Смертельное свидание - Д. К. Худ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клоуны взяли карточки и кивнули, а Кейн вернулся к машине. Сев за руль, он посмотрел на Вулфа и включил зажигание.
– У нас еще одна женщина, жертва педофила. Зовут Анжелик Буваль. Инцидент имел место восемь лет назад в Блэкуотере. Обвинения предъявили мужчине по имени Стюарт Джеймс Макгрегор. Его судили. Проверь, что сможешь найти.
– Ее мы тоже занесем в список подозреваемых?
Кейн задом выехал на запруженную машинами и людьми дорогу, развернулся и направился к границе города.
– Я считаю, учитывать надо каждого, у кого есть мотив. После похищения психика у Анжелик Буваль расшаталась. Заметив, как кто-то пытается растлить ребенка, эта женщина могла сорваться и отомстить.
– А вот это интересно, – вскинув светлые брови, сказал Вулф. – Я выяснил, где работал до ареста Макгрегор, и загуглил эту компанию: некий «Веселый праздник». И, похоже, в ней работал еще и Прайс. Компания присылает на праздники клоунов, фокусников, санта-клаусов и прочих аниматоров, без которых не обходятся детские мероприятия и массовые гуляния. Работает по меньшей мере с тремя городами-соседями, включая наш и Блэкуотер. У них на сайте я нашел список сотрудников и сличил имена из него с реестром тех, у кого есть приводы за растление малолетних. Все чисты, кроме Макгрегора. – Он показал Кейну экран мобильного. – Смотри-ка, Стю Макгрегора все еще можно вызвать на какой-нибудь праздник под открытым небом, но у него ограниченная лицензия: никаких мероприятий с участием детей. Он неопасный насильник. Сомневаюсь, что страдает от избытка работы.
– Это любопытно.
– Да, и еще у меня есть номер телефона Розмари Харпер, – сказал, посмотрев на Кейна Вулф. – Хочешь поговорить с ней сейчас?
– Да. – Кейн остановился у обочины и забрал у Вулфа телефон.
После пары гудков ответила женщина.
– Это Розмари Харпер? Замечательно. Говорит помощник шерифа Кейн из департамента шерифа Блэк-Рок-Фоллз. Мне нужно задать вам несколько вопросов наистрожайшей конфиденциальности.
Поговорив немного с Розмари, он завершил вызов и вернул трубку Вулфу.
– Просто бред какой-то, так сразу и не объяснишь. Давай я сперва все доложу шерифу, а потом введу в курс дела и тебя. – Он выехал на шоссе и, поддав газу, помчался дальше.
– Не вопрос, – с улыбкой ответил Вулф. – Конфиденциальность так конфиденциальность.
Отъехав от города миль на пять, Кейн увидел впереди бар «Тройной Зед». На парковке он снова взял у Вулфа телефон и пристально посмотрел на экран.
– Интересно, сколько сотрудников «Веселого праздника» имеют приводы?
– Как вернемся в офис, всех проверю.
– Прайс орудовал не в одиночку. Очень вероятно, что он промышлял уже давно и мог поучаствовать в похищении Анжелик Буваль. Хотя она и упоминала лишь одного похитителя, Стю Макгрегора, нельзя забывать и о Прайсе: они с Макгрегором работали в одной фирме, оба были педофилами. – Кейн открыл дверцу машины. – Прайс обычно работал на праздниках здесь и в Блэкуотере. Мисс Буваль могла встретить его в костюме клоуна, что воскресило бы ее старые воспоминания. Однако его убийство не было спонтанным. Такие покушения планируют долго и основательно.
– Она могла узнать Прайса еще несколько лет назад и успела бы спланировать убийство, – хмыкнул Вулф. – После того, что с ней сотворили, оправиться нелегко.
Кейн первым вошел в бар и сразу же направился к стойке. Краем глаза он заметил, как кое-кто из посетителей спешит выскользнуть через черный ход, и слабо улыбнулся. Его интересовала рыба покрупнее.
– Вам чего? – стараясь не смотреть Кейну в глаза и протирая стойку грязной тряпкой, спросил бармен.
– Информации, – ответил, глядя на него сверху вниз, Кейн. – У вас есть клиент с татуировкой черной вдовы на руке?
– Был бы – не сказал бы, – презрительно фыркнул мужчина. – Мы на друзей не стучим.
– Ладно, тогда я сам осмотрюсь. – Кейн развернулся и оглядел помещение. Подошел к Вулфу. – Разделимся. Впрочем, сомневаюсь, что мы что-то здесь найдем.
Опросив восемь клиентов в зале, оба потом вышли и направились к машине, у которой, опершись о дверцу, их ждала девица в обрезанных джинсах, рубашке, которая почти ничего не скрывала, и красных туфлях на шпильках.
– Хотите поговорить, мэм? – спросил Кейн, коснувшись полей шляпы.
– Вы спрашивали о человеке с татуировкой черной вдовы?
– Да. Знаете, как его зовут?
– Даром ничего не бывает, – подмигнула девица, выпятив грудь. – Полтинник.
Кейн громко и резко рассмеялся:
– Двадцатка. – Достав купюру из бумажника, он помахал ею в воздухе. – Либо так, либо никак.
– Ну ладно-ладно. Несколько лет назад, может, даже все шесть, сюда из Блэкуотера заезжала банда байкеров «Черные вдовы». У них у всех на руках были такие татухи, – она указала красным ногтем на подушечку между большим и указательным пальцами, – вот тут. Правда, я их уже несколько лет как не видела. – Выдернув из пальцев Кейна двадцатку, девица плавной походкой двинулась прочь.
Кейн посмотрел ей вслед, потирая челюсть.
– Похоже, все улики ведут в Блэкуотер.
Глава одиннадцатая
Она гуляла по парку, ничем не выделяясь из толпы. Просто лакомилась сахарной ватой и радовалась празднику. Вдыхая запахи хот-догов и конского навоза, задержалась у очереди желающих покататься на пони. Заметила помощника шерифа Кейна: поговорив с клоунами, тот вручил им визитки, улыбнулся и поспешил прочь. Она содрогнулась от ненависти. Кейн запросто может оказаться одним из чудовищ, представителя власти никто и никогда не заподозрит, а Кейн к тому же не женат и ни с кем не встречается. Идеальный кандидат. Может, проследить за ним, посмотреть, чем он сегодня занимается в городе? «Я вижу вас, помощник шерифа Кейн, и наблюдаю за вами», – мысленно пригрозила она.
Не желая упускать его из виду, она как бы невзначай, боком приблизилась к клоуну, который в этот момент усаживал на пони очередного ребенка. Погладила животное по гриве и, изобразив интерес, спросила:
– Вы еще долго здесь будете? Я бы хотела покатать сестренку. Она просто обожает клоунов.
– До конца праздника, – ответил с французским акцентом клоун.
– О, спасибо, – тепло улыбнулась она. – Мы всегда приглашали клоунов сестре на день рождения. Вы выезжаете на детские праздники?
– Иногда. Предпочитаем фестивали. – Он указал на очередь детей, ожидающих покатушек. – Мне пора.
– Ой, да, конечно, – улыбнулась она, а внутри вся сжалась.
Продолжая наблюдать за Кейном, снова нырнула в толпу. Присела на лавку в дальней точке круга, по которому водили пони, рядом с вымотанной мамашей и ее тремя капризными детьми. Отсюда ничто не мешало следить за Кейном, а когда он направился к машине, она встала, уже готовая последовать за ним дальше, узнать, чем же он занимается и кто еще у него