Тихий холм - Георгий Старков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- С какой стати мы должны даровать спасение неверующим?
Он явно ждал ответа. Хизер непонимающе моргнула:
- О чём вы? Я думала...
- О наших планах, конечно! – горячо прервал Леонард. – Неужели ты не понимаешь, какая глупость вся эта затея моей дочери? Да, Бог милосерден - но лишь для тех, кто сделал свой выбор. Правильный выбор. Мы единственные, кто слышит Его глас, и нам, только нам, будут даны ключи от Рая!
На слове «Рай» он перешёл на крик. Всё вокруг зазвенело и заклокотало. Вода у левой стены забурлила с удвоенной силой. Хизер захотелось заткнуть уши, закрыть глаза и убежать, лезть со всей силы обратно вверх. Кем бы ни был Леонард Вульф, она поняла, что он ей не поможет. Он оказался одним из этих безумцев, лепечущих про своего Бога и приход вечного Рая. А что касается раздоров отца и дочери касательно архиважных религиозных вопросов, то Хизер до этого не было никакого дела. Её охватило горькое разочарование, когда она поняла тщетность своих блужданий по госпиталю.
Словно уловив её мысли, Леонард вдруг замолчал и подозрительно спросил:
- А ты? Ты так не думаешь, Хизер?
- Да, конечно, - без энтузиазма отозвалась она, отворачиваясь от места, где предположительно находился Леонард. – В-общем, вы теперь свободны. Можете выйти и думать о чём заблагорассудится. А я, пожалуй, пойду.
Громогласный рык сотряс сырые стены, когда Хизер взялась за первую перекладину лестницы. По её спине прокатилась волна холода; Хизер замерла, едва не уронив драгоценный дробовик в воду.
- Что это означает?!
Зря она сюда пришла. Однозначно, зря. Хизер снова повернулась лицом к невидимому собеседнику.
- Я говорю, - терпеливо сказала она, - что я не разделяю ваших взглядов. Мне не нужно ни капли этого вашего хвалёного Рая.
- Так ты... – Леонард задохнулся от собственного гнева, - так ты... НЕВЕРУЮЩАЯ? Ты обманула меня?
Вроде бы он не двигался с места (шума воды не было), но Хизер почуяла, как в воздухе вокруг сгущается опасность. Она незаметно положила руку на ствол и двинула вниз рычажок предохранителя.
- Нет. Я никого не хотела обмануть. Мы просто ошибались друг в друге.
Она не сдержала горькую презрительную улыбку:
- Я надеялась, что вы нормальный человек, вот и всё.
За её плечами, совсем близко, кто-то в ярости хватил кулаком по водной глади. Несколько капель попали на шею. Хизер судорожно развернулась, поднимая ствол дробовика. Прятать оружие уже не имело смысла. Разговор принимал нежеланный оборот.
- Ты хотела обмануть меня и смыться с Печатью, - констатировал Леонард. – Еретичка! Ты хочешь убить Бога!
От истеричного крика у Хизер заложило уши. С натянутой над головой сетки сорвалось какое-то тряпьё и упало в воду с мягким чавканьем.
Не слышит меня. Он опасен...
Хизер сделала последнюю попытку достучаться до слепоглухонемого:
- Я же сказала – я не пыталась никого обмануть. К чему мне это?
И, воспользовавшись секундной тишиной, спешно добавила:
- И что это за Печать такая?
На этот раз он её услышал. Но дело от этого лучше не стало. Всё это время Леонард, оказывается, скрывался под водой. Вот почему голос смещался то туда, то сюда – он просто переплывал с места на место. Теперь он грузно встал – неестественно большой чёрный силуэт справа, угрожающе покачивающий руками. Хизер увидела, что руки у Леонарда различной длины и оканчиваются не пальцами, а... что это? Ласты?!
- Не строй из себя невинного козлёнка, - сказал он. – Я вижу тебя насквозь, все твои поганые намерения. Больше ты меня не обманешь.
Он сделал шаг вперёд, и Хизер автоматически отступила назад, отдаляясь от лестницы. Леонард что-то задумал. Всё равно она не успела бы вскарабкаться по мокрой лестнице. Хизер попыталась нацелить ружьё на человека, но безликий силуэт упорно уходил из мушки, хотя и не делал попыток увильнуть. Её вдруг обуял страх, но не за себя.
Неужели мне придётся... убить его? Убить человека?
- Печать моя, - Леонард сделал ещё шаг, оказавшись на чуть более светлой территории и притесняя Хизер к водостоку. - Я был выбран Богом быть её Хранителем. Я не отдам тебе её.
Какой странной формы у него голова... будто клубень репы... и непропорционально сложённое тело...
- Единственное, что ты от меня получишь – это страшную смерть!
Следующим шагом Леонард оказался у лестницы, в хорошо просматриваемой точке коллектора. И Хизер наконец получила возможность увидеть человека, которого она так рьяно искала и нашла, рискуя жизнью.
Только это был не совсем человек. Совсем не человек.
- Господи... – вырвалось у неё.
Существо под лестницей вперило в неё взгляд своих пустых глазниц. Лицо представляло собой недвижную маску цвета ржавчины с узкой прорезью рта. Носа, ушей и волос не было и в помине. Голова, покрытая прозрачной слизью, шла буграми, напоминая перезревший кукурузный початок. Руки доходили до колен и на их концах были, как Хизер и предполагала, не кисти, а рыбьи ласты. Всё тело Леонарда напоминало рыбье – такое же осклизлое и покрытое мелкой чешуёй. Слишком широкая грудь, короткие широко расставленные ножки...
- Леонард, это вы?
Монстр замахнулся ластами и проревел, с сипением выталкивая воздух через узкие ноздри:
- Смерть всем, кто не верит в Бога!
Тут что, совсем не осталось нормальных людей?
Хизер посмотрела на ребристое лицо чудовища, на его треугольный подбородок, трясущийся, как в припадке. И вдруг на неё напало звенящее спокойствие. Ружьё в руке перестало шататься, страх и удивление куда-то пропали. На губах даже появилось нечто напоминающее измученную улыбку. Она окинула Ревущее-Мечущее критическим взором с ног до головы.
- Впрочем, - вслух сказала она, плотнее прижимая приклад к правому плечу, - я вижу, ты и на человека-то не шибко тянешь. Достойный папаша для Клаудии.
Леонард не ответил. Он шёл, шёл и шёл, тупо вышагивал по воде, приближаясь к ней. Хизер могла бы убить чудовище на месте, но даже сейчас, когда она увидела истинное обличье Леонарда Вульфа, она не хотела стрелять. Если бы он просто повизжал и ушёл с миром, то ничего и не случилось. Но, похоже, тот серьёзно решил разобраться с «еретичкой», посмевшей посягнуть на его любимого Бога, и без малейшего колебания шёл вслед. Хотя и должен был отлично видеть дробовик, сжатый в её руке.
Тупик. Хизер почувствовала: ещё шаг, и большие колёса засосут её, увлекут вниз, предварительно пропустив через мясорубку. Она остановилась. Остановился и монстр, снова ставший чёрной фигурой. Секунду-другую они ждали, что предпримет противник, потом Леонард проворно нырнул под воду, мелькнул там едва различимой тенью и исчез. Хизер поняла, что допустила ошибку. Теперь перевес был на стороне чудовища, который чувствовал себя в этом месте, как... рыба в воде. А она осталась в темноте и плюс к тому на расстоянии вытянутой руки от смертоносного механизма. Обратно возвращаться к лестнице она тоже не могла – тогда Леонард уж точно схватил бы её за щиколотки и увлёк под воду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});