Аттестат зрелости - Илана Петровна Городисская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ушел домой, не попрощавшись? Нет, на Одеда непохоже, – возразила задетая Шели, и впилась в Эреза сердитым взглядом.
После истории с Галь в компании царила негласная договоренность быть деликатными друг с другом, особенно когда речь заходила о членах бывшей шестерки. Эрез, своим бесцеремонным высказыванием, грубо нарушил это правило.
– А что? – усмехнулся, вторя товарищу, Авигдор, которому эта напряженка явно сделалась в тягость. – Не скукотища ли – картонки клеить? Вырезать в них окошки и дверки? Что, мы в детском саду, что ли?
– Ты – точно да! – осадила его Наама, вытирая руки газетной бумагой.
– Я всего лишь пытаюсь успокоить вас, дуралеи, – запальчиво сказал Авигдор. – Эрез прав. Наверно, Одед пошел позавтракать. Или у него возникло какое-то более срочное дело. А что не предупредил, так это его, а не наши проблемы. К чему ему, как и мне, этот добровольный урок труда? У меня уже все пальцы одеревенели. Не мужское это занятие. Я что, по-вашему, ненормальный? – шумно выдохнул он и отбросил надоевший нож.
– Никто не заставлял тебя заниматься тут не мужскими делами, – строго постановила Шели, – ты сам решил присоединиться.
– Правильно! – последовал самодовольный ответ. – Я решил провести с вами часок. Но когда мой братишка Омри освободится, мы поедем с ним в боулинг. Я ему пообещал. Скоро он подойдет.
– Я с вами! – подпрыгнул Эрез. – Ты давно обещал покатать меня на своей машине!
– Вот уж где настоящие мужские забавы, – передразнила их Керен. – Валите, валите, так уж и быть. Без вас справимся.
В ответ на это Авигдор важно подошел к творению девчонок и заходил вокруг него, сложа руки за спиной. Нога его то и дело шутливо заносилась над плакатом, грозясь с размаху наступить на него, и каждый раз, девочки, с оглушительным визгом, замахивались на него флаконами с краской и грязными кистями. Парень отскакивал и вновь принимался за свое.
Но это баловство продолжалось недолго. Вскоре в дверях прозвучало задорное:
– Эй, Авигдор!
Несколько мальчишек с полными ранцами наперевес заслонили проход, а тот, который позвал, зашел в класс пружинистой походкой и направился прямо к старшему брату.
– Чем вы тут занимаетесь? – лукаво спросил он то ли у него, то ли у всех присутствующих, с любопытством разглядывая заваленное бумагами помещение.
– Тебе тоже это грозит через четыре года, – поучительно пояснил Эрез, хлопая уменьшенную копию своего товарища по спине. – Называется "окончание школы".
– Черт со школой, но вот с этим хламом возиться я не стану, – категорично заявил мальчик, заслужив одобрительные кивки Эреза и брата. Потом обратился к последнему: – Ну что, поехали?
– В самом деле! Поехали! Эрез, ты с нами?
– Ну еще бы! Всем до скорого! – засуетился тот.
Он бросил в одну кучу стенд, туши, ножи, флаконы с краской, наскоро вытерся о какую-то валявшуюся рядом тряпку, и попытался дотянуться до своих вещей. Деталь другой заготовки как раз подвернулась ему под ноги, и он, чертыхаясь, распластался на полу.
Его барахтающийся вид вызвал оглушительный хохот и у соучеников, и у младших ребят.
– Вот что делает с человеком запах красок и клея! – провыл, хватаясь за бока, один из тех. – То заставляет его вертеться юлой, то вытирать собою пол.
– Почему вытирать собой пол? – прыснул другой.
– Вы забыли? Мы же только что видели того в коридоре. Наверняка, он тоже побывал здесь.
– О ком это вы? – насторожился Хен, смех которого внезапно сам собой прекратился. Следом за ним и все остальные приутихли.
– Это он так, – вмешался Омри, подходя к своим товарищам. – Его очень впечатлил один тип, сидевший на полу недалеко отсюда, и ревеший, как ребенок. Причем, стоило нам появиться, как он тут же удрал.
Хен, Шели, Офира, Янив, Ран и другие многозначительно переглянулись. Этим странным типом, как выразился Омри, мог быть только Одед, чье долгое исчезновение становилось выходящим из ряда вон.
– Куда он удрал? Что произошло? – воскликнул Хен.
– Откуда мы знаем? – дерзко бросил Омри, недовольно глядя на крупного рыжего парня. – Мы шли себе с уроков, вдруг видим: один из вашего, по-видимому, выпуска сидит на полу и плачет. Мы спросили его, нужна ли помощь. Он быстро отнекался и убежал. Вот и все.
Тут Шели сильно побледнела и схватила Хена за руку.
– Вот я дура набитая! – затараторила она. – Сегодня же Галь должна была прийти в школу на встречу с директором! Что, если они столкнулись?
– Наверняка столкнулись, – пробормотала Офира, опуская руки, все еще державшие кисть.
– Мы тоже так и подумали, – подхватил Омри, – хотя не были уверенны.
Хен не мог больше ждать. Он ринулся было из класса, но внезапно вернулся назад.
– На нем был ранец? – обратился он к мальчикам.
– Кажется, да… То есть, нет… То есть, да… Мы не помним.
– Где же вы его видели? Можете мне показать?
– Хен, – одернул его Авигдор, уже давно нетерпеливо вертящий ключи от машины на длинной резиновой спирали, – тебе сказали же: убежал.
– А разве ты, и ты, Эрез, не хотите помочь мне найти его? – разочарованно и сухо спросил Хен, готовый вновь сорваться с места.
– А где ты, вообще, собираешься его искать? Если он ушел так быстро, значит, его больше нет в школе. С тех пор уже час прошел. За час можно оказаться где угодно. Лучше просто позвони ему домой, – вполне резонно сказал Эрез.
– Вот и позвоним ему вместе, – рявкнул Хен. – Тем более: если ты с машиной, то, может быть, поколесим по району, поищем его?
– Мы… мы сейчас торопимся, ты ведь знаешь. Но, если мы увидим Одеда по пути, то скажем, что ты его ищешь.
– Вы едете метать шары! – раздраженно прикрикнул Хен. – Всего лишь! Что ж… Желаю вам хорошо развлечься. Шели, – обратился он к переминавшейся в напряжении с ноги на ногу подруге, – ты оставайся здесь, до моего возвращения. Чтобы потом мне не пришлось искать тебя тоже.
– А между прочим, почему твоя подружка не поколесит тебя, если уж на то пошло, в поисках этого ненормального? – вставил Эрез.
– Сегодня я без машины, – лаконично и хмуро ответила Шели.
– Вот-вот, – подытожил Хен. – Думаешь, я бы обратился к вам, если бы мы с Шели были с машиной?
После этих слов он, сломя голову, выбежал из класса.
Авигдор, Эрез и мальчики, ощутив себя не на шутку покоробленными, смущенно переглянулись и пустились за ним. Догнав, Эрез схватил его за плечо:
– Не сердись, – попросил он приятеля на ходу. – Честное слово, если мы его увидим…
– Не стоит, Эрез, – фыркнул Хен. – Я понял. Вам наплевать. Я справлюсь сам. Лишь покажите мне то место, где вы его встретили, – в последний раз обернулся он к Омри и его друзьям.
Те растерянно махнули руками на выступ стены в продолжении коридора, по дороге к кабинету завуча. После