Реформация. История европейской цивилизации от Виклифа до Кальвина: 1300—1564 гг. - Уильям Джеймс Дюрант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как раз когда он учился любить Вечный город, Маунтджой прислал ему известие, что Генрих VII умер, что другом гуманистов стал Генрих VIII и что все двери и привилегии теперь открыты для Эразма, если он вернется в Англию. Вместе с письмом Маунтджоя пришло и письмо от самого Генриха VIII:
Наше знакомство началось, когда я был еще мальчиком. Уважение, которое я тогда проникся к вам, возросло благодаря почетным упоминаниям обо мне в ваших трудах и тому, как вы применяете свои таланты для продвижения христианской истины. До сих пор вы несли свое бремя в одиночку; дайте мне теперь удовольствие помогать вам и защищать вас, насколько это в моих силах..... . Ваше благополучие ценно для всех нас..... Поэтому я предлагаю вам оставить всякую мысль о том, чтобы поселиться где-либо еще. Приезжайте в Англию и заверьте себя в радушном приеме. Вы сами назовете свои условия; они будут настолько либеральными и почетными, насколько вы пожелаете. Помнится, вы как-то сказали, что, когда устанете от странствий, сделаете эту страну домом своей старости. Я умоляю вас, во имя всего святого и доброго, выполнить это ваше обещание. Сейчас нам не предстоит узнать ценность ни ваших знаний, ни ваших советов. Мы будем считать ваше присутствие среди нас самым ценным, что у нас есть. . Вы требуете досуга для себя; мы не будем просить вас ни о чем, кроме как сделать наше королевство своим домом.... . . Итак, приходите ко мне, мой дорогой Эразм, и пусть ваше присутствие будет ответом на мое приглашение.16
Как можно было отказаться от столь учтивого и щедрого приглашения? Даже если бы Рим сделал его кардиналом, язык Эразма был бы связан; в Англии, окруженный влиятельными друзьями и защищенный могущественным королем, он мог бы писать свободнее и при этом быть в безопасности. С большой неохотой он попрощался с гуманистами Рима, с великими дворцами и библиотеками, с кардиналами, которые благоволили ему. Он снова отправился через Альпы, в Париж и Англию.
III. САТИРИСТ
Он пробыл там пять лет, и за все это время получил от короля не более чем случайное приветствие. Был ли Генрих слишком занят иностранными делами или домашними родственниками? Эразм ждал и волновался. Маунтджой пришел на помощь с подарком; Уорхэм одарил его доходами от прихода в Кенте; а Джон Фишер, епископ Рочестерский и канцлер Кембриджского университета, назначил его профессором греческого языка с годовым жалованием в 13 фунтов стерлингов (1300 долларов). Чтобы собрать этот доход на содержание слуги и лошади, Эразм посвящал свои публикации друзьям, которые отвечали ему всегда неадекватно.
В первый год этого третьего пребывания в Англии, в доме Томаса Мора, Эразм за семь дней написал свою самую знаменитую книгу "Похвала глупости". Ее латинизированное греческое название, Encomium Moriae, было каламбуром на имя Мора, но moros по-гречески означает "дурак", а moria - "глупость". Эразм хранил работу в рукописи в течение двух лет, а затем ненадолго отправился в Париж, чтобы напечатать ее (1511). При его жизни вышло сорок изданий, дюжина переводов, Рабле поглотил ее, а в 1632 году Мильтон нашел ее "у каждого в руках" в Кембридже.
Мория в понимании Эразма означала не только глупость, нелепость, невежество и тупость, но и импульс, инстинкт, эмоции и неграмотную простоту в противовес мудрости, разуму, расчету, интеллекту. Весь род человеческий, напоминают нам, обязан своим существованием глупости, ибо что может быть абсурднее полиморфной погони самца за самкой, его лихорадочной идеализации ее плоти, его козлиной страсти к совокуплению? Какой мужчина в здравом уме заплатит за такую отрешенность пожизненными узами моногамии? Какая женщина в здравом уме заплатит за это муками и страданиями материнства? Разве не смешно, что человечество должно стать случайным побочным продуктом этого взаимного истощения? Если бы мужчины и женщины перестали рассуждать, все было бы потеряно.17
Это иллюстрирует необходимость глупости и глупость мудрости. Существовала бы храбрость, если бы правил разум?18 Возможно ли счастье? Или прав был Екклесиаст, считая, что "кто увеличивает знания, тот увеличивает скорбь, и в большой мудрости много печали"? Кто был бы счастлив, если бы знал будущее? К счастью, наука и философия терпят неудачу, игнорируются людьми и не наносят большого ущерба жизненному невежеству расы. Астрономы "с точностью до волоска назовут вам размеры солнца, луны и звезд с такой же легкостью, с какой они назовут размеры фужера или пипки", но "природа смеется над их ничтожными предположениями".19 Философы путают непонятное и затемняют неясное; они тратят время и остроумие на логические и метафизические тонкости, а результат один - ветер; нам следовало бы послать их, а не наших солдат, против турок, которые в ужасе отступят перед таким обескураживающим многословием.20 Врачи не лучше; "все их искусство в том виде, в каком оно сейчас практикуется, представляет собой одно сплошное соединение самозванства и ремесла".21 Что касается богословов, то они
расскажут вам до мельчайших подробностей все последовательные действия Всемогущества при сотворении вселенной; объяснят, каким именно образом первородный грех произошел от наших первых родителей; объяснят, как .... наш Спаситель был зачат во чреве Девы, и покажут на освященной облатке, как случайности могут существовать без предмета.... как одно тело может находиться в нескольких местах одновременно, и чем тело Христа на небесах отличается от Его тела на кресте или в таинстве.22
Подумайте также о чепухе, выдаваемой за чудеса и проделки, - явлениях, лечебных святынях, вызываниях Сатаны и "подобных жупелах суеверий".
Эти нелепости .... являются хорошим промыслом и приносят доход тем священникам и монахам, которые этим ремеслом получают свою прибыль..... . Что мне сказать о тех, кто придумывает и поддерживает обман с помилованиями и