Категории
Самые читаемые книги

Речной дурман - Юджиния Райли

Читать онлайн Речной дурман - Юджиния Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100
Перейти на страницу:

Он подошел и обнял ее за плечи.

— Что вы имели в виду, Жасмина? — Теперь лукавая улыбка искривила уголки его чувственных губ.

— Ничего, ничего, — пробормотала она.

— Жасмина?

Когда она не захотела смотреть ему в глаза, он двумя пальцами взял ее за подбородок и повернул ее лицо к себе.

— Ну, скажите мне, что заставило вас задавать мне такие странные вопросы.

С несчастным видом она подчинилась.

— Ну… я хотела знать о… нас.

Он издал смешок, и она, залившись румянцем, с подозрением посмотрела на него. Он пальцами нежно провел по ее подбородку, и она вздрогнула.

— Что о нас, Жасмина?

Она беспомощно развела руками.

— Что мы… э… к черту, Джэард… что мы делали ночью? Боже праведный, я совсем не помню! Я имею в виду, мы?..

Когда он расплылся в широкой улыбке, она взмолилась:

— Джэард, пожалуйста, скажите мне!

Он опять издал смешок.

— Жасмина, вы не знаете до какой степени мне бы хотелось ответить утвердительно на этот вопрос, что соответствовало бы моим собственным корыстным целям. Но, увы, ответ отрицательный, моя дорогая. Мы не сделали этого.

— Слава Богу!

— Слава Богу? Разве мысль о близости со мной вам так противна?

— Нет, нет! Просто это было бы… так неправильно.

— Да, действительно, — согласился он. Затем, озорно подмигнув ей, он добавил: — Но я должен сказать, что мы стали… немного ближе знакомы.

— Боже мой! — содрогнулась она. — Вы хотите сказать, что то… то, что я помню…

Он поспешно кивнул. Она отвернулась от него, подавленная внезапным воспоминанием о том волнующем моменте, когда его губы касались ее груди.

— О, это так позорно! Представляю, что вы должны думать обо мне…

— Я думаю, что вы прекрасны, Жасмина, — ответил он с жаром.

— Вы… что вы? — она повернулась к нему с расширенными глазами.

— Я думаю, что вы прекрасны, — повторил он, приближаясь и глядя на нее страстным взором. — И знаете, что самое прекрасное в вас? — Он схватил и поднял ее, и у нее закружилась голова, когда она вдохнула волнующий мужской запах. — Самое замечательное в вас, Жасмина, — это то, что когда вы проснулись сегодня утром, ваша первая мысль была обо мне, о том, что мы делали прошлой ночью, а не о нем. Даже несмотря на то, что этот подонок чуть не убил вас. — И, улыбаясь, добавил: — Теперь, когда мы вместе провели ночь при таких… э… компрометирующих обстоятельствах, я полагаю единственное, что нам остается, — это пожениться, не правда ли?

Жасмина вырвалась из его объятий и покачала головой.

— Пожениться? Вы что, с ума сошли?

— Нисколько.

— Пожениться! Но ведь я уже замужем!

— Не говорите так, — мрачно возразил Джэард. — Ваш брак с этим подонком не состоялся. — Скрестив руки на груди, он провозгласил: — Мы поженимся, как только ваш первый брак будет признан недействительным.

— Но почему вы хотите жениться на мне?

— Почему? — Он с нежностью, как зачарованный, смотрел на нее. — Я люблю вас.

Жасмина была до глубины души тронута словами Джэарда и его полным любви взглядом, и все же мысли ее путались.

— Вы не можете любить меня, — настойчиво повторила она, жестом выражая свое недоумение. — Ради Бога, Джэард, мы только что познакомились.

Мускулы на волевом подбородке Джэарда напряглись, и он ответил:

— Я люблю вас. И вам не нужно мне говорить о моих же чувствах.

— Но почему? Почему вы любите меня?

Его ответ был быстрым и убежденным:

— Потому что вы сильная и смелая. И потому что вы от кончиков пальцев до кончиков волос женщина — нежная, легкоранимая и женственная. — Он приблизился к ней и опять взял ее за плечи. — Жасмина, я не знаю никакой другой женщины, которая бы осталась в здравом уме после всех тяжелых испытаний сегодняшней ночи.

— То, что я в здравом уме, еще нужно доказать.

Он улыбнулся.

— Говорите, что хотите, но я не преуменьшаю. Я люблю вас, и мы поженимся.

— Джэард, — взмолилась она, — вам не кажется, что вы путаете жалость ко мне с…

— Жасмина, меньше всего это можно назвать жалостью. И после прошедшей ночи вам это должно быть очевидно тоже. Теперь собирайтесь и пойдемте. Мы никогда не поженимся, если будем стоять здесь и пререкаться.

Жасмина отстранилась от него и покачала головой.

— Простите меня, Джэард, но это сумасшествие. Вы же ничего не знаете обо мне и собираетесь взять меня в жены!

— Именно так, — отпарировал он с горделивой улыбкой.

Жасмина бросилась на кровать, не в силах больше сказать ни слова, а Джэард сел рядом и сжал ее руки в своих.

— Я собираюсь отвезти вас в Натчез и оставить у моей тетушки Чэрити. Как я уже сказал, мы поженимся, как только добьемся объявления вашего первого брака недействительным. — Сжимая ее руку он добавил. — Теперь скажите мне, сколько людей в Натчезе знают, что вы обвенчались с Бодро?

Отвлеченная от своих мыслей этим вопросом, Жасмина наконец обрела голос.

— Ну… всего несколько, — проговорила она медленно, убирая со лба прядь волос. — Священник, обвенчавший нас, монахини из приюта, мистер Элрой из банка и адвокат мистер Гейтс. Вот и все. Сказать по правде, Клод просил всех некоторое время никому не говорить о нашем венчании, так как я была в трауре по отцу. Он сказал, что не хотел никаких сплетен до нашего отъезда.

Джэард саркастически рассмеялся.

— Без сомнения, это входило в его планы. Он, видимо, не хотел, чтобы местные кумушки сказали, что они никогда ничего не слышали ни о человеке, за которого вы выходили замуж, ни о его семье.

— Знаете, я думаю, вы правы, — согласилась с ним Жасмина, нахмурясь.

— Вот и хорошо. Мы воспользуемся этим маневром Бодро. Когда мы вернемся в Натчез, никому не говорите, что вы с ним обвенчаны.

— Но…

— Никому не говорите, Жасмина, — повторил он. — Что касается вас, вы мисс Дюброк, моя невеста. Сделайте вид, что Клода Бодро никогда не было. — И голосом, в котором сквозило такое леденящее спокойствие, от которого у Жасмины пошли мурашки по спине, он добавил: — Все равно Бодро можно считать, что мертв. Я сам займусь этим.

— Боже мой, Джэард, — ужаснулась Жасмина, страшась и предчувствуя несчастье при виде выражения мрачной решимости на его лице. — Вы хотите сказать, что на самом деле собираетесь…

— Я собираюсь убить его, — сообщил он спокойно.

— Но вы не можете сделать это безнаказанно, даже если найдете его.

— Я обязательно найду его.

Жасмина сжала руки в кулаки.

— Постойте, Джэард! Если кому-то и нужно свести счеты с Клодом Бодро, так это мне, а не вам. Клод не имеет к вам никакого отношения…

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Речной дурман - Юджиния Райли торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...