен понять, что так дальше не пойдет. Последняя их ночь была ошибкой, как и первая. Они даже не предохранялись. А вдруг она забеременела? Вот уж этого дядя Джо ей наверняка не простит. Внебрачный ребенок всегда казался ему позором, недопустимым для его семьи. А Ричард?.. Если вообще об этом узнает, то все равно он не из тех мужчин, что женятся исключительно из чувства долга, не говоря уже о том, что сама она не согласится, чтобы на ней женились из-за ребенка.
— Мелани, я задал тебе вопрос. — Гарденер постепенно выходил из себя. Дела обстояли не лучшим образом, и вся вина за это ложилась на его племянницу, потому что Ричард по-прежнему ее добивался.
— Мы не спорили, — хмуро проговорила Мелани.
— Нет, дядя Джо, мы, правда, не спорили, — поддержал ее Ричард.
— А как тогда изволите называть вашу перепалку? Обменом любезностями?
— Мы не спорим! — Мелани захотелось уйти из кухни. Мужчины действовали ей сегодня на нервы, они были просто невыносимы.
— Очень жаль, но у меня другое впечатление, — сухо заметил Джо.
Мелани медленно повернулась к нему. Глаза ее горели, тон был ледяным.
— Дорогой мой дядя Джо, даже если бы мы с Ричардом спорили весь день напролет, тебя это, мягко говоря, ни в малейшей степени не касается. Позаботься лучше о себе самом. Пойми, мы с Ричардом взрослые люди.
— В данный момент я очень сильно в этом сомневаюсь, дитя мое. Во всяком случае, ты ведешь себя, как слепо влюбленный и раздираемый ревностью подросток.
— Пожалуйста, прекрати. Я не желаю больше слышать ни единого слова о моих отношениях с Ричардом! — выкрикнула Мелани.
Одним прыжком Ричард оказался подле нее. Крепко схватил за руку и вытащил из кухни.
— Ты что, Мелани, совсем сошла с ума? — набросился он на нее, когда они очутились в прихожей.
— Твое дело — сторона.
— Ничего подобного. Ты наняла меня, чтобы я тебе помог, так позволь мне этим и заниматься. Ты ведешь себя действительно неслыханно!
— Кто тут неслыханно себе ведет, это еще вопрос. Уж, во всяком случае, не я. И вообще, я не желаю больше играть в эту игру. Можешь прислать мне счет.
Ричард озадаченно посмотрел на Мелани. Не всерьез же она несет эту чушь!
— Мелани, ты действительно хочешь, чтобы наши пути разошлись? — сдержанно спросил он.
Она сглотнула подступающий к горлу комок. Голос не слушался.
— Я думаю, что это соответствует нашей договоренности. Ты и так задержался со мной дольше, чем положено. Наверняка в Нью-Йорке тебя ждет куча работы.
— Пусть моя работа тебя не волнует. Во-первых, у меня толковые коллеги, которые вполне способны вести дела, а во-вторых, я должен выполнить свою задачу здесь. Я привык держать слово, а дядя Джо пожелал, чтобы мы были на ранчо вместе.
— Мой дядя понятия ни о чем не имеет, — не слишком уверенно пробормотала Мелани.
— Ты на самом деле убеждена, будто мы до того хорошо разыграли свои роли, что он ничего не заметил?
Мелани пожала плечами.
— С чего бы это вдруг? Мы провели с ним всего несколько дней.
— Ты недооцениваешь своего дядю. Он уже недвусмысленно намекал мне. Наше поведение показалось ему немного… да, немного странным для недавно помолвленной пары.
— Не можем же мы день-деньской ласкаться! Поскольку давно вышли из этого возраста.
— Ну что ж, раз ты так считаешь, — дело твое. Переходим к повестке дня. Мы завтракаем, седлаем лошадей и отправляемся в путь.
— Это будет нечто, — фыркнула Мелани, но не осмелилась перечить Роберту. Ну что ж, как-нибудь она выдержит целый день вдвоем с ним. Если ее настроение останется достаточно скверным, это, безусловно, напугает и отрезвит его.
Ричард ухмыльнулся, потом неожиданно обнял Мелани и страстно поцеловал.
Ее так озадачил его порыв, что поначалу она забыла о своем намерении сопротивляться. Апотом стало слишком поздно. В ней пробудилось вожделение, желание обладать этим мужчиной.
К счастью, в тот момент, когда Ричард начал нежно ее гладить, и она готова была капитулировать, из кухни появился дядя Джо.
Он остановился и покачал головой, разглядывая молодую пару. «Ну до чего же несмышленыши эти влюбленные, — подумал Джо. — Хоть бы Ричарду удалось убедить Мелани в том, что он ее любит, а не просто выполняет свои служебные обязанности». Джо пожелал в душе мальчику удачи, которая тому, похоже, потребуется. Ведь племянница унаследовала от дяди патологическое упрямство, ее не так легко в чем-то переубедить.
— Ребятки, кончайте с поцелуйчиками! — обратился к ним Джо, резко вернув их к реальности. — Элли приготовила завтрак, и, если мы немедленно не примемся за еду, она устроит нам скандал. Пошли!
Глава 13
Через час Мелани и Ричард отправились в путь. Мелани намеренно пропустила его вперед, чтобы выяснить, насколько прилично он держится в седле. «Черт побери, — подумала она, — Ричард отлично смотрится. Похоже, он не разучился».
Она несколько минут держалась сзади, потом поехала первой, поскольку ее спутник не знал дороги к речке.
Теперь Ричард не мог оторвать глаз от всадницы, скачущей впереди. Она казалась единым целым с лошадью. Просто фантастика!
Так они скакали около часа, пока впереди не засеребрилась речушка.
Мелани придержала лошадь, обернулась к Ричарду и показала на невысокую изгородь, тянувшуюся вдоль противоположного берега реки.
— Лучше начать проверку с этого места. Если тебе надоест ждать, пока я обследую изгородь, можешь ехать дальше самостоятельно. Придерживайся русла реки, я тебя где-нибудь встречу.
— Ты непременно хочешь от меня отделаться? — Ричард вопросительно посмотрел на нее.
— Что это тебе в голову пришло? — Мелани изобразила полное непонимание.
— Так мне показалось. И, кроме того, неужели ты собираешься одна устранять поломки?
— Ты же заметил, что я не взяла с собой почти никаких инструментов. Просто отмечу места, требующие ремонта. Ребята приедут сюда в ближайшие дни и все приведут в порядок.
— Стало быть, нам с тобой почти нечего делать, не так ли?
— Если хочешь, да…
— Отлично, в таком случае я предлагаю проехаться дальше, пока не найдем укромного местечка, и там отдохнуть.