Возвращение колдуна - Вольфганг Хольбайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне было холодно. Несмотря на согревающие лучи солнца, которое подобно большому доброму глазу стояло на небосклоне, я, казалось, превратился в ледышку. Пальцы на руках и ногах одеревенели, а мышцы свело судорогой.
Но на этот раз причиной было не дыхание зла, которое я чувствовал и от которого у меня бегали мурашки по спине, а страх. Совершенно обычный страх. Мысль о том, что я во второй раз — добровольно! — отправляюсь в этот ужасный лабиринт, просто сводила меня с ума. Мои руки дрожали, и нижняя челюсть болела от того, что я крепко сжал зубы, чтобы не было слышно, как они стучат.
Лоскамп, который стоял на корме лодки, выпрямившись во весь рост, и одной рукой крутил руль, бодро улыбался мне. С тех пор как мы вышли из дома, я не перекинулся с ним и парой слов, хотя прошло уже почти два часа. На веслах сидели четыре молчаливых брата, которые, повинуясь приказам Лоскампа, ловко направляли лодку в самые разные кварталы города. Мы побывали почти на всех улицах Амстердама. Мы постоянно останавливались, и тамплиер сходил на берег, исчезая в доме или же обмениваясь парой фраз с прохожим, явно не случайно оказавшимся на берегу.
Это было похоже на стратегическую подготовку. Тамплиер созывал своих людей, и я знал, что, кроме нас, на пути к улице Ван Денгстерштраат уже сейчас находилось около двух десятков рыцарей ордена. Целая маленькая армия. Но насколько жалкой она была по сравнению с врагом, против которого мы выступали!
Наконец мы добрались до места, где два канала пересекались, подобно перекрестку улиц. Лоскамп налег на руль, и лодка повернула вправо. Мы поплыли быстрее, и с каждым кварталом, который мы миновали, мне все больше казалось, что жизнь осталась где-то позади.
Я заметил, что прохожих вдоль берега канала становится все меньше и меньше. Наконец наша лодка оказалась в обедневшей местности с гнилой водой, которая слишком хорошо была мне знакома. Я содрогнулся от неприятных ощущений, неудержимо нахлынувших на меня.
— Боишься? — неожиданно спросил Лоскамп.
Я изумленно посмотрел на него снизу вверх, сначала покачал головой, а потом неожиданно кивнул.
Лоскамп натянуто засмеялся.
— Я тоже, Роберт.
Затем он указал на четырех широкоплечих мужчин в коричневых накидках, которые сидели на веслах.
— Они тоже боятся. Но мы должны это сделать.
Фламандец расправил плечи, придирчиво осмотрел себя и застегнул пуговицу на пальто. Под верхней одеждой на нем была белая униформа тамплиеров, из-под которой при более внимательном взгляде можно было заметить проступающие под тканью очертания меча.
— Мы должны это сделать, — повторил Лоскамп, — так как от успешности нашего предприятия, возможно, зависит жизнь миллионов невинных людей.
Мне показалось, что его слова прозвучали как оправдание.
— Как вы будете… мы будем, — поспешно поправился я, — действовать?
Лоскамп кивнул головой в сторону поворота.
— Через несколько минут мы доберемся до Ван Денгстерштраат, — объяснил он, — и там подождем, пока прибудут другие братья. Некоторые из них уже на месте. Чтобы собрались все, потребуется около часа. Затем мы зайдем в туннель. Тем же путем, которым шли и вы, Роберт.
— Я не это имел в виду, — насупившись, заметил я. — Меня абсолютно не волнует то, когда мы будем входить туда, Лоскамп.
— Гер, — сказал он. — Называйте меня просто Гер. Плечом к плечу мы выступаем в бой не на жизнь, а на смерть, Роберт. Так что можем оставить эти формальности.
— Договорились, — ответил я грубее, чем хотел на самом деле, так как почувствовал, что помимо моей воли у меня начала просыпаться симпатия к черноволосому фламандцу. — Больше всего меня интересует вопрос, как мы попадем в сердце лабиринта. Я не смогу показать тебе дорогу, потому что не знаю, как я попал туда.
Гер небрежно взмахнул рукой.
— Это не проблема, Роберт. Из-за своей жадности чудовище само приведет нас к себе. Но нам придется нелегко. Я…
В этот момент лодка задрожала.
Что-то темное, гигантское просвечивалось сквозь поблескивающую на солнце поверхность воды. Неожиданно у Лоскампа так сильно рвануло руль, что он выпустил его из рук и с криком упал навзничь. Лишь в последний момент мне удалось предотвратить его падение за борт.
Затем лодку подбросило еще раз, и от толчка, похожего на удар гигантского кулака, я, потеряв равновесие, упал прямо головой в воду. Мимо меня проскользнула тень. Я почувствовал давление гигантского тела, которое оттеснило воду, и после этого меня безудержно засосало в образовавшийся водоворот.
Все произошло так быстро, что у меня даже не было времени по-настоящему испугаться. Но от вида, открывшегося мне сейчас, я буквально онемел. Мне казалось, что я задыхаюсь. Канал взорвался мощным выбросом воды. Чудовищные силы теснили воду в сторону, и волны, пенясь и закручиваясь, доходили до стоявших слева и справа от канала домов. Лодка накренилась набок, корма осела, и нос судна, поросший водорослями, почти вертикально задрался вверх. Что-то большое, серо-зеленое, скользкое обвилось вокруг задней части нашего маленького боевого корабля.
Я хотел крикнуть, чтобы предупредить людей в лодке, но в этот миг на меня накатила вторая волна. Она с силой вжала меня вглубь, а затем отбросила к обложенной камнем стене канала. Казалось, из моих легких выдавили весь воздух. Я закричал и тут же захлебнулся, но все равно попытался выбраться на поверхность. Однако через несколько секунд накатила очередная волна, и я почувствовал, что стремительно иду на дно.
Затем чья-то рука схватила меня и со сверхъестественной силой подняла над водой.
Я откинулся назад, выплюнул воду и слизь и с жадностью стал хватать ртом воздух. Словно сквозь пелену я увидел, как прямо перед нами разыгрывался последний акт этой драмы.
Лодка уже наполовину исчезла под водой. Ее корпус обхватывало уже не одно, а дюжина гигантских серо-зеленых щупалец, покрытых огромными присосками и рубцами. Они продолжали затягивать ее вглубь. А потом мутные воды канала вдруг забурлили, и рев вспенившихся волн заглушил смертельные крики четырех несчастных тамплиеров, которые все еще оставались в лодке.
Та же рука снова схватила меня за шиворот и вытащила на поверхность, а затем грубо подтолкнула к берегу. Инстинктивно прижавшись к влажной стене канала, я из последних сил подтянулся на парапет.
Лоскамп выбрался на берег сразу после меня. Фламандец помог мне подняться и с силой толкнул меня в спину, подальше от воды и бушующего чудовища, которое завладело каналом. Я хотел обернуться, но Лоскамп толкнул меня еще раз, и мы пошли вперед, пока не достигли узкого просвета между двумя полуразрушенными домами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});