Толковая Библия. Том 1 - Александр Лопухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из 41–42 ст. ХХXIII гл. кн. Чис. видно, что ранее, чем прибыть в Овоф, израильтяне имели станы в Салмане и Пуноне.
Полагают, что Овоф есть нынешнее урочище Ель-Ахса. Маленький ручеек Вади-ель-Ахса теперь составляет границу между двумя областями - Джебал и Керак, - как в древние времена служил, быть может, границей между Едомом и Моавом.
Относительно долины Заред 14–16 ст. II гл. кн. Втор. сообщают, что в пути между означенной долиной и Аром умерли последние израильтяне из того поколения, которое обречено было на смерть в пустыне.
Поток Арнон в настоящее время называется: в верховьях - Сеиль-ес-Саиде, в низовьях - Вади-Моджеб (Властов).
14. Потому и сказано в книге браней Господних:
14. «Книга браней Господних» , т. е. книга, в которую записывались повествования о войнах народа Божия.
15. Вагеб в Суфе и потоки Арнона, и верховье потоков, которое склоняется к Шебет-Ару и прилегает к пределам Моава.
16. Отсюда (отправились) к Беер [*]; это тот колодезь, о котором Господь сказал Моисею: собери народ, и дам им воды.
* Колодезь
16. Колодезь Беер отождествляют с «колодцем Беер-Елим (колодезь витязей) в земле Моавитской» (Ис XV: 8).
17. Тогда воспел Израиль песнь сию: наполняйся, колодезь, пойте ему;
18. колодезь, который выкопали князья, вырыли вожди народа с законодателем жезлами своими. Из пустыни (отправились) в Матанну,
19. из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,
20. из Вамофа в Гай, который в земле Моава, на вершине горы Фасги, обращенной лицем к пустыне.
20. Фасги - название одной из высот горного хребта Аварим.
21. И послал Израиль послов к Сигону, царю Аморрейскому, (с предложением мирным,) чтобы сказать:
22. позволь мне пройти землею твоею; (мы пойдем дорогою,) не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды из колодезей (твоих), а пойдем путем царским, доколе не перейдем пределов твоих.
23. Но Сигон не позволил Израилю идти через свои пределы; и собрал Сигон весь народ свой и выступил против Израиля в пустыню, и дошел до Иаацы, и сразился с Израилем.
24. И поразил его Израиль мечом и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян;
24. Поток Иавок в настоящее время носит название «Зерка», т. е. «Голубой». Расстояние между Арноном и Иавоком 45 миль, или 68 верст.
25. и взял Израиль все города сии, и жил Израиль во всех городах Аморрейских, в Есевоне и во всех зависящих от него;
26. ибо Есевон был город Сигона, царя Аморрейского, и он воевал с прежним царем Моавитским и взял из руки его всю землю его до Арнона.
25–26. Есевон (Heshbon) находился на возвышенном плато, на одной параллели с устьем Иордана, в 20 милях (30 вопр.) к востоку от него. Развалины его еще и теперь носят название Есбон (Властов, Свящ. лет.).
27. Потому говорят приточники: идите в Есевон, да устроят и утвердят город Сигона;
28. ибо огонь вышел из Есевона, пламень из города Сигонова, и пожрал Ар-Моав и владеющих высотами Арнона.
29. Гоpe тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса! Разбежались сыновья его, и дочери его сделались пленницами Аморрейского царя Сигона;
29. Хамос - языческое божество, чествовавшееся моавитянами, подобное Ваалу и Молоху.
30. мы поразили их стрелами; погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая близ Медевы.
30. Медева , ныне Мадеба (упоминается в известной надписи моавитск. царя Меши), расположена в 4 милях (6 в.) к юго-востоку от развалин Есбона (Есевона, - Властов).
31. И жил Израиль в земле Аморрейской.
32. И послал Моисей высмотреть Иазер, и взяли (его и) селения, зависящие от него, и прогнали Аморреев, которые в них были.
33. И поворотили и пошли к Васану. И выступил против них Ог, царь Васанский, сам и весь народ его, на сражение к Едреи.
33. Царство Васан простиралось от потока Иавок на север, вдоль р. Иордана, до горы Ермон (Втор III: 8).
34. И сказал Господь Моисею: не бойся его, ибо Я предам его и весь народ его и всю землю его в руки твои, и поступишь с ним, как поступил с Сигоном, царем Аморрейским, который жил в Есевоне.
35. И поразили они его и сынов его и весь народ его, так что ни одного не осталось (живого), и овладели землею его.
Глава XXII
Сосредоточение израильских сил на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона. - Опасение моавитян за целость своей территории. - Союз с мадианитянами. - Посольство за месопотамским прорицателем Валаамом. - Прибытие Валаама.
1. И отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона.
1. Закончив завоевание Аморреи и Васана, евреи сосредотачиваются в низовьях Иордана, против Иерихона.
2. И видел Валак, сын Сепфоров, все, что сделал Израиль Аморреям;
3. и весьма боялись Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен; и устрашились Моавитяне сынов Израилевых.
4. И сказали Моавитяне старейшинам Мадиамским: этот народ поедает теперь все вокруг нас, как вол поедает траву полевую. Валак же, сын Сепфоров, был царем Моавитян в то время.
2–4. Составляется антиеврейская коалиция из моавитян и мадианитян.
5. И послал он послов к Валааму, сыну Веорову, в Пефор, который на реке Евфрате, в земле сынов народа его, чтобы позвать его и сказать: вот, народ вышел из Египта и покрыл лице земли, и живет он подле меня;
5. Как показывают последующие события, Валаам не был обыкновенным языческим волхвом или кудесником. Это была несомненно богато одаренная натура, способная возвышаться до понимания истинного Бога и до уразумения голоса Его ( Чис ХХIV: 3–4 ). Валаам принадлежал к тем немногочисленным среди язычников чтителям истинного Бога, которые сохраняли истины веры и нравственности путем предания. Он жил и действовал там, откуда вышел некогда родоначальник еврейского народа Авраам, где по преимуществу поселились потомки Сима, где особенно распространены были науки, исследовавшие движение светил небесных и утверждавшие мысль человека в идее необъятности могущества и премудрости Создателя. В церковных песнопениях Валаам называется звездочетом (троп. по 3 п. кан. 24 дек.), а волхвы, пришедшие, по указанию чудесной звезды, поклониться родившемуся в Вифлееме Христу, - учениками волхва Валаама (троп. по 5 п. кан. 22 дек.).
Только жадность к наживе, побуждавшая Валаама торговать своим даром, помешала ему быть истинным пророком Божьим (Тертуллиан, блаж. Иероним).
Древний обычай магического воздействия на противника сохранился в военной практике некоторых народов и по настоящее время.
6. итак приди, прокляни мне народ сей, ибо он сильнее меня: может быть, я тогда буду в состоянии поразить его и выгнать его из земли; я знаю, что кого ты благословишь, тот благословен, и кого ты проклянешь, тот проклят.
7. И пошли старейшины Моавитские и старейшины Мадиамские, с подарками в руках за волхвование, и пришли к Валааму, и пересказали ему слова Валаковы.
8. И сказал он им: переночуйте здесь ночь, и дам вам ответ, как скажет мне Господь, и остались старейшины Моавитские у Валаама.
9. И пришел Бог к Валааму и сказал: какие это люди у тебя?
10. Валаам сказал Богу: Валак, сын Сепфоров, царь Моавитский, прислал (их) ко мне (сказать):
11. вот, народ вышел из Египта и покрыл лице земли, (и живет подле меня); итак приди, прокляни мне его; может быть я тогда буду в состоянии сразиться с ним и выгнать его (из земли).
12. И сказал Бог Валааму: не ходи с ними, не проклинай народа сего, ибо он благословен.
13. И встал Валаам поутру и сказал князьям Валаковым: пойдите в землю вашу, ибо не хочет Господь позволить мне идти с вами.
14. И встали князья Моавитские, и пришли к Валаку, и сказали (ему): не согласился Валаам идти с нами.
15. Валак послал еще князей, более и знаменитее тех.
16. И пришли они к Валааму и сказали ему: так говорит Валак, сын Сепфоров: не откажись придти ко мне;
17. я окажу тебе великую почесть и сделаю (тебе) все, что ни скажешь мне; приди же, прокляни мне народ сей.
18. И отвечал Валаам и сказал рабам Валаковым: хотя бы Валак давал мне полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господа, Бога моего, и сделать что-либо малое или великое (по своему произволу);
19. впрочем, останьтесь здесь и вы на ночь, и я узнаю, что еще скажет мне Господь.
19. Обещание щедрых подарков начинает заметно ослаблять прежнюю решимость Валаама (ст. 13 , 18 ) следовать велениям Бога.