Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Разная литература » Прочее » Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Читать онлайн Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 387
Перейти на страницу:

   - Щедрое предложение, - усмехнулся Сергей. - Герцог берет себе наиболее плодородные земли с почти нетронутыми войной городами, а мне отдает приграничные территории. Многие города там сожжены, а уцелевшее население разбежалось. Повсюду голод и разруха, а все труды по защите границ королевства от Сотхема лягут на мои плечи, ни у кого больше с ним общих границ нет. И как к этой идее отнесутся остальные?

   - Герцоги Бенитар, Ингар и Лазони вас поддержат. Трое других, принадлежащих к партии короля, должны поддержать тоже. Остается один Олен Марди, с которым сейчас никто практически не общается.

   - Наверное, я приму предложение вашего господина, хотя между нами говоря, граф, делать мне это совершенно не хочется. Есть только одно непременное условие. Рошти должен добиться разрыва моей помолвки с принцессой. По некоторым соображениям такая инициатива не должна исходить от меня.

   - Ваши соображения понятны, но как он это может сделать?

   - А это меня, граф, не касается. От меня требуют в некотором роде уступок, поэтому будет справедливо, если и мне сделают одолжение.

   - Я правильно понял, милорд, что до лета вы прекращаете активные боевые действия?

   - Совершенно верно, граф. Мы неплохо повоевали и нуждаемся в отдыхе. Пусть пока бремя войны несут остальные. К лету я тоже подключусь к компании.

   - А нельзя ли узнать результаты ваших усилий? Поймите меня правильно. Это не просто любопытство, герцоги захотят узнать результаты вашего похода.

   - Извольте, - сказал Сергей, - я из этого секрета не делаю. Мы уменьшили военные силы Мехала на три с половиной тысячи бойцов, причем убитыми он потерял меньше тысячи, а остальные находятся у меня в плену. Кроме того, был захвачен и сожжен пограничный город Дешт, через который Мехалу шла помощь. Теперь ее проводить будет сложней. На три декады был перерезан путь, по которому в армию Сотхема поставлялось оружие и провиант. При этом мы захватили пять таких обозов и перехватили тысячу кавалеристов из тех пяти тысяч, которыми меня просили заняться. Все свои войска я пока вывел, оставив лишь несколько мелких разведывательных отрядов, расквартированных по деревням. Вот, пожалуй, и все. Завтра утром мы все отсюда уходим. Вы можете остаться или идти с нами. Если пойдете с нами, имейте в виду, что мы выйдем очень рано.

   - Вот, если вкратце, все самое интересное о нашем походе, - закончил свой рассказ Севорж. - Кто-нибудь хочет добавить?

   - Вы замечательный рассказчик, генерал, - сказал барон Парман. - Почти как баронесса Буше. Я прямо как наяву увидел весь наш поход. Надеюсь, что женщины остались довольны.

   - Значит, следующий поход начнется летом? - спросила Альда.

   - Да, - ответил Сергей. - Как только полностью просохнут дороги, и станет достаточно тепло, чтобы обходиться без палаток, которых на всю армию не напасешься. Мы в этот раз пойдем почти всеми силами, а это самое малое шесть тысяч бойцов. Время уловок заканчивается. Мы уже достаточно сильны, чтобы говорить с Мехалом на равных и двигаться по Парнаде не прячась. Если ничего не случиться, думаю, что этим летом война должна закончиться.

   - А что может случиться? - спросила Леора.

   - Какая-нибудь крупная неприятность, - ответил Сергей, - например, мор, или герцоги разругаются с королем. Но такое вряд ли произойдет. А вот уцелеет ли Мехал, пойдем ли мы на территорию Сотхема и другие подобные "мелочи" пока никто предугадать не в силах.

   - Может быть, кто-нибудь из женщин нам сыграет на дуаре? - предложил шевалье Джордан. - Вы не хотите, баронесса?

   - Я бы не хотела, - ответила Альда. - Дело в том, что я уже давно не играла на обычной дуаре. Мне сделали совсем другой инструмент, которого здесь, к сожалению, нет. Обещаю в следующий свой приезд его обязательно привезти, тогда и сыграю. Пусть лучше нам что-нибудь сыграет герцог. Я случайно слышала несколько его песен и была ими очарована. С удовольствием послушала бы что-то еще.

   - Сейчас я принесу дуару! - предложила Лани и выбежала из гостиной.

   Остаток вечера Сергей играл и пел, вызвав восторг не только женской, но и мужской части компании. Расходились очень неохотно, когда он сказал, что уже больше не может петь, а завтра, наверное, не сможет и говорить. И вообще уже поздно и пора отдыхать.

   - Давайте я вас провожу, Альда, - предложил Сергей, когда девушка собралась уходить, - а вы мне по дороге расскажете о своем новом инструменте. Вы его делали не на основе гитары? Лани рассказала? То-то она меня так подробно о ней расспрашивала.

   - Нет, я в этих расспросах не виновата, - рассмеялась девушка. - Я начала заниматься инструментом уже в баронстве Ксавье, когда вы были в походе. Тогда я действительно выпытывала все, что ей известно. Думаю, что получившийся инструмент сильно похож на ваш, только струн в нем не семь, а только шесть. Самая тонкая у нашего кузнеца все-таки не получилась. Но все равно дуара с ним не сравнится.

   - А кто делал сам инструмент?

   - Управляющий в баронстве Кариш. Сторн Парне очень известный мастер. Сейчас он уже делает такие инструменты на продажу.

   - Купите один для меня? А лучше сразу два, потому что сестра у меня один обязательно отберет.

   - Я с удовольствием. Наверное, я уже здесь загостилась, да и сын соскучился, так что пора домой.

   - Если у него там дама сердца, он мог о вас и не вспомнить. Шучу, конечно, но в любой шутке есть доля правды.

   - Расспрашивали обо мне сестру?

   - Если вам можно расспрашивать ее обо мне, то почему этого нельзя делать мне? И не нужно краснеть. Вы же видите, Альда, что я к вам неравнодушен. Кстати, я предпринял шаги к тому, чтобы расторгнуть навязанную мне помолвку с принцессой.

   - Разве мужчине это так сложно сделать?

   - Сделать нетрудно, трудно потом избежать неприятных последствий, причем не для меня, а для моей избранницы. Принцесса влюблена, и мой отказ ее оскорбит. Оскорбленная женщина способна на многое, а у принцессы это многое гораздо больше, чем у других. Да и король будет унижен. У меня с ним и так отношения не слишком теплые...

   - Тогда, может быть, лучше не разрывать помолвку?

   - И прожить жизнь с нелюбимой женщиной?

   - Она же вас любит?

   - Мне этого мало, - покачал головой Сергей. - Я ведь ей не понравился при первой встрече, а потом появилась эта неизвестно откуда взявшаяся любовь. Скорее всего, она просто решила вить свое гнездо, и не нашлось никого более подходящего по статусу. Вот она себя каким-то образом и убедила в любви ко мне.

   - Какая разница, чем вызвана любовь, если она есть, - пожала плечами Альда. - Если у принцессы мстительный характер, она вам отомстит все равно, даже если для разрыва с вашей стороны будет веская причина.

   - Открою вам секрет, - сказал Сергей. - Я думаю, что инициатором разрыва станет ее брат, которого вынудят на это пойти. Вот пусть и мстит тем, кто его к этому вынудил, если сможет. Вряд ли ее возможностей на это хватит. Альда...

   - Что, Серг?

   - Я сегодня выслушал ваш рассказ о находках. Завтра я отправляю к королю барона Пармана. Пока он отвезет его величеству мое письмо, меч и медальон Арнаста и половину найденного вами золота. Письмо я буду писать по вашему рассказу, поэтому вы его в дальнейшем и придерживайтесь. И шевалье Газлу несколько раз расскажите, чтобы он не запутался. Чуть позже отправлю людей в восемь родов передать драгоценности и оружие, найденные на телах их предков. Род Алехо Парнады угас, как и роды еще трех дворян из свиты Арнаста. Их я похороню сам, а остальные тела у вас заберем, когда будут готовы специальные ящики, покрытые изнутри воском. Да и дороги к тому времени немного подсохнут. Вам чуть позже надо будет съездить в свое имение, чтобы забрать сына, семью Газлов и тех, кто вам может понадобиться здесь. Придется вам всем пожить у меня. Ваша находка наделает много шума, хотя и меньше, чем было бы в мирное время. Учитывая ваши видения, постараемся не показывать вас королю, но не все зависит от нас с вами. В любом случае вам будет лучше какое-то время пожить у нас. Заодно немного свыкнетесь со своей потерей. Там вам это будет сделать труднее.

   - Тогда я прямо завтра утром и выеду. Все равно дороги будут сохнуть две декады, да и то, если не пойдут дожди. Охрану дадите? И еще хорошо взять сменных лошадей. С ними доберемся быстрее.

   Утром Альда позавтракала вместе со всеми, после чего герцог объявил, что Баронессе Буше нужно на несколько дней наведаться в свое имение.

   - Не успела приехать и снова уезжаешь! - расстроилась Лани.

   - Это всего на три-четыре дня, не считая дороги, - сказала ей Альда. - Надо забрать Алекса, Галу и еще кое-кого. Заодно привезу свой инструмент.

   О том, что брат заказал ей такой же, она говорить не стала. Обнадежишь, а у Сторна не будет готового на продажу. И что тогда? Одно расстройство.

1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 387
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...