Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гадания — удел картежников. Мы не можем позволить себе рисковать.
Гэв Торп
Вергельд (не переведено)
Не переведено.
Примечания
1
Dies Irae (лат.) — день гнева.
2
В своих последних книгах автор недвусмысленно описывает знак Малкадора как "глаз", а не "I" (хотя его "официальное" изображение объединяет оба этих символа).
3
В русской версии книг серии фигурировали как "Девы Битвы".
4
Телохранители Ангрона.
5
Имеется в виду гравюра А. Дюрера «Меланхолия».
6
Кто будет сторожить стражу? (лат.)
7
Тавромахия (греч.) — бой быков.
8
Шигатса — город в Тибете.
9
Fidelitas lex — Верный закону (лат.).
10
Ссылка на Экклезиаста.
11
Ормузд (Ахурамазда) и Ариман — божества добра и зла в религии древних персов.
12
Агхору — от агхори, секты аскетов-шиваитов, «не-ужасных», склонных к каннибализму и медитациям на кладбищах.
13
Практик, Философ и т. д. — степени посвящения ордена тамплиеров.
14
Хека — один из символов власти фараона.
15
Сехмет — название Первого братства Тысячи Сынов и имя древнеегипетской богини войны и палящего солнца, изображавшейся с головой львицы.
16
Сангома — шаманы у зулусов.
17
Ссылка на Розеттский камень.
18
Джеллаба — арабская верхняя одежда.
19
«Ши цзи» — «Исторические записки», труд историографа династии Хань Сыа Цяня (кит.).
20
Чтобы стать Адептом, посвященный должен пройти сквозь Завесу, и стадии ее преодоления соответствует промежуточная степень, не включенная в общую нумерацию, — степень Владыки Предела (лат. Dominus Liminis). Задача этой степени — связать в единое целое результаты, достигнутые на предыдущих четырех степенях.
21
Сирботиды — в средневековых африканских легендах раса гигантов более трех метров ростом.
22
Витрувий — римский архитектор и инженер 2-й половины I в. до н. э. Автор трактата «Десять книг об архитектуре».
23
«Книга абака» (лат. Liber abaci) — главный труд Фибоначчи (Леонардо Пизанский), посвященный изложению и пропаганде десятичной арифметики. Книга вышла в 1202 г.
24
Песеджет — девятка верховных богов в древнеегипетской мифологии.
25
Загайа — особое метательное копье у арабов.
26
Дименсландт (земля Ван-Димена) — остров Тасмания.
27
Фаларика — метательное копье с очень длинным наконечником, зачастую усеянным крючьями. Так же назывались очень большие и тяжелые копья, которые метали баллисты.
28
«Канис Вертекс» — «Голова пса» (лат).
29
Кориоваллум (Coriovallum) — военный лагерь римлян, в начале I тыс. н. э. заложивший основание города Херлена (Нидерланды).
30
На санскрите «мандала» означает «круг» и «центр». Традиционно ее изображают в виде круга (символ космоса в его бесконечности) и вписанного в него квадрата (символ Земли и мира, созданного человеком).
31
Свинец в алхимии обладает защитной силой от человека, находящегося на самой низшей ступени духовного роста, от непосвященных, неготовых.
32
Алый Король (англ. Crimson King), или Рам Аббала (англ. Ram Abbalah), — главный антагонист в вымышленной вселенной Стивена Кинга «Темная Башня». Это инфернальное существо, ассоциирующееся со злым началом Дисом, противник порядка и света.
33
Дешрет — корона Нижнего Египта, красного цвета.
34
Сехема — древнеегипетский символ власти.
35
Хопеш — разновидность холодного оружия, применяемая в Древнем Египте. Имеет внешнее сходство с ятаганом.
36
Притча о пещере — знаменитая аллегория, использованная Платоном в трактате «Государство».
37
Арбоскульптура — искусство формирования живых деревьев.
38
«Манускрипт Войнича» — таинственная книга, написанная около 500 лет назад неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.
39
«Кодекс Серафини» — книга, написанная и проиллюстрированная итальянским архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини в конце 1970-х гг. Книга является своего рода энциклопедией неизвестного мира, написанной на неизвестном языке с непонятным алфавитом.
40
«Собрание философов» — древний арабский трактат по алхимии.
41
«Книги Хсана» — серия книг из мифологии Лавкрафта.
42
«Ключи Соломона» — каббалистическое сочинение XVI в., приписываемое царю Соломону.
43
Масло мегалейона — популярное древнегреческое ароматическое средство.
44
Элохим — в переводе с иврита «бог».
45
Меганезия — доисторический суперматерик, куда входили Австралия, Новая Гвинея и Тасмания.
46
«Линии песен» — священные пути героев и богов у аборигенов Австралии.
47
Асемическое письмо — семантический тип письма, при котором не употребляются слова. Асемия — неспособность воспринимать символы и знаки.
48
Атеф — корона Гора.
49
Сплайсинг — вырезание участка РНК.
50
Канис хеликс (букв. «собачий завиток») — элемент геносемени Космических Волков.
51
Праймер — фрагмент нуклеиновой кислоты, необходимый для репликации ДНК.
52
Асахейм — единственный большой континент планеты Фенрис.
53
Глаз Волка — солнце планеты Фенрис.
54
«Беовульф», ч. 7, пер. с древнеанглийского А. Тихомирова.
55
Гаут — древний народ, к которому принадлежал Беовульф.
56
Проклятие вульфена — опасная мутация геносемени Космических Волков.
57
Хель — повелительница мира мертвых (др. — исл.).
58
Теламон (греч. «носитель») — прозвище Атласа.
59
Имеется в виду творение Виктора Франкенштейна, персонажа знаменитого произведения Мэри Шелли.
60
Енохианский язык был якобы продиктован самими ангелами Джону Ди и Эдуарду Келли в ходе спиритических сеансов в 1583–1584 гг.
61
«Liber Loagaeth» — книга Джона Ди, английского математика, географа, астронома и астролога, жившего в XVI в.
62
«Claves Angelikae» — вторая книга Джона Ди, «продиктованная» ему через год. В ней якобы содержались «ангельские ключи» к переводу первой книги.
63
Мекхенти-эр-ирту — одно из имен Гора, обозначающее «Тот, у кого нет глаз».