Эверли (ЛП) - М. С. Шейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поднял бровь: «Мне стоит его поблагодарить, хотя не удивлен, что тебе требовалось убеждение».
—Ну, при твоем невпечатляющем автомобиле и некрасивом лице, уверена, ты привык к этому.
—Это мое проклятье. Я стараюсь изо всех сил его преодолеть. – Его улыбка слегка померкла, когда он спросил, —Вы встретились в приюте?
—Да, в групповом доме.
—Как долго ты там была?
—В системе? С пяти лет. В групповом доме с десяти лет до совершеннолетия.
—Мне жаль.
—Не стоит. Я в порядке. Это обычная история. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Например, почему я не имела ни малейшего представления, что встречаюсь с чемпионом мира?
—До этого как-то не дошло.
—Не удивительно, что ты посмотрел на меня как на умалишённую, когда я спросила дрался ли ты профессионально. Ты знаменит.
—Не совсем. – Он засмеялся. – Меня не так часто узнают. Только фанаты смешанных единоборств.
Я заметила небольшой подарочный пакет между сиденьями: «Что это?»
—Пластиковые динозавры и зеленые солдатики. Я не знаю, что он больше любит, но для восьмилетнего мальчика это точно подойдет. – Боже, этот парень милашка. – Что? – Спросил он, теряя присутствие духа, потому что я так долго пристально на него смотрю.
—Будь осторожен, а то я могу подумать, что ты хороший парень.
Он наградил меня легкой улыбкой. «Я избавлю твою голову от этой мысли позже, когда нагну тебя и заставлю кричать».
—Звучит заманчиво. – Его смех заполнил машину.
***
Ребята собрались вокруг стола. Мы приехали, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мэтти задувает свечи. Его глаза загорелись, когда мы вошли. «Эверли! Ты приехала попробовать наш торт?»
—И принести тебе маленький подарок, —ответила я, передавая ему маленькую мягкую игрушечную собаку.
—Спасибо, у него уши болтаются, —воскликнул он, улыбаясь.
—Пожалуйста. Это мой друг Мэйсон. Он захотел прийти и поздравить тебя с днем рождения.
—Спасибо, —повторил Мэтти, уставившись на Мэйсона с трепетом. Не могу винить ребенка за это. Я чувствую себя креветкой рядом с ним, хотя я уже взрослая. – Динозавры! Смотри, Дэнни! – Улыбка озарила его лицо, когда он показал свои новые игрушки. – И солдатики!
— Классно, приятель, —сказал Дэнни, ероша ему волосы.
Съев кусочек торта, я пару минут поболтала со Стейси, одной из наставниц девочек. «Боже правый, Эв, где ты нашла эту голубую мечту?» —воскликнула она.
—Шшш! У него достаточно большая голова. – Я слегка кивнула в ее сторону. – Обе головы. – Мы начали смеяться. Мэйсон поднял глаза и ухмыльнулся, как будто знал, что мы говорим о нем. Он сидел на коленях, окруженный динозаврами и солдатиками, и выглядел абсолютно расслабленным, играя с Мэтти и двумя другими мальчиками.
—Я должна ему лазанью на ужин, поэтому, думаю нам пора. Ты не видела Дэнни? Я хотела посмотреть расписание на следующую неделю.
—Он уехал, еще до того, как мы разрезали торт. Наверно на свидание. – Это после того, как вынуждал меня пойти с ним, козел.
—Сверюсь с ним завтра.
Мальчики разочарованно застонали, когда Мэйсон объявил, что нам пора. «Ну, и разве ты не мистер Популярность?» —поддразнила я его, когда мы вернулись в его машину.
Он обнял меня за плечи: «Ой, не завидуй, милая. Ни одна женщина не умеет играть в солдатиков против зомби динозавров, как я».
—Зомби динозавры?
—Еще бы, они созданы военным ультразвуковым смертельным излучением. – Он улыбнулся мне – Мне нравится твой смех, Эви. Он очарователен.
Его искренний комплемент застал меня врасплох, и мои щеки залились румянцем. Его улыбка стала шире, и он провел большим пальцем по моему подбородку. «Я заставляю тебя краснеть». Его губы легли на мои, и это спасло меня от ответа. Поцелуй был медленным и нежным, мне захотелось залезть к нему на сиденье и широко раздвинуть ноги. Когда мы оторвались друг от друга, он прошептал: «Так мило».
Не знаю, имел ли он в виду меня, или мой румянец, или поцелуй. Не то чтобы это что-то значило сейчас, потому что я все равно опять была не в состоянии говорить. Он завел двигатель и плавно вырулил на дорогу. «Итак, я все еще приглашен на ужин?»
—И завтрак, —ответила я, сжав его твердое бедро.
—Только если у тебя есть Какао Пеблз (шоколадные шарики, вид сухих завтраков. Прим.пер.).
—Припаркуйся на стоянке, если собираешься остаться на ночь, —посоветовала я, когда мы подъезжали к моему дому, —мои места в ряду С.
Когда он подъехал к моему Мини, я услышала, как он выругался. У меня заняло несколько секунд, чтобы понять, что моя машина стояла с четырьмя спущенными колесами и разбитым лобовым стеклом. «Какого хрена!» Я выскочила из машины и рывком открыла водительскую дверь своего автомобиля, до того, как Мэйсон успел вытащить свои ключи из зажигания.
—Эви! Подожди, черт возьми!
—Кто-то разбил мою машину! — Во мне кипела злость. Мэйсон подошел ко мне, когда я подняла с водительского сиденья листок бумаги. Это записка, написанная красной пастой. Маленькое предупреждение, сука. В следующий раз это будет твое лицо.
Холодный ужас просочился по моему позвоночнику. Кто мог это сделать? У меня нет врагов.
—Эви. – Голос Мэйсона спокоен. – Что в записке? Дай сюда.
Мне самой надо с этим разобраться. Ему пора уходить. Это не его проблема. «Извини, но нам придется прервать наше свидание. Мне необходимо связаться со своей страховой компанией и…»
Он фыркнул и выхватил записку из моих рук. «Я звоню в полицию».
—Нет, это возможно какой-нибудь разгневанный родитель одного из детей из СБД. Они не понимают, что не я разлучаю их с детьми.
—Это также может быть какой-нибудь психопат муж из Страйкин Бэк. Да мне плевать, кто это. Они знают, где ты живешь. Тебе надо войти внутрь. – Мэйсон поставил меня на ноги, обнял, прижав к себе, и поспешил внутрь здания. – Здесь есть видео камеры?
—Понятия не имею. Сбавь обороты, ты слишком бурно реагируешь.
—Просто держись рядом со мной.
Как только мы добрались до моей квартиры – и Мэйсон проверил каждую комнату – он позвонил в полицию. «Они будут здесь через час», —сказал он мне, явно расстроенный тем, что они не восприняли это как экстренный вызов.
—Ладно, я могу пока поставить лазанью в духовку. Я очень голодна.
Почти двумя часами позже появились два офицера полиции. Они задали несколько вопросов и заполнили протокол. Мэйсон сердито смотрел в их сторону, когда они уходили.
—Лучшие в штате, —проворчал он. – От них столько помощи.
—Они не так много могут сделать. Они сняли отпечатки пальцев с машины и с записки. Видеокамер там нет. – Ответила я, зевая.