Дебаггер - Владимир Венгловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Однако, – сказал Ефимовский, пряча карты обратно в колоду.
Я вновь зарядил пистоль. В это время Илва подняла оброненный охранником лейфтр.
– Тоже сломан, – сказала она. – Он не смог бы из него выстрелить.
С пистолем в руке я заглянул в помещение, из которого появился охранник. Пусто, лишь у стены стоял большой накопитель молний. Я подошел ко второй двери и тоже ее распахнул.
– Этот не опасен, – сказал я.
Второй охранник лежал на полу. Провода соединяли его тело с накопителем, в котором закончился заряд. У выключенного охранника не было оружия – ни меча, ни лейфтра. Третья комната оказалась пуста.
Вот поднял меч поверженного врага, взмахнул, раз, другой, бросил на пол и наступил, ломая клинок.
– Плохое оружие, – пояснил он.
Когда мы проходили через ворота сквозь дыру в паутине, высушенное тело паука шевелилось на ветру, и паук казался живым.
– Джонни прошла здесь? – шепотом спросила идущая следом Илва.
– Да. – Я кивнул на мертвого ратуса, лежащего за воротами.
В нем торчало по меньшей мере две стрелы.
Большое помещение, в котором мы оказались, служило лабораторией саргарцев. Или мастерской, где они оживляли своих слуг. Вдоль правой стены зала на спускающихся с потолка цепях с крюками висел подземный левиафан – у меня не хватало слов, чтобы по-другому описать это чудовище. Назвать его просто гигантским червем было не совсем верно. Это был сверхгигантский червь размером с кита, занимающий все пространство у стены от начала до конца мастерской. Половина его бронированного тела, начиная с хвоста, была обшита пластинчатым каркасом, но голова и передняя часть, до которых не добрались маги-вивисекторы, уже сгнила, и на ее месте остался лишь скелет.
С левой стороны зала стояли стеклянные автоклавы, большинство из которых было повреждено. Наполнявшая их маслянистая жидкость вытекла, образовав высохшие следы на металлическом полу у зарешеченных сливных отверстий. Целыми оставались лишь два автоклава, провода от которых шли к искрящему и потрескивающему накопителю молний. За стеклом одного из них покоился ратус, его руки и ноги были закованы в сеть металлических пластин, проволока врезалась под кожу. Грудь ратуса равномерно поднималась и опадала.
– Убей его, – сказала Илва.
– Зачем? – спросил я.
– Убей! – отвернулась Волчица.
Я подошел к накопителю молний, отключил провода от автоклава, ратус дернулся и затих.
– Этот червяк мне действует на нервы, – кивнул на подземного левиафана Ефимовский. – Не помню, чтобы такое было в игре, но, очевидно, нечто подобное мои дизайнеры намутили.
– Если саргарцы не притащили эту тварь с собой, – сказала Илва.
Я вспомнил оживленного ими кракена, с которым мы сражались в подземной реке «Хвергельмира», и сказал:
– Не думаю. Помните рев в подземелье? Наверное, эти твари здесь еще обитают. Да и размеры животного совпадают с туннелем, по которому мы шли.
Створки ворот на выходе пошатнулись от порыва ветра и вновь вернулись на прежнее место. У ворот появилась размытая фигура бородатого самурая. На этот раз его увидел не только я. Илва схватила меня за плечо, из руки Вота со щелчком выскользнул меч. Моя ладонь, сжимающая рукоять пистоля, стала потной. Биение сердца усилилось. Но этого не может быть – мы же в обычной игре. Это лишь наваждение, причуды сознания. Хотя думаю, что мое настоящее сердце тоже забилось сильнее.
«Ламберт, ты настырный малый. За прошедшее время ты не сильно изменился», – раздалось в моей голове.
«Кто ты?» – мысленно спросил я, но в ответ услышал лишь смех, и фигура растворилась во мраке.
Я помотал головой, прогоняя бессмысленный поток звуков и слов.
– К выходу, – сказал я. – Джонни пошла туда.
И решительно направился к воротам. Но металлический пол вздрогнул, и я едва не упал. В голове снова раздался смех и чужие слова: «И я, и они хотим твоей смерти».
Пол заскрежетал, вздыбился, будто под ним передвигался кто-то очень большой. Лопнули стекла автоклавов, мертвый ратус выплеснулся вместе с жидкостью на пол.
– Откуда ты меня знаешь?! – прокричал я, стараясь удержаться на ногах.
«Вы убили моего отца».
Пол вздрогнул от нового удара, гигантский червь зашатался на цепях, решетка в одном из сливных люков со звоном вылетела и покатилась по полу. Из дыры выползло длинное и толстое, как полувековое дерево, серое щупальце. Оно было похоже на большую змею, источающую слизь, обросшую присосками и костяными крючьями.
– Тролль! – заорала Илва, выхватывая метательные ножи. – Тролль из «Хвергельмира»!
«Ты убил моего брата».
Щупальце рванулось ко мне, я выхватил пистоль и выстрелил. Промах! Пуля проделала дырку в полу. Щупальце неизбежно приближалось, но Вот бросился ему наперерез, и его меч почти перерубил склизкую плоть. Брызнула черная кровь. Передняя часть щупальца бессильно повисла, болтаясь на складках кожи. Тролль взвыл, пол заходил ходуном, и на этот раз я не удержался на ногах, упал, ударившись боком и потеряв единицу жизни. Щупальце втянулось обратно в водосток, но два новых выползли из других сливных отверстий.
«Я не оставлю вас в живых!»
Заряжать пистоль было некогда, я выхватил катану. Ближайшее щупальце уклонилось от моего удара, изогнулось, как готовящаяся к атаке кобра, и стремительно опустилось. Я успел отпрыгнуть в сторону, и оно с грохотом ударило в пол, оставляя в металле глубокую вмятину. Второе щупальце захлестнулось вокруг Вота и потащило его ногами вперед. Вот извивался, стараясь вырваться, но не мог достать чудовище мечом. Тогда он выстрелил гарпуном в подземного левиафана. Гарпун застрял в мертвом теле, цепь между ним и Вотом натянулась. Надсадно заскрипели приводы в доспехах бродяги, лапы паука на предплечье застучали как кастаньеты. Червь-левиафан вздрогнул и медленно сдвинулся с места.
Илва замерла, ее глаза закатились, став полностью белыми. Пальцы на руках изогнулись, как когти хищной птицы. Дрожь пробежала по ее телу. Волчица застонала и опустилась на пол.
Ефимовский вытащил одну из карт и что-то лихорадочно писал на ней пером, расплескивая по своему плащу чернила. Исходящий от него свет дрожал, тень от левиафана ползла по полу, как проекция недостроенного дирижабля.
Промахнувшееся по мне щупальце поднялось для нового удара. Я бросился к нему и неожиданно легко перерубил катаной у самого пола. Щупальце рухнуло и стало извиваться, как раненый червь, брызгая черной кровью. Я перепрыгнул через него, рванулся к щупальцу, сжимающему Вота – оно уже соскользнуло на его ноги, оставив на доспехах борозды от когтей, – и ударил мечом. Обрубок щупальца скрылся в водостоке. Вот упал, висящий на цепях левиафан покачнулся и столкнулся со стеной. Ангар вздрогнул, под полом взвыл раненый тролль. Илва застонала и забилась в припадке.
Я подбежал к ней, схватил за голову, заглянул в белые глаза.
– Илва, ты не с ним, ты здесь, со мной. Вернись в свое тело. Ты слышишь меня? Волчица, очнись! Ишигамэ!
Ефимовский торжествующе рассмеялся и бросил карту в одно из сливных отверстий. В водостоке что-то взорвалось, пол приподнялся, и из-под него повалил черный смрадный дым. Рев монстра захлебнулся. Илва вздрогнула и затихла в моих объятьях.
– Вот так, – все еще улыбаясь, сказал Эс Бэ, пряча колоду карт.
– Волчица, – шептал я, держа голову Илвы у себя на коленях.
Вот сорвал отрубленное щупальце и теперь поднимался на ноги, упираясь мечом в пол. Его правая нога подкосилась, и он опустился на колено. Вторая попытка оказалась успешной, и Вот сумел выпрямиться в полный рост. Дым, выходящий из сливных отверстий, собрался в вихрь и сгустился у выхода в человеческую фигуру. Принявший облик самурая тролль засмеялся и произнес, уже не мысленно, а вслух:
– В далекой снежной стране вы убили моего отца и брата, но здесь будет все по-другому. – Он вытащил из-за спины два меча. – Что, Ламберт, хочешь спасти свою Волчицу? Она у меня в голове – пыталась овладеть моим разумом, но не рассчитала силы. А она ничего, с характером.
Тролль снова рассмеялся. Хоть он и был в человеческом облике, но его тень оставалась тенью чудовища, шевелилась по полу серыми несуществующими змеями. Илва у меня на коленях вздрогнула и застонала, зацарапала по полу пальцами. Тень Ефимовского бросилась в атаку, но столкнулась с тенью тролля и увязла, растворилась в поймавших ее щупальцах. По полу что-то звякнуло, покатилось, и Вот снова опустился на колено.
– Отпусти ее, – сказал я, поднимаясь на ноги. – Я не убивал твоего отца. Если ты сын старого повелителя троллей, то его убил мой друг в честном поединке, а твой брат погиб от рук сокейтов. Впрочем, – продолжил я, доставая катану, – надеюсь, что ты сдохнешь, как и они.
Зал большой – до тролля шагов двадцать. Позади меня застонала Илва. Тролль на мгновение превратился в черный туман и вновь стал человеком, но на этот раз принял облик той красавицы, за которую была обещана столь высокая награда.