Изумруд - Никита Борисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы рано так убиваетесь! Мне кажется, что никакого зверения у меня нет. Контакт был, но он проходил совершенно не так, как вы описали, — мягким тоном успокаивал я, медленно направляясь к диванам, обходя ее по кругу. — Мне кажется, они пытались меня… — замялся я, подыскивая слово, — обработать, но концовка была с обратным эффектом. — Закончил я загадочным тоном и обернулся к ней, с улыбкой поднимая брови, нагоняя интригу.
Реакция не заставила себя ждать: ее как водой холодной окатили.
— Что вы имеете в виду? — воскликнула она, резко выйдя из полуобморочного состояния.
— Насколько я понял, вы отправили парня за врачами и еще каким-то очень важным товарищем, которому вместо прямого послания передали конверт с запиской, имеющей, по-видимому, конфиденциальную информацию касательно меня, — начал я играть в Шерлока Холмса, чем озадачил Тару.
— Совершенно верно, — завороженно ответила она. — Лепир — главный врач Физастра, он соберет команду, придет с тестами и, на крайний случай, со студеной смесью. Надеюсь, она не понадобится. Ваарс — глава касты лепатриатов Физастра, он отвечает за науку в городе, и его знания нам пригодятся. Тем более раз вы говорите, что контакт был не таким, как мы его описываем, ему будет что послушать и узнать.
— Ну, а Кхира пошла собирать стражу на случай моего зверения. Это понятно. А кого еще она должна с собой прихватить?
— Галу. Это тысячник Кхиры, ее начальник. Очень толковый господин, а вдобавок к этому — еще и крайне простой. Одно его присутствие успокаивает, — с теплотой добавила она и продолжила, как будто рассказывая сплетню: — Ходят слухи, что его планируют выбрать главой военного ведомства в этом году.
— Ну, раз мы ждем такую свиту, то, пожалуй, я повременю с рассказом о контакте, чтобы озвучить эту историю один раз и одновременно для всех заинтересованных лиц.
— Если все на своих местах и никому из них не пришлось в срочном порядке ретироваться, то ждать нам недолго, минут тридцать-сорок, — подытожила она, взяв верх над своими эмоциями и, по-видимому, успокоившись от моих хоть и покрытых тайной, но убедительных слов об исключительности той встречи.
— А что там по поводу слухов об этом тысячнике? Как его…
— Галу.
— Да, Галу. Разве не вы руководите здесь всем? И не вы выбираете, кто будет у вас в подчинении на той или иной должности? Почему вам требуется довольствоваться лишь слухами? — пробивал меня живой интерес.
Как пояснила мне Тара, нынешняя система управления и разделения властей, как и территориальное деление, была заложена Арадалом Вторым, которому удалось решить очень острый и, пожалуй, смертельно опасный социальный кризис давних времен. Однако Тара сразу пресекла подробные рассказы о событиях давно минувших дней и обещала поведать мне эту историю в более спокойной и свободной обстановке, тогда как более простой по своему содержанию и объему экскурс в политическое устройство ей не мешало бы дать мне за столь ограниченное время.
Ардалом Вторым была разработана довольно простая, но очень эффективная для данного общества система управления. В каждом городе-государстве была одинаковая схема вертикали власти, во главе которой стоял канцлер, избираемый из членов высшего городского совета на срок в пять лет. Количество таких сроков не было ограничено, и один человек мог находиться у власти долгие годы, если совет не находил в своих рядах более талантливого руководителя. При этом, как заверяла Тара, политическая культура в Ардалии была на очень высоком уровне, так что мои опасения по вопросу подкупа членов совета и узурпации власти она загубила на корню, убедив меня, что такого не было никогда и быть не может.
Высший городской совет состоял из представителей всех каст, которых, как уже известно, было восемь, и каждая из них имела свое министерство в городе. Из числа этих министров предварительным голосованием выбирались два кандидата на пост будущего канцлера, который по итогам голосования большого собрания поселений займет свое место спустя год. Этот находившийся ниже по политической лестнице представительский орган от коммун и городов подчинялся напрямую соответствующему министерству. На этом моменте я уже стал путаться, и тогда Тара решила привести конкретный пример, взяв за основу касту сибов — кареглазых трудяг из шахт, работников полей, лесов и ферм. На северо-западе от города располагалась Лесная коммуна, которая также имела свою структуру власти и находилась на самоуправлении во главе с избранным из числа трудяг представителем. Староста этой коммуны, господин Альбис, входил в собрание глав поселений сибов, которое выбирало из своего числа министра сибов и формировало министерство. Помимо Альбиса, в это собрание входили также шахтерское объединение, земледельческая коммуна и так далее.
— Таким образом, Ваше Превосходительство, самый обычный работяга из шахт может со временем стать канцлером своего города-государства, — подвела итог Тара, преисполненная гордости за такую систему, которая дает всем равные возможности и, пропуская через бюрократические жернова, отбирает самых достойных и талантливых на высшие посты. — Однако это стоит огромных усилий и знаний. Вот, например, мой будущий конкурент — господин Сизар, который уже два срока является министром сибов: он как раз-таки прошел путь от обычного шахтера до начальника смены, далее возглавил отдел железорудных ископаемых в Штире — одном из поселений его касты, затем — шахтерское объединение, ну и, собственно, теперь руководит министерством, — завершила она краткую биографию с ноткой восхищения его достижениями, покручивая в руке прочный стеклянный стакан с узорчатой гравировкой.
— Но раз он кандидат в канцлеры, то и разбираться должен не только в вопросе ископаемых пород и техническом устройстве шахт?
— Коне-е-ечно же! — протянула она. — Он прекрасно владеет всеми знаниями, необходимыми для руководства городом-государством. Сизар с легкостью назовет вам сто отличий одного придорожного камня от другого, но при этом и разложит по статьям расходы городского бюджета, и принципы работы обрабатывающей промышленности, впечатлив любого антрата.
— Антраты — это… — натужно пытался вспомнить я.
— Промышленники, Ваше Превосходительство…
И тут раздался стук, в ожидании которого мы коротали время, но так увлеклись, что совершенно позабыли, что подтолкнуло нас к этому разговору.
— Ах, неужели! — засуетилась