Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру - Игорь Олегович Давыдов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но это было мелочью. Мелочью, потому что Дарк приватизировал державы мёртвых некромагов, и сейчас абсолютно и полностью восстановил собственные запасы праха. Костюм приобрёл второе дыхание и заработал на пределе возможностей — тело согрелось, былые проклятья выветрились без остатка, и даже на замену выбитых в бою зубов отрасли новые. Хоть что-то, хоть какой-то небольшой шанс — этого хватит не на много, если речь идёт о битве с богом, но на большее, чем хватило бы Дарка в иных условиях. А будет ли этого достаточно — он сейчас узнает.
— Значит, ты действительно считаешь себя достойным соперником.
Эти слова звучали слишком личными. Слишком… оживлёнными. Они не кричали в уши, не расходились по пространству эхом и не разбавлялись посторонним шумом. Простой голос, идущий спереди, и постепенно приближающийся, становящийся чуть-чуть громче и отчётливее. «Номер один» убрал цепь от лица, поняв, что осколки прекратили лететь в его направлении. Это позволило ему увидеть нечёткий силуэт женской фигуры, который с каждым её шагом обретал краски.
— Скажи мне, — сказала Перловка. — У тебя вообще есть план? Ты действительно рассчитываешь, что «обнулив» моё тело несколько раз, мои запасы энергии придут к концу, и я просто выключусь, как робот на батарейках?
Дарк молчал.
— Потому что я хочу сказать, — тёмная версия богини подошла достаточно близко, чтобы стала заметна лёгкая улыбка на её лице, обрамлённом зелёными волосами. Тонкий пальчик наставился на гору трупов за спиной Дарка. — Что души этих умников подарили мне больше сил, чем ты забрал за последний час.
Дарк молчал.
— Но я не буду лишать тебя возможности красиво помереть. Всё-таки, ты смог впечатлить даже меня. Я не испытываю к тебе ни уважения, ни жалости, но ты заработал себе на смерть. Я не буду на тебе жениться, просто сотру с лица Форгерии. Ведь я всего лишь желаю, чтобы самозванка не добилась того, чего желает она.
— По статистике, — бойко ответил Дарк. — Длительный монолог перед боем уменьшает шансы антагониста на победу на восемьдесят девять процентов.
— Ладно.
Без какого-либо перехода и боевого клича Перловка устремилась на Дарка, спеша проколоть его правой рукой. Скорость её была нечеловеческой, но «номер один» задействовал ногу в ботинке и отпрыгнул на пару метров, заставив Тёмную Лешую пронзить гору трупов вместо него. Небольшое окно возможностей — и Дарк обрушил цепь на спину Перловки, вкладывая колоссальное количество праха в удар. Раздался мощный хруст, хребет богини надломился и потянул её к земле. Там Дарк встретил лицо Перловки пинком, заставив её откатиться по снегу назад.
Могло ли это повлиять хоть на что-то? Разумеется, нет. У него не было ни шанса, и мужчина это понимал. Даже если остатки ресурсов могли подарить ему какое-то преимущество, они были конечны, в то время как аватара Тёмной Лешей могла черпать их безгранично, а использовать — куда эффективнее. Всего секунда — и со щелчком позвоночник Перловки встал на место, и она лишь снисходительно покачала пальчиком Дарку, поднимаясь на ноги.
Раунд два. Рука богини превратилась в толстую лиану, которая ударом слева направо должна была сбить «номера один» с ног, пока сама Перловка бежала на него с примерно той же целью, что и в прошлый раз. И вновь — всего доля секунды на реагирование. Дарк подпрыгнул на одной ноге, перелетел лиану, после чего сверху-вниз ударил противницу цепью по голове. Немного усилий — и оружие перенесло его за спину Перловки, воспользовавшись её телом, как опорой. После завершения манёвра богиня осталась с проломленным черепом, и её зелёные волосы смешались с кровью. Однако Перловка не упала, а лишь сделала несколько шагов вперёд, после чего резко развернулась.
— Я могу так целый день! — пританцовывал Дарк.
— Не можешь. У тебя кончился прах, — улыбалась она.
— Курва!
Новый рывок Перловки, и «номер один» ударил цепью в землю так, чтобы отскочить на пару метров назад, а затем тут же захлестнуть оружием богиню. Воздух засвистел, металл цепи прошёлся по носу противницы и стёр его в порошок — будто ластиком. Однако Перловка продолжила наступать, теперь не прибегая к бегу, а предпочитая двигаться быстрым шагом.
— Всё это — ради капли крови? — спросила богиня, выращивая деревянный посох, пока Дарк пятился назад. — Ты каких размеров предпочитаешь? Большие, маленькие? Говорю сразу: смазка в набор не входит!
— Мне нечего компенсировать! — гордо признался Дарк и встретил удар посоха цепью, рукоять которой обхватил обоими руками.
— Действительно! — их лица были максимально близко, пока оружия упирались друг в друга и замерли на месте. «Номер один» чувствовал тёплое дыхание Перловки, которое даже в условиях невероятного мороза и метели не могло охладиться. Зелёные глаза смотрели ему в душу, и мужчина мог увидеть, как в них разгораются желания примитивного разума богини. С какой жестокостью его прикончить, что при этом сказать, насколько протянуть его мучения — кратковременные чаяния, которые не вели ни к чему, помимо сиюминутного удовольствия. — Скоро тебе действительно будет нечего компенсировать!
После кратковременной борьбы они отскочили друг от друга, и Перловка снова приступила к натиску. Отказавшись от стратегии брать «номера один» тараном, действия богини стали куда как эффективнее. От атак уже не получалось уклоняться — маневренность Дарка на короткой дистанции буквально «хромала» из-за отсутствия одного из ботинок, и он мог лишь поспешно перебирать ногами прочь от Перловки, да изредка отпрыгивать в сторону, если в очередном ударе читалась слишком большая сила.
Взмах встречался со взмахом, дерево с металлом, желания бога с желаниями человека. В быстром танце они обменивались с Перловкой ударами, ни один из которых не достигал ни плоти, ни брони. Дарк знал, что не переживёт прямое попадание по нему, а потому всеми правдами старался его отсрочить. Он уводил атаки в сторону, сдвигал туловище и голову, пригибался и подпрыгивал, в то время как Перловке не нужно было тратить и половины его усилий на ведения боя. Однако это не значило, что она тратила именно столько. Напротив: богиня действовала на максимуме скорости, не жалея ни противника, ни ограничений хрупкой аватары. Дарк слышал, как от каждого удара что-то в теле противницы лопается, рвётся, затем шумно срастается и снова приходит в действие. И никто, ничто не могло это остановить.
Подстраивалась ли Перловка к его стилю боя, или же он стал банально уставать, но спустя несколько минут фехтования Дарка стали