За Живой Водой - Катти Шегге
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марго за весь день не проронила ни слова. Морийские моряки приближались к молчаливым тонам и выказывали соболезнования по поводу их неудачного морского путешествия, предлагая при этом помощь в дальнейшем странствии. Очевидно, они уже узнали, кем приходился пради для молодой девушки - всего лишь братом. Но Азар не поддерживал подобные беседы и лишь угрюмо кивал в знак приветствия и благодарности или упрямо мотал головой в разные стороны, отказываясь от вина и других угощений завсегдатаев этого трактира. У Лиссы еще сохранилось несколько золотых и серебренников, и девушка уже размышляла, как раздобыть новые монеты, чтобы продолжить путь в Горест. Разговоры с Суротом о возврате платы за проезд были в настоящее время бесполезны, а дожидаться пока капитан вернет себе хотя бы часть своего имущества также не входило в планы тайи. Она мечтала поскорее оказаться в теплой постели и вновь вернуть себе женский образ. Для этого стоило дождаться возвращения Ланса, как всегда исследовавщего новое место, в котором предстояло задержаться его хозяйке, прежде чем распрощаться с командой Сурота.
Русы были бы очень удивлены, встретив в ближайшие дни свою бывшую пассажирку в сопровождении не скромного брата-пради, а белокурой подруги, поэтому для ночевки Лисса собиралась подыскать более приличное и отдаленное от порта место. Но, глядя на задумчивое лицо и опущенный взгляд Марго, она почти позабыла о желанном преображении, она не могла сдержать злости и возмущения:
- Что ты натворила? - шептала тайя среди гула пьяных мужских голосов. - Это ведь твои проделки, Марго? Не могу поверить, что тебе такое по силам?! Ты могла нас всех погубить… Ты признаешь это? Ты не должна колдовать, пока не окажешься в окружении опытных учителей, Марго! Я тебе это уже сотню раз говорила… Лет через пятьдесят может ты и сможешь проворачивать такие трюки, но пока… у тебя ведь нет знаний, умений, опыта… Да не молчи!
Марго по-прежнему не подымала глаз от стола.
- Я не знаю, что это было, - тихо ответила далийка после долгой паузы. - Все шло хорошо… Просто я не смогла выдержать такой долгий срок, а может я ни в чем не виновата…
- Ужас, ужас! Мы чуть не утонули, а она ни в чем не виновата! - Лисса перешла на крик. Ее громкий бас заглушил оживленные разговоры в зале, так что тайя вовремя спохватилась и вновь перешла на шепот. - А сколько людей погибло из-за твоей шалости?! Море забрало их души… Что ты хотела сделать, вызвав эту бурю?
- Неужели ты не понимаешь, я ничего не вызывала! И может быть… остальные матросы тоже спаслись, ведь мы не задерживались на берегу. А теперь капитан внимательно осмотрит тот пляж и совершит нужные обряды над утопленниками, если удастся выловить их тела.
- Мы погубили невинные души! Если кто-то заподозрит в этом колдовство, - боязливо произнесла Лисса. Тут ее глаза расширились, и она пригнулась к столу, стараясь спрятаться в тени. - Гарун, Марго! Настоящий гарун… - в голосе послышался неподдельный испуг.
Марго подняла голову и внимательно взглянула на молодого человека, чья кожа в свете огней отливала темной бронзой. Он прошел в компании двух морийцев к соседнему столику. Лицо графини отражало усталость, и ничего более, но Лисса поспешно одернула ее за плечо:
- У тебя опять голубые глаза, - тихо предупредила она подругу. - Какая из тебя тонка?!
- В портах Минора должно быть полно гарунов, братец, - спокойно ответила Марго.
Она строго поглядела на тайю, ее глаза стали темнеть, а на губах появилась слабая усмешка. - Не будешь же ты обвинять их всех в торговле рабами, да еще и морийцами. Так что не стоит шарахаться от каждого представителя этого народа.
Девушки замолчали, прислушиваясь к разговору, который вели новые посетители таверны. -…мачта рухнула на палубу. Слава Морю, что никто не пострадал, но теперь судно повреждено, и ремонт затянется на недели, - гарун говорил на чистом морийском языке.
- "Филии" еще повезло. На нашей малютке загорелись бочонки с ромом, и пожар спалил почти все каюты наверху. Хорошо, что удалось спасти товар в трюме, - ответил его собеседник. - Капитан собирался на днях выходить в море, ведь этот долгий штиль, наконец, прекратился и подул северо-восточный ветер. А в огне он потерял все карты, приборы и другие ценные бумаги.
- Всемогущий Ал-гарун! Лучше бы мы вообще не заходили в этот порт! - сокрушался алмирец.
- И это твоих рук дело?! - вновь яростно прошептала Лисса. Негодующие чувства обуревали ее с тех пор, как под ногами внезапно распростерлось бушующее море.
Эта гроза и ненастье означали для тайи крушение всех надежд, потерю вещей, денег, времени. Но самое обидное было, что в этом оказалась виновата Марго, хотя Лисса понимала в душе, что далийка не хотела такого окончания их плавания.
- Хватит, Лисса, - ответила колдунья. - Я ужасно устала и не в силах выслушивать даже твои упреки. Я не знаю, как это все произошло, но может и ты… виновата кое в чем, или твой Ланс. А теперь пора подумать о ночлеге.
- Что? Да как ты… придумываешь… - еще более возмущенно пробормотала тайя.
Но тут в голове раздался знакомый голос, и Ланс своими известиями заставил девушку забыть все бранные слова, которые уже были готовы слететь с ее губ.
- Я видел черноморца! Царевича! Нашего Ортека! - выпалил дух, возвратившись в свою металлическую обитель на груди хозяйки. - На дворе уже довольно темно, но я не мог ошибиться. Это был он. Он шел с незнакомыми мне матросами и обсуждал по дороге резвость лошади, которую недавно приобрел на ферме за городом. Они направились к одному из кораблей в порту, если бы ты вышла на пристань, а не потягивала здесь вино…
Девушка уже поняла, что их посиделки в кабаке могли привести к потере человека, которого она желала вновь встретить в последние месяцы. Она вскочила из-за стола, и, бросив рядом с полупустыми кружками несколько медяков, направилась к выходу, прихватив при этом за руку Марго. За порогом лил мелкий дождь, но, несмотря на это, тайя, следуя указаниям Ланса, поспешила к кораблям, стоявшим на рейде.
Марго не отставала, графиня поняла, что волнение подруги связано с возвращением ее духа-хранителя: Азар держался за рубаху на груди, под которой скрывалась заветная солонка, и разговаривал сам с собой.
- Он же стал алмаагским принцем. В Онтаре чего только не рассказывали лавочники о переменах в Алмааге?!
- В любом случае в настоящий момент наш прежний спутник в этом городе. И вполне вероятно, что ты, наконец, вновь встретишься с Дугласом и Вином. Тогда я смогу не опасаться каждую минуту своего отсутствия в твоих мыслях, что в это время ты вновь вляпаешься в неприятности. Дожидайтесь меня недалеко от корабля. Кстати судно это носит очень знакомое для меня прозвище - "Филия".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});