Судьба моряка - Ханна Мина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подошел отец девочки. По своей профессии-он не был связан с морем, но был образован, мог по-детски восторгаться, был не только любознательным и умел выслушать собеседника, но и всегда уважал желание другого не обсуждать неприятную тому тему.
Сам он не пил, но с удовольствием мог угостить желающего, не болтал много о своей гуманности, но постоянно проявлял ее в своих поступках. Это была сильная личность, с изысканными манерами, стоящая выше предрассудков и всякой чепухи.
Пришедший сел на песок, оперся на правый локоть, сказал:
— Мы долго ждали тебя… Море — радость, но с тобой чувствуешь еще большую радость, большую уверенность.
— Сожалею, что не мог прийти раньше.
— Не жалей ни о чем. Главное — быть самим собой.
— Если при этом не причинять беспокойства другим.
— Ты ничем нас не потревожил. Ты вел себя достойно.
— Но вы ждали меня…
— Ну и что из того? Мы стали больше тебя уважать… Если человек чего-то не хочет, лучше этого не делать. Я не выношу лицемерия. В нашем обществе его хоть отбавляй.
— Как бы то ни было, соблюдать правила приличия необходимо.
— Но так, чтобы не лишать человека свободы. Пусть каждый ест, что хочет и сколько хочет, спит и говорит, когда желает.
— Я полностью с тобой согласен. Ты будто читаешь мои мысли.
— Ты ведешь себя так, как я хотел бы себя вести… Я ненавижу, когда человек зависит от условностей общества. И как хорошо у моря, здесь все дышит покоем, можно отдохнуть от дел и заглянуть в себя.
— Именно это я и делаю, когда мне удается побыть одному.
— Поэтому я решил не тревожить тебя, хотя другие настаивали, чтобы ты был с нами на море.
— Тренер из меня не вышел…
— Не это важно. Хорошо уже то, что мы находимся под твоей опекой, знаем, что рядом такой спасатель, как ты…
— Я никого не спасал, кроме себя, да и то лишь от ничтожной неприятности!
Саид рассмеялся и выпил последнюю бутылку пива. Мужчина сел прямо.
— Пора ужинать. Пошли, ты ведь сегодня ничего не ел. К тому же мы хотим весело провести ночь, и просто необходимо, чтобы ты был с нами.
Саид не мог отказаться.
— Неужели вам так необходимо мое общество? Я, конечно, голоден, но могу перебиться парой сандвичей, а утром мы встретимся.
— Завтра встретимся, а сегодня посидим. Идем скорее к нам. Нас ждут.
На открытом воздухе между палатками стоял стол, на нем светил фонарь, вокруг на стульях сидели люди. На огне кипел котел, и Саид подумал, что в нем варится похлебка. Стояли банки уже откупоренных консервов. Женщины накрывали на стол.
Девочка спала. Какие сны видит она сейчас? Может быть, заколдованный дворец? Он ведь обещал ей, придал своему рассказу побольше фантазии и красок, а теперь ей снится все это, она ждет завтрашнего дня, когда увидит дворец, королеву, чудесный сад с деревьями и птицами, с разноцветными рыбками, которых он ей поймает.
Яркий свет фонаря придавал ночному воздуху красоту и таинственность. Если зажечь свечку, лампу или костер под открытым небом, среди тихой ночи, вокруг тебя создается особая атмосфера, и ты становишься в ней как бы видимым призраком, за которым наблюдает множество глаз. Ты не видишь этих глаз, но чувствуешь, что они есть, и в тебе зарождаются чувства совсем не такие, как если бы ты был на этом самом месте при свете дня… Ночью все по-другому: свет выглядит ярче, тьма за пятном света полна загадок и неожиданностей, а люди, если их много, кажутся в такую ночь заблудившимся караваном, остановившимся отдохнуть, или группой язычников, совершающих вокруг костра ритуальный танец.
Жена добряка интеллигента хлопотала у котла. Красивая, степенная, со взглядом, внушающим почтение и уважение; в отличие от женщины, с которой Саид разговаривал днем, и других участниц поездки она производила благоприятное впечатление. Движения ее быстры и изящны, улыбка не сходит с ее губ, ни перед кем не заискивает и не заносится. «Этот мужчина и его жена, — подумал Саид, — единственные друзья среди моих спутников. Нужно принять их приглашение, чтобы не подумали обо мне плохо».
Мужчина приблизился к Саиду и шепнул:
— Хочешь чего-нибудь выпить? Чувствуй себя свободно.
Саиду было приятно, что к нему обращаются.
— Нет, не хочется. Я уже выпил в казино, потом в палатке. И настроение у меня сейчас хорошее.
А про себя подумал: «Мне и этого радушия вполне достаточно, этого предложения. А от выпивки я бы все равно отказался, даже если бы и вовсе не пил сегодня, просто ради общего хорошего настроения. Да, этот мужчина понимает меня как моряка, никому не навязывает своей воли, смело предложил мне выпить, не обращая внимания на других. Это лишний раз доказывает, что он сильная личность, а такие мне нравятся».
Он подумал, что, если бы здесь был костер и люди, сидящие вокруг костра, это походило бы на стоянку кочевников — такую картину он видел однажды в кино. Или это было бы похоже на небольшой военный лагерь на морском побережье: солдаты готовят ужин, и пар клубится, как и над тем котлом, у которого хлопочет красивая женщина.
Скользнув взглядом по ночному небу, Саид увидел, что луна во все глаза наблюдает за происходящим на берегу. Он не мог больше оставаться безучастным. Его охватило странное волнение — и вот он уже плывет между легкими облаками, белыми, как чесаный хлопок, а серебристый свет луны озаряет весь небосклон, освещает и небо и землю, ткет белое ночное покрывало из мельчайших частичек эфира, плывущих в пространстве и сверкающих, словно зубы на черном лице.
Луна освещала свинцовую поверхность моря перед Саидом, сверкала на пенной гриве волн, тихо шелестел прибой, монотонный, как нежная нескончаемая песня.
Среди свинцового простора моря виднеется Арвад: каменная глыба, освещенная луной, громоздится над поверхностью воды. Волны набегают, дробятся о грани утесов, громада как бы падает ниц, умоляя безбрежное, бездонное и всемогущее море смилостивиться и помочь ей выстоять под натиском назойливых волн, выстоять сейчас, а утром она разошлет по всему миру своих голубей, чтобы они разнесли песнь вечной славы, гимн морю.
Саида наполнило чувство торжественности, как это обычно бывало в такие ночи, в подобные безмолвные встречи. Он чувствовал особую гордость: только он один из всей компании, сидя вот так перед водной пустыней, способен ощутить всю святость этой тайной беседы, происходящей между ним и морем. Ему казалось, что он стоит на верхушке мачты или за рулем корабля, который на всех парусах смело рассекает грозные волны.
В такие моменты Саиду чудилось, что море с ним говорит, — он хотел бы растолковать язык стихии, пересказать услышанное людям. Так спящий, которому снится волшебный сон, старается не проснуться, досмотреть свой сон, чтобы рассказать потом, что ему снилось. Но доносящихся с моря звуков нет ни в одном языке, их можно лишь чувствовать, понять сердцем, но невозможно пересказать, как невозможно пересказать улыбку моря, улыбку земли — этого не может выразить ни один художник.