Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Проза » Историческая проза » Загадка Александра Македонского - Неля Гульчук

Загадка Александра Македонского - Неля Гульчук

Читать онлайн Загадка Александра Македонского - Неля Гульчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122
Перейти на страницу:

– Ты прекрасно выглядишь, – заметила жрица и улыбнулась. – Я очень рада, что ты пришла повидаться со мной.

– Мне не хотелось тебя волновать, – сказала Таида, – но мне стали известны некоторые сведения об Александре, которые я обязана сообщить тебе.

– Ты можешь говорить все, что сочтешь нужным.

Таида подробно рассказала о письме Птолемея. Она с трудом сдерживала волнение, вновь охватившее ее.

– Александр превращается в тирана! – закончила она свой рассказ. – Он переступил человеческие границы.

Жрица Паная согласно кивнула:

– Он превращается в узурпатора греческих свобод. По приказу Александра пытали и недавно казни Каллисфена, племянника Аристотеля.

Таида ужаснулась:

– А его-то за что? Он как никто возвеличил деяния Александра и в своей «Истории» прославил его на века.

– Сначала Каллисфен отказался упасть перед царем ниц, и царь обвинил своего историографа в организации заговора.

– Расскажи, пожалуйста, обо всем подробнее. Птолемей ничего не сообщил мне об этом, – тихим голосом попросила Таида.

– На пиру в честь женитьбы Александра на Роксане Каллисфен поднял кубок и сказал, что истинных эллинов невозможно заманить в компанию персидских и согдианских богов.

– Молодец Каллисфен! – довольная улыбка озарила лицо Таиды.

– Македонцы, присутствовавшие на пиру, аплодировали ему, высоко оценив его слова.

– Еще бы!.. И это наверняка взбесило Александра?

– Он не поцеловал Каллисфена на прощание.

Таида пояснила:

– Царь никогда не целует тех, на кого обижается.

– Да, это был смертный приговор для Каллисфена.

– Но ведь ты сказала, что его обвинили в заговоре?

– Друг и ученик Каллисфена, юный Гермолай, убил на охоте кабана, который предназначался для копья царя. Александр приказал высечь юношу. Унижение, которому на виду у всех подвергли юношу, было для него непереносимым. Гермолай решил защитить свою честь и убить Александра. Но царя вовремя предупредили. Гермолай и его товарищи были казнены. После казни Каллисфена обвинили в том, что он подстрекал Гермолая поднять меч на царя.

– Каллисфена пытали?

– Да, многие знали, что он не виновен, но от гнева Александра еще никого не удалось спасти.

– Кто поведал тебе об этом?

– Аристотель. Даже ради своего учителя царь не пощадил его любимого племянника.

– А где сейчас находится Аристотель?

– В Афинах.

Это известие потрясло Таиду. Поступки царя рождали в душе ужас и ненависть. Таида содрогалась при мысли о тех переменах, которые произошли в Александре, упившемся кровью и лестью Востока. Она начинала ненавидеть его, как только можно было ненавидеть тирана, уничтожающего свободы своего народа.

– Смерть, смерть и смерть сеет вокруг себя Александр, – донеслись до Таиды гневные слова жрицы и вернули к действительности.

Не сговариваясь, женщины поднялись со скамьи и пошли по широкой аллее, затем свернули на тропинку, которая вела к Илиссу, петляя между деревьями. Внезапно Таида остановилась и посмотрела в глаза жрице.

– Я никогда не буду помогать Александру в раскрытии новых заговоров, тем более в Афинах. Никогда!..

– Таида, никогда ни с кем не говори об этом. Я боюсь за тебя.

Лицо гетеры в этот момент было одухотворенным и прекрасным.

– Дорогая Паная, тираническая власть оскверняет природу человека. И честь тому, кто убьет тирана. Вечная слава Гармодию и Аристогитону, которые во время Панафинейского праздника убили тирана Гиппарха.

– Ты не боишься говорить об этом? Ведь сейчас настали времена, когда об этом даже думать опасно.

– Нет. Ведь и ты пожелаешь смерти тирану, если он будет безнаказанно уничтожать эллинов.

Жрица Паная, задумавшись, стояла перед Таидой, прислонившись, словно дриада, спиной к дереву. Слова гетеры перекликались с ее собственными мыслями. Александр, на которого многие афиняне возлагали большие надежды на преобразование этого несовершенного мира, не изменил его к лучшему. Более того, царь македонцев предал эллинский мир и Афины. Мысли об этом стали источником печали жрицы Панаи. Александр разрушил то, на чем еще держалось доверие к нему в греческих городах: он потребовал от греков воздавать ему отныне божеские почести, как сыну Амона, то есть поклоняться чужому богу, который не значился среди богов Олимпа, и тем самым совершить преступление, караемое во многих полисах смертью. С этим жрица Паная смириться не могла.

Наконец жрица заговорила:

– Я часто думаю о том, что сделал с этим миром Александр. Начавший свой поход под знаменем мести за Элладу, под знаменем ее возрождения, царь забыл о ней, бросил ее. В Азии он понял, что должен совершить нечто более великое, чем мог бы военный вождь эллинов. Теперь он думает о согласии народов. Он принял титул варварского бога, взял в жены азиатку. И потому провозгласил варваров равными грекам.

– Да, Александр уже считает себя богом – общим царем всех народов, – вторила жрице Таида.

Они подошли к скамье, открытой солнечным лучам, и сели.

– Таида, – ласково обратилась жрица к гетере, но в голосе ее чувствовалось беспокойство, – мне не хотелось бы волновать тебя, но твоя жизнь в опасности.

– И кто же угрожает мне? – с достоинством поинтересовалась Таида.

– В Афины возвратился Персей. Его и Смердиса уже видели около твоего дома.

Охваченная смятением Таида посмотрела в глаза жрицы.

– Как бы ты советовала мне поступить?

– Быть осторожной и усилить охрану. Мне кажется, что твой дом кто-то незримо охраняет, потому что Персей, что-то заметив, поспешил скрыться. Он удалился в свое имение на один из островов. Сейчас его нет в Афинах. Но, думаю, это ненадолго.

– Значит, Персей знает, что я жива и сейчас нахожусь в Афинах? – спросила Таида.

– Да.

– А откуда ты знаешь, что он был около моего дома?

– Твоя судьба волнует меня. Будь осторожна, Таида!..

Когда Паная взглянула на Таиду, лицо ее было непреклонным.

– Я знаю лишь одно: необходимо помешать Александру стать тираном в Элладе, – сказала она.

Свежий ветер нес весть о приближении зимы.

Таида неспешно вошла через ворота, распахнутые перед ней услужливым привратником, в свой сад.

Перед деревом, которое она любила и почитала, как самую ценную реликвию в своем доме, стоял мужчина и любовался его необычными, причудливыми формами. Это было древнее дерево, посаженное не менее столетия назад ее славными предками. Лица мужчины не было видно. Он стоял спиной. Заслышав легкие шаги по дорожке сада, мужчина обернулся.

– Лисипп! Ты в Афинах?! – радостно воскликнула Таида.

– Хайре, богиня!.. Я любовался этим деревом. Какой мощный вечный образ! Старое дерево не сдается и тянется к свету, к жизни.

Таида протянула ему руки. Прикоснувшись к ее рукам, скульптор почувствовал, какая у нее гладкая и нежная кожа. Потом Таида улыбнулась ему, и Лисипп забыл обо всем, кроме того, что она здесь, рядом с ним. Ему никогда еще не встречалась женщина, при одном взгляде на которую у него перехватывало дыхание.

– Никогда в жизни моим глазам не узреть подобного сияния! – восхищенно проговорил он.

Она не спешила отнимать свою руку. Лисипп потянулся к ней, заключил в объятия и крепко поцеловал в губы.

«Вот человек, который первым поцеловал меня после моего возвращения из храма Афродиты», – эта мысль буквально пронзила Таиду.

– Войдем в дом, – предложила она Лисиппу, высвободившись из его объятий.

В большой светлой комнате Таида усадила Лисиппа на самое почетное место на тронос и удобно устроилась рядом на изящном клисмосе с изогнутой спинкой.

– Я очень рада, что ты пришел повидаться со мной, – с лучезарной улыбкой произнесла она. – Что привело тебя в Афины?

– К ста четырнадцатым Олимпийским играм я хочу сделать статую «Апоксиомена».

– Атлета, счищающего с себя песок стригелем? Интересно!..

– Да. И еще атлета, завязывающего сандалии. Я хочу осмыслить каноны Поликлета.

– Поликлета? Его скульптуры великолепны. Это высокая классика. А какой динамизм в его «Дорифоре» и «Диадумене».

– Та права. И его копьеносец, повязывающий голову лентой победителя, и его «Амазонка» подчеркивают динамичную выразительность тела, а я хочу попытаться приблизить скульптуру к оригиналу, сделать тела атлетов более легкими, жизненно достоверными.

– Да, твой Александр удивительно похож на царя, – согласилась Таида и подумала, как ей легко и интересно с этим человеком.

– Знаешь, по дороге в Афины я посетил многие храмы и был удивлен однообразием статуй Зевса, сделанных как бы с Александра…

Улыбка исчезла с лица Таиды.

– Сейчас многие без меры восхваляют Александра, не думая о том, что могут погубить его. Лесть, подобно повальной болезни, распространяется мгновенно.

– Вот-вот! Но Александр с удовольствием пьет полные чаши этой отравы.

– Александр нарушил самый главный принцип в мировоззрении мудрого правителя: важнее всего люди, их благополучие. Они должны иметь возможность учиться, расти, совершенствоваться, а не вести войны, которым не видно конца, – с чувством произнесла Таида.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Загадка Александра Македонского - Неля Гульчук торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...