Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве - Диана Чемберлен

Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве - Диана Чемберлен

Читать онлайн Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве - Диана Чемберлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:

– Я тебе верю, – возразила Ванесса. – Здесь есть и другие люди, которые тебе поверят. Их задача – помогать подросткам вроде тебя. Наконец, ты встретишься тут со своими ровесницами – и даже ровесниками, – которым довелось испытать нечто подобное. Они расскажут тебе о своих переживаниях, и ты уже не будешь чувствовать себя одинокой.

Она вкратце познакомила Дженнифер с программой, после чего договорилась по телефону о том, чтобы с девочкой побеседовал социальный работник. Уже на пороге комнаты Ванесса услышала голос Дженнифер:

– Я не могла рассказать это все тому доктору.

Ванесса замерла, сжимая ручку двери.

– Что ж, по крайней мере он это понял. Зачтем ему в плюс, что он догадался сходить за мной.

Девочка кивнула.

Ванесса вышла из комнаты и направилась к себе в кабинет. Ей были понятны страхи Дженнифер. Сама она уже не отождествляла себя с той болью, которую испытывали эти дети, ведь все это произошло с ней давным-давно. Тем не менее она прекрасно понимала каждого из них.

К счастью, у нее было что предложить этой девочке. До создания программы АМС она мало чем могла помочь таким детям. Ванесса и по сей день ненавидела это чувство профессиональной беспомощности.

Вернувшись к себе в кабинет, она вспомнила о том, что собиралась звонить Уолтеру Паттерсону. Накануне Ванесса переговорила с ключевыми членами своей группы. В результате было решено, что она возьмет на себя переговоры с Паттерсоном, а другие займутся сбором статистических данных, чтобы как следует обосновать их просьбу о финансировании. Судя по всему, этот Паттерсон был неплохим парнем. Терри Рус из Сакраменто слышала, что ему особенно нравились инновационные программы, позволявшие помочь таким людям, до которых нельзя было достучаться другими способами. И это как нельзя лучше подходило их детишкам.

Ванесса с минуту посидела, собираясь с мыслями, после чего набрала номер Паттерсона на Капитолийском холме. Трубку сняли практически мгновенно.

– Офис Уолтера Паттерсона, – произнес мужской голос.

– Это доктор Ванесса Грей из детской больницы Сиэтла, Вашингтон, – сказала она. – Могу я поговорить с сенатором Паттерсоном?

– А по какому вопросу?

Ванесса выпрямилась и расправила плечи.

– Я – директор программы для подростков, которые пострадали в детстве от сексуального насилия. Насколько мне известно, сенатор Паттерсон может помочь нам получить средства под этот проект.

– Все верно. Подождите секундочку.

Ванесса услышала, как мужчина поинтересовался у невидимого собеседника:

– Что, Зед еще у себя?

Сердце у нее заледенело от ужаса.

– Простите, – произнесла она в трубку, но таким слабым голосом, что мужчина ее не расслышал. – Простите! – она встала, чтобы собраться с силами.

– Что такое? – спросил тот.

– Вы сказали «Зед»?

– Да, верно. Уолтер Паттерсон, но тут все называют его Зедом.

Ванессе показалось, будто на миг она утратила дар речи.

– Он у себя, – продолжил мужчина. – Если вы подождете секундочку, я постараюсь связать вас с ним.

– Нет, – выпалила она. – Нет. Я позвоню позже.

Повесив трубку, она в оцепенении уставилась на телефон. Такое чувство, будто этот незамысловатый предмет в одно мгновение перенес ее в зону сумерек.

Зед Паттерсон.

Неужели есть еще один человек с таким именем?

11

Вьенна

Миновала неделя после встречи Клэр с Рэнди. От происшествия на мосту ее отделяли уже три недели, однако ей по-прежнему не удавалось забыть о Марго. Стоило Клэр поймать себя на мысли о том вечере в Харперс Ферри, как она тут же пыталась переключиться на что-то другое: на работу, на мужа или на дочь. Но Марго не желала отступать.

Клэр вынула диск с Шопеном из проигрывателя и убрала его в шкафчик, в котором у них хранились старые записи. Но вчера, когда она дозванивалась до офиса одного из врачей, у нее в ушах зазвучал уже знакомый ноктюрн. Сначала она хотела повесить трубку, но затем все-таки поддалась очарованию мелодии. Клэр уже знала все оттенки этой вещицы и могла свободно мурлыкать в такт музыке. Что-то тут нечисто, думала она. Видимо, Марго не желает с ней расставаться.

Впрочем, сама Клэр не говорила больше о Марго. Да и с Джоном она старалась вести себя как обычно. Он понятия не имел, что как-то раз, посреди ночи, она пробудилась с бешено колотящимся сердцем: ей приснилось, что она вновь стоит на краю моста. Не рассказала ему Клэр и о том, что однажды утром, сразу после сна, перед глазами опять мелькнула загадочная фарфоровая фигурка, запачканная кровью. На этот раз видение сопровождалось странной, тянущей болью в животе. Клэр полежала, пока образ и боль не рассосались, а уже через пару минут убедила себя в том, что все это ей только приснилось.

А потом раздался звонок от Рэнди.

Когда он позвонил, Клэр была у себя в офисе. Сначала Рэнди поблагодарил ее за то, что она дала ему возможность поговорить о Марго. Он и сам не ожидал, что беседа пойдет так легко. Встреча с Клэр пошла ему только на пользу, и теперь он готов выслушать то, о чем Марго говорила тогда на мосту. Не согласится ли Клэр присоединиться к нему за ланчем?

«Нет! – едва не закричала она в трубку. – Я хочу раз и навсегда забыть о вашей сестрице!»

Но тот же Рэнди по ее просьбе поделился с ней весьма личной – и весьма болезненной! – информацией. Отказать ему сейчас значило бы повести себя более чем неблагодарно.

К тому же, что уж там скрывать, ей действительно хотелось встретиться с ним. Вслушиваясь в его густой раскатистый голос, она припомнила то странное ощущение покоя и тепла, которое испытала тогда в его присутствии. Ей вновь показалось, будто она говорит со старым добрым знакомым.

Дождавшись вечера, Клэр рассказала обо всем Джону. Они сидели на кухне и ели пасту, когда она наконец решилась поделиться этой новостью.

– Мне сегодня звонил Рэнди Донован. Он пригласил меня пообедать с ним, – сказала Клэр, приправляя салат подливкой. Она упорно смотрела в тарелку, что не мешало ей чувствовать на себе внимательный взгляд Джона.

– Пообедать? – спросил тот. – С чего вдруг?

– Он хочет знать, о чем мы с Марго говорили тогда на мосту. Не могу сказать, что так уж жажду с ним встретиться, но он был весьма любезен со мной, и мне не хочется показаться неблагодарной.

– Так не проще рассказать ему обо всем по телефону? – поинтересовался Джон.

– Даже не знаю. Не так-то просто вывалить на другого подобную информацию, – осторожно заметила Клэр. В воздухе явно повисло напряжение, и она не знала, как его рассеять. Джон задумчиво смотрел в тарелку. – Ты сердишься на меня? – спросила она.

Джон со вздохом отложил вилку. Потянувшись через стол, он сжал руку Клэр, и та признательно взглянула на него.

– Я думал, тебе наконец-то удалось забыть о Марго, – сказал он. – А этот парень опять тащит тебя в ту же яму.

– Ничего страшного, Джон. Я справлюсь.

– Надеюсь, – он вновь сжал ее пальцы, после чего убрал руку.

В комнате опять воцарилось напряженное молчание. Клэр через силу дожевывала свой ужин.

– Когда ты собираешься с ним встретиться? – поинтересовался наконец Джон.

– Завтра.

Обычно они с Джоном обедали вместе – или у него в кабинете, или у нее. Иногда им удавалось вырваться в ресторан – вдвоем или с коллегами. Время от времени Клэр встречалась с Амелией или с какой-нибудь другой подружкой, а Джон приглашал на обед Пэт. Но все это не шло ни в какое сравнение с нынешней ситуацией. Клэр казалось, будто она нарушила какой-то негласный договор.

– Завтра в два у нас встреча с Томом Гарднером, – промолвил Джон.

– Я сто раз успею вернуться до этого времени.

И вновь тишина. Джон отхлебнул немного воды, после чего неожиданно произнес:

– Как насчет отпуска?

Клэр воззрилась на него в немом изумлении.

– Почему бы нам не выбраться на Гавайи? Или на Карибские острова? Мы вполне могли бы позволить себе недельку отдыха.

Клэр была изрядно удивлена тем, что Джон решился на такое предложение в разгар подготовки к выездному семинару. Однако сама идея пришлась ей по душе. Гавайи находились за тысячи миль от Харперс Ферри, Марго и проклятого моста.

– Чудесно, – улыбнулась она в ответ. – Я готова паковать вещи.

Джон рассмеялся искренне и сердечно – совсем как в былые времена.

– Вот и замечательно, – промолвил он. – Подумай о том, куда бы тебе хотелось поехать. И как только выдастся свободная неделька, мы сразу отправимся в путь.

* * *

На следующий день Клэр в плотном потоке машин подбиралась к театру «Чейн Бридж». Сама она предложила отобедать в ресторане на полпути между ее офисом и «Фишмонгером», но Рэнди заявил, что предпочел бы встретиться в театре. Днем он практически пустовал, и Рэнди частенько заглядывал туда в обеденный перерыв.

– Я и так весь день работаю в ресторане, – заявил он, – и на отдых предпочитаю устраиваться где-нибудь еще. Если вы согласны встретиться со мной в театре, обед я готов взять на себя.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве - Диана Чемберлен торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...