Книжный магазин-бар «Убиенная Овечка» - Сиана Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тара, я сопровождаю Сэм, поскольку мне тоже очень интересно, что ты ей расскажешь.
Он сидел, скрестив ноги, воплощение заскучавшего британского аристократа. Однако под внешней оболочкой он был натянут как струна.
— Это неловко, — улыбка Тары согрела тёмное помещение. Румянец залил её щёки. — Я имела в виду то, что сказала ей ранее. Я ничего не знаю о том, что кто-то хотел причинить ей боль, — она коснулась кончика вьющейся пряди волос. — Я… Ну, она мне просто понравилась. Я пригласила её выпить.
Она потянулась ко мне через стол.
— Мне жаль, если ты неправильно меня поняла, — пожав плечами, она добавила: — Ты меня привлекла, и я подумала, что, может быть, чувство взаимно.
— Влюблённый суккуб, — произнёс Клайв. — Какая очаровательная ложь.
Язык тела Тары изменился. Она скрестила руки на своих впечатляющих достоинствах.
— Это не ложь. Я подумала, что её может заинтересовать нечто большее, чем выпивка, — её взгляд метнулся ко мне, а потом вернулся к Клайву. — Она прожила здесь много лет. Ни одного мужчины в досье, — она рукой махнула в мою сторону. — Я подумала, что, возможно, то, что вызвало шрамы, отпугнуло её от мужчин, поэтому я попыталась. Никакого вреда, никакой грязи.
— Впечатляет. У тебя почти волшебная способность делать правдивые заявления, которые по существу являются ложью, — Клайв с минуту изучал её. — Тара, что ты знаешь?
— Ничего.
На лбу у неё выступили капельки пота.
— Позволь мне перефразировать. Расскажи мне обо всех своих подозрениях.
Клайв не двигался, но его неподвижность напоминала змею, готовящуюся к нападению.
— Клайв, я нахожусь на нижнем уровне. И ты это знаешь. Начальство не включает меня в свои планы.
— И всё же мы сидим здесь, — когда Тара промолчала, Клайв добавил: — Тебе нужно спросить себя, кого ты боишься больше? Свой вид или меня?
От улыбки на его лице у меня начал скапливаться пот у основания позвоночника, а она даже не мне была адресована.
Настала моя очередь попробовать.
— Тара, кто здесь был? Прямо перед тем, как мы с Клайвом вошли, здесь кто-то был. Кто это был?
Их взгляды метнулись ко мне. У Тары напуганный, а у Клайв размышляющий.
— А вот это интересный вопрос.
Клайв отвернулся от меня и снова сосредоточился на Таре, которая вздрогнула, и её пальцы задрожали.
— У меня нет выхода из этой ситуации, — она откинула волосы назад, скорее от разочарования, чем для соблазна. — Или он убьёт меня, или ты. Но сначала он будет пытать меня.
— Ты меня недооцениваешь, — голос Клайва был почти мурлыканьем.
Её глаза затрепетали, из носа потекла кровь.
— Ладно, — сказала я. — Я думаю, нам нужно притормозить. Никого не нужно пытать или что, чёрт возьми, ты сейчас с собой делаешь. Просто дай нам что-нибудь, — когда она открыла рот, я подняла палец. — Что-то, что действительно полезно. Дай контакт кого-то, кто выше по пищевой цепочке, с кем можно поговорить.
Взгляд, который она бросила на меня, был полон чистого отвращения, и кровавая слеза скатилась по её лицу.
— И я умру, потому что Дейв решил привести тебя к моему порогу.
У меня перехватило дыхание.
— Нет. Если ты умрёшь, это будет потому, что ты выманила её сегодня вечером, прекрасно зная, что на неё нападут, — Клайв наклонился вперёд, и Тара вздрогнула, её глаза закатились. — Что ты знаешь?
— Ситри, — выдохнула она, а потом рухнула на пол без сознания.
* * *
— Ты уверен, что она не умерла?
Я чувствовала себя виноватой, сидя на пассажирском сиденье элегантного «Родстера»9 Клайва, за то, что оставила Тару лежать на полу. Да, она вошла в сговор с целью убить меня, но в остальном она показалась мне милой.
— Демонов не так уж легко убить.
Клайв переключил передачу и, издав низкое рычание, машина рванула по Калифорния Стрит, а потом свернула направо.
— К сожалению.
— И, — сказала я, осматривая интерьер его смехотворно шикарной машины. Я ехала с Бондом — Клайвом Бондом. — Мы что, теперь просто крадём машины с улицы? Что случилось с блестящим «Мерседесом» и молчаливым водителем?
Клайв едва удостоил меня взглядом.
— Не то, чтобы я выступала против бандитской жизни. Я полностью за угон автомобиля. Если только нас не остановят. Учти, если это произойдёт, меня похитили, и я совершенно невиновна.
Уже был третий час ночи, и по улицам бродило на удивление мало людей. Поди разберись.
— Приятно знать, что у меня есть твоя поддержка.
— Я ни за что не приму удар электрошокера. Это дерьмо жалит.
— Тебя часто били электрошокером, не так ли? — Клайв свернул на обочину и припарковался перед «Логовом Демона». — Похоже, сегодня вечером мы всё-таки отправимся в стрип-клуб.
— «Логово Демона»? Серьёзно? Тактичности им не занимать, не так ли?
Клайв вышел и подождал меня на обочине.
— Независимо от того, насколько хладнокровным гангстером ты себя считаешь, я был бы признателен, если бы ты держала рот на замке. У меня нет никакого желания выкупать твою душу после того, как ты предложишь её голодающему демону.
— Эй! Я крутая и очень хитрая.
Кто, чёрт возьми, назначил его главным?
— Напомни мне, где твоя шапка и шарф.
Клайв поправил пальто, посмотрел на часы, а затем схватил меня за руку и потащил за собой.
— Я серьёзно, Сэм. Молчать.
Когда я показала средний палец у него за спиной, он развернулся так быстро, что я не смогла отследить его движение. В мгновение ока он оказался передо мной, поймал мою руку, и тот самый компрометирующий средний палец оказался между нами. Мой жалкий палец увял под его пристальным взглядом.
— Что в тебе такого? — спросил он почти про себя.
— Моё обаяние? Моя искромётная личность? Мои почти энциклопедические знания Толкина?
Я старалась говорить спокойно, но это было трудно перед лицом… его лицом. Чёрт. Он был очень хорош собой, а я