Проклятие чародеев: Тайна крови - Елена Великая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кира решительно покачала головой:
— Нет, я хочу увидеть их сегодня же… но не следует пока открывать им правду о моем возвращении. Давайте для начала выдадим себя за путников, нуждающихся в ночлеге.
Элар озадаченно нахмурился, но затем согласно кивнул:
— Это разумное решение, сестрица. Кто знает, как они могут отреагировать, если мы сразу выдадим себя. Лучше сперва вызвать у них доверие.
Приняв решение, маленький отряд сошел с вытоптанной тропы и двинулся к деревне, очертания которой уже виднелись впереди в предвечерних сумерках. Кире казалось, что до нее отчетливо доносятся голоса людей, занятых своими обычными делами. Этот привычный гул будоражил ее сердце, пробуждая ворох воспоминаний о беспечном детстве.
Глубоко вздохнув, Кира крепче сжала руку Сивея, черпая в этом простом прикосновении поддержку и уверенность. Они подошли к одному из добротных деревенских домов и негромко постучали в дверь. Прошло некоторое время, прежде чем за ней раздались шаркающие шаги.
Дверь отворилась, и на пороге показалась пожилая женщина. Годы оставили свой след на ее некогда прекрасном лице, проложив морщинки у глаз и губ. Но, несмотря на седину, в облике женщины все еще угадывались остатки былой красоты.
— Чем могу помочь странникам? — спросила она с легкой хрипотцой в голосе. В ее взгляде читалась настороженность, будто что-то постоянно гнело душу.
Сивей учтиво поклонился:
— Приветствуем вас, добрая женщина. Мы путешествующие лекари, ищем кров на ночь для себя и нашнго спутника. Возможно, вы смогли бы предоставить нам ужин и постель за небольшую плату нашими услугами?
Вдруг глаза хозяйки наполнились слезами, и она всплеснула ладонями:
— О, милостивые небеса! Благословенны вы, что пришли в столь тяжкий для нас час! Заходите же, заходите, добрые люди!
Женщина отерла слезы уголком фартука и поспешно представилась:
— Меня зовут Эльза. Мой муж Ремун ушел вчера утром в соседние поселения на поиски лекаря. Наш сын Мартин внезапно слег с жестокой лихорадкой и в жарких бредах…
Эти слова подобны удару для Киры. Сын? У ее родителей появился сын? Ноги девушки подкосились, но Сивей быстро подхватил ее под руку, не давая упасть.
— Благодарение небесам, что вы пришли! — всхлипывала Эльза. — Прошу вас, сделайте все возможное, чтобы спасти моего мальчика!
— Успокойтесь, добрая Эльза, — мягко произнес Сивей. — Мы осмотрим вашего сына и приложим все усилия, чтобы вылечить его недуг. Просто проведите нас к его постели.
Женщина кивнула и впустила странников в дом, в котором Кира с трепетом узнавала давно забытые запахи и звуки из своего детства…
Следуя за Эльзой, Кира едва сдерживала волнение при виде комнаты, которая когда-то была ее собственной. На кровати, застеленной простынями, лежал незнакомый ей мальчик лет пяти-шести. Его личико пылало от жара, а дыхание было прерывистым и хриплым.
"Кто этот ребенок?" — ум Киры лихорадочно искал ответы. Когда она была вынуждена покинуть родительский дом много лет назад, никакого брата у нее не было.
— Вот добрые лекари, — Эльза сложила ладони в молитвенном жесте. — Прошу вас, помогите моему мальчику Мартину.
Сивей кивнул и бросил взгляд на Киру, призывая ее присоединиться, чтобы поддержать маскарад.
— Не стой в стороне, — произнес он. — Твои способности целительницы могут очень пригодиться.
Киру будто тряхнуло. Она вспомнила об их легенде супружеской пары лекарей. Стараясь скрыть дрожь в руках, она подошла к постели юноши.
— Принесите нам воду и чистые тряпицы, — обратилась она к Эльзе.
После ухода матери Сивей ободряюще сжал ладонь Киры:
— Ты сможешь справиться? Я рядом, я помогу тебе.
Девушка кивнула, собираясь с силами. Неважно, кем был этот мальчик, ее родителям сейчас он нуждался в срочной помощи.
Она принялась обследовать Мартина, вливая в него целительные потоки энергии. Вскоре жар начал спадать, а мальчик обрел более спокойный вид.
Убедившись, что Мартин крепко уснул, они направились на кухню, чтобы передохнуть и пообщаться с Эльзой.
Когда Кира и Сивей вошли, там их уже ждали Элар и Эльза. Женщина оживленно о чем-то беседовала с их спутником, постепенно успокаиваясь после пережитого волнения за сына.
Кира решила пока не открывать правду о своем возвращении. Слишком многое предстояло обдумать и взвесить.
В этот момент входная дверь отворилась, и на пороге появился Ремун. Годы оставили свой след на его лице и фигуре, но мужчина все еще излучал силу и непреклонность духа. Заметив чужаков на своей кухне, он настороженно нахмурился.
— Ремун, дорогой! — радостно воскликнула Эльза, бросив приготовления. — Слава небесам, ты дома! А я уже начала бояться худшего…
Она подлетела к мужу и обняла его, после чего указала на Киру, Сивея и Элара:
— Видишь, судьба сама послала к нашему порогу этих добрых лекарей! Они уже осмотрели Мартина и ухаживают за ним.
Ремун недоверчиво покосился на гостей, которые учтиво поклонились ему.
— А я никого не нашел. Куда я ни шел, все лекари уже покинули деревни и отправились в большие города, — проворчал мужчина, ероша седую шевелюру.
— Не тревожься, добрый Ремун, — влез в разговор Сивей. — Твой сын перенес жар, но мы сумели стабилизировать его состояние. К утру он полностью оправится.
Услышав эти слова, плечи Ремуна будто расправились, будто упав с них невидимая ноша.
— Хвала небесам, что вы явились как раз вовремя! — Он с глубоким поклоном обратился к путникам. — Примите нашу искреннюю благодарность и гостеприимство!
Эльза принялась хлопотать, накрывая на стол для позднего ужина и расспрашивая гостей об их странствиях. Ремун же присоединился к Элару, с любопытством разглядывая нежданных гостей, Сивей решил, что пора представиться.
— Позвольте представиться, добрые люди, — заговорил он, когда Ремун устроился напротив Элара. — Меня зовут Сивей, а это моя… супруга Кира.
Стоило этому имени слететь с его уст, как выражения лиц Эльзы и Ремуна разом переменились. Румянец сбежал с щек матери, а отец поник, будто на плечи его обрушился невидимый груз. Кира с замиранием сердца наблюдала, как воспоминания о чем-то болезненном, связанном с ее именем, пробудили муку в душах родителей.
Заметив резкую перемену в