Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру - Игорь Олегович Давыдов

Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру - Игорь Олегович Давыдов

Читать онлайн Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру - Игорь Олегович Давыдов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 134
Перейти на страницу:
видел искреннее желание, и, что самое страшное — способность его убить. Одна пропущенная лиана — и ему конец.

Поэтому Дарк перекатывался. Поэтому Дарк прыгал. Поэтому Дарк пытался прорубить лианы, зажимавшие его в угол, чтобы затем проскочить между ними и оставить Перловку с носом. Атаки шли одна за другой — первый зеленый хлыст оказался отражён в сторону цепью, от второго получилось отодвинуть голову так, что оторвало всего лишь четверть шлема, третья шла слишком низко, и её удалось перепрыгнуть. Все движения — за долю секунды, «номер один» двигался на пределах человеческой реакции, но этого было мало — тому, кто хочет одолеть бога, нужно перестать быть человеком.

Поэтому самая первая лиана, отправленная в сторону, попросту развернулась и пронзила Дарка в живот. «Номер один» захрипел и прыгнул вперёд, что позволило ему не только соскользнуть с зеленого щупальца, но и избежать попадания под все остальные, что летели на его предыдущую позицию. Однако всего лишь миг, проведенный на лиане, сказался на рыцаре максимально негативным образом. Проклятье заставляло его кашлять, не давало запустить в лёгкие воздух, сокращало внутренние органы невпопад, давило тошноту к горлу, а кровь — прочь от головы. Костюм не справлялся с мощью богини, и Дарк рухнул на колени, тут же начав блевать через шлем прямо в снег. Лишь спустя секунду он смог взять над собой контроль, как раз вовремя, чтобы укатиться налево от преследующих его лиан.

Пока растения заходили на очередной круг, «номер один» смог отползти за спасительную статую какого-то божества. В надежде, что Перловка перестала его видеть, Дарк погрузился в сугроб и буквально поплыл под огромными массивами снега, параллельно выжигая его цепью и собирая новый водный заслон, который он бы обязательно использовал, если бы… если бы его не нашли.

«Номер один» сквозь доспех ощутил, как что-то схватило его за ногу и стремительно потащило назад и вверх. Вся нагретая вода тут же стала нерелевантна, да что там, Дарк чуть не выпустил оружие от стремительности натиска — потому что Перлова трясла им во все стороны, лишала ориентации и не давала даже дотянуться до лиан, что подняли его воздух. Ему ничего не оставалось — пласталевые пластины ботинка уже трещали по швам, и не могли ему дать ни единой лишней секунды. Цепь прошла прямо под коленом «номера один» и отсекла его ногу в одно движение, позволив мужчине вырваться из захвата и вернуться в снег.

— Какая трагедия! — хохотала Перловка. — Ты готов разбирать себя по частям, в надежде выиграть хоть немного времени! Но всё это бесполезно, ведь ты не можешь тронуть меня и пальцем!

Она была права. У Дарка даже не было физической возможности как-то повредить Перловку. Нет, он подобрал правильную формулу на её броню и, пожалуй, мог бы повредить Иггдрасиль, но «номер один» просто не мог подобраться к древу, не превратившись в дуршлаг от лиан. Можно было бы сказать, что это было концом пути — ведь без одной ноги у него не вышло бы даже обороняться. Однако фигура, внезапно вышедшая из метели, перевернула соотношение сил.

Некромаг печального вида окончательно завершил свою трансформацию в гота, потому что выглядел максимально мёртвым. Бледный, как снег, в рваном черном костюме — и с головой, неаккуратно пришитой к телу так, что был виден красный шрам, и шея, кажется, могла смотреть только прямо. Но Дарку было плевать, как выглядел пришедший ему на помощь Вик. Потому что на поводке мужчина накручивал массивы растаявшего снега, и, не дожидаясь указки «номера один», окружил того водой.

— Это что, вы что удумали?! — голос Перловки не звучал испуганно, но явно лишился той уверенности, что в нём была до этого. Это она правильно.

— Поехали! — крикнул номер один, из положения сидя задирая цепь. Звенья замерцали разноцветными огнями, и сигнал пошёл через огороженный от метели туннель прямиком ввысь. Это потребовало всего несколько секунд, и Дарк в предвкушении прикусил остатки губы. Поломанный и потрёпанный костюм уже не мог направлять ресурсы на то, чтобы восстанавливать столь незначительные повреждения — он только-только окончательно расправился с последствиями старого проклятья, и приступил к выращиванию «номеру один» функциональной ноги. Разумеется, без кожи, во многих местах неравномерную — и с костяным утолщением на ступнях, чтобы соответствовать ботинку на уцелевшей ноге. Дарк готовился к следующему раунду, потому что шпиль выстрелил вновь.

3.

Может, в таком порядке были выстроены магические башни, может, они работали одновременно, «разогреваясь» от выстрела к выстрелу, но каждое отправленное через них заклинание было сильнее предыдущего. Если первое выразилось в слабом пшике, который Перловка могла и не заметить, а второе — одолело её мемную оболочку, третье же разнесло в клочки её аватару, не оставив и сухого места. Да что там: оглушительный взрыв был настолько мощен, что магическая волна, расходясь во все стороны, превращала сугробы в натуральные массивы плотного льда, от чего поля боя превратилось в гигантский каток.

Дарку пришлось вонзить цепь в землю, чтобы его не снесло силой шпиля — и даже так он почувствовал, как его тело отрывается от земли и начинает развеваться над землёй, как флаг, подчиняясь мощнейшим потокам воздуха, несущим с собой только разрушение и холод. В какой-то момент, впрочем, «номер один» осознал, что занимается подобным делом не один — Вик успел обхватить его целую ногу поводком, и теперь развевался точно таким же образом, как его босс, просто на метр дальше.

— Как ты меня нашёл? — решил завязать с напарником светскую беседу Дарк, пока система подгружала следующую стадию битвы с боссом. — И как ты выжил?

— Полагаю, — голос Вика был хриплым и едва различимым в таком урагане, — ваш бой было слышно на всю округу. Удивлён, что никто кроме меня не пришёл на помощь.

К этому моменту последствия выстрела начали затухать. Дарк не мог не признать их мощь — если шпили были способны на подобное в условиях антимагического поля Перловки, были все причины полагать, что магические башни действительно являлись неплохим аналогом атомных и ядерных бомб. Всё-таки, объединённые человеческие усилия показывали, что бог — всего лишь титул. Если ты по силе равен сотне лучших некромагов, то какая разница, если ты все равно один, а их — две сотни?

— А, кхм, моё состояние, — Вик опустился на лёд первее Дарка и тут же заскользил по нему туфлями. — Полагаю, заслуга Лукана. Горло он мне точно сшил сам, возможно, направил несколько контуров регенерации, и мне ничего не оставалось, кроме как воскреснуть. И вот —

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру - Игорь Олегович Давыдов торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...