Найдёныш-2 - Иван Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следом за адъютантом Нед быстрым шагом пошёл к полковничьей палате, включаясь в общий «муравьиный» бег. Через минуту они уже стояли возле большого шатра, охраняемого двумя стражниками с мечами наголо. Лейтенант приказал Неду стоять у входа, сам вошёл внутрь, потом появился секунд через двадцать и приказал:
— Заходи. Ну что у тебя за вид? Как бродяга, разбойник какой-то! — лейтенант укоризненно покачал головой, а Нед перешагнул брезентовый порог палатки.
Здесь было чисто, строго и довольно уютно. Посреди стоял складной стол, стулья. На столе — карты, бумаги. За столом — полковник Хеверад и два командира полка. Перед ними кружки с каким-то питьём, из которых офицеры время от времени отхлёбывали розовую жидкость — по запаху, разведённое вино. Хеверад, когда Нед вошёл, оторвался от созерцания карты и поднял глаза на парня:
— Наконец-то! Я думал до завтра тебя не найдём! Садись к столу. Хесс, налей ему вина…стоп! Забыл. Он же не пьёт. Воды ему налей. Самочувствие как, Нед?
— Нормальное самочувствие — осторожно ответил Нед. Он уже уяснил, что начальство так просто спрашивать о здоровье не будет и раз спрашивает, значит готовит какую-то очередную пакость своим подчинённым. Такую пакость, которая резко повлияет на это самое самочувствие и здоровье того, у кого спросили. По крайней мере — на военной службе это именно так.
— Это хорошо, что самочувствие в норме. Ты сегодня отличился, пошёл на прорыв. Совершал чудеса храбрости… — голос полковника был нейтрален, но Неду послышался некий оттенок издевки в его словах.
— Ты ждёшь, что я тебя начну хвалить, да? Какой ты молодец? — продолжил полковник — честно сказать, тебе морду надо набить. Знаешь за что?
— За что? — нахмурился Нед.
— Ты — сержант. Что ты должен делать? Командовать ротой. Делать так, чтобы рота, как единый организм, двигалась туда, куда ты её пошлёшь, туда, куда посылают старшие командиры. А ты что сделал? Выскочил вперёд и начал совершать чудеса героизма? Кстати — непонятно, как ты вообще остался жить. Это чистое чудо. И чудо то, что строй не рассыпался и организованно вошёл в прорыв. Да, благодаря тебе мы потеряли меньше бойцов, чем могли бы. Но всё это могло закончиться дурно. Я похвалил тебя перед твоим командиром, хотя надо было — высечь.
— Да ладно, Нулан, чего ты так набросился на парня? — вмешался Зайд — побольше бы таких бойцов, корпус был бы непобедим!
— Заткнись, Зайд! — яростно рыкнул Хеверад — корпус и так непобедим! И знаешь, за счёт чего? За счёт сплочённости, за счёт выучки, дисциплины! Так что не надо мне тут говорить — набросился-не набросился! Парень допустил серьёзный промах. И должен за него ответить.
— Ты что, сечь его собрался, что ли? — недоумённо спросил Эвор — парень показывал чудеса храбрости и умения — как его наказание будет воспринято солдатами? Какой урок мы им дадим?
— Сечь не буду. Достаточно того, чтобы он знал, как я им недоволен. И я отстраню его от командования ротой.
— В солдаты? — переспросил Зайд — но это равносильно порке. Представляешь, каково ему сейчас будет?
— Надо было раньше думать — каково! — зло ощерился Хеверад, потом откинулся на спинку кресла и прикрыв глаза посидел пару минут — искусство офицера, командира не в том, чтобы бросаться на противника с мечом в руках. Это тебе не дуэль. Не поединок двух дураков. Это война. А тут выигрывает тактика. Сегодня ты мог поставить под удар всю роту. В общем, так — я отстраняю тебя от командования ротой и перевожу в другое подразделение. Ты слишком индивидуалист, чтобы командовать подразделением корпуса. Тебе нужна другая служба.
— Хочешь поставить его вместо Хасселя? — догадался Зайд.
— Точно. Хассель и его люди сегодня погибли — нарвались на засаду — хмуро сообщил полковник — выжил только один. Из тридцати человек. Очень жаль. Сержант был дельным разведчиком и отчаянным, бесстрашным человеком. Тут и нужен такой — лихой рубака, не боящийся в одиночку пробраться в логово врага. Итак, с этого момента ты командир разведгруппы. Тебе нужно подобрать из своей роты, из других рот тех, кто хотел бы, и кто может заниматься разведывательной деятельностью. По своему опыту знаю — обычно это самые что ни на есть пропащие люди — бывшие разбойники, воры. А ещё — охотники, следопыты. Жалование рядовых разведчиков сержантское, сержанта — капитанское. Служба опасная, а если погибнешь — не героически, на людях, как сегодня, а где-нибудь на вражеской виселице, как шпион. Вот так. Я не спрашиваю — согласен ли ты. Подписал контракт — служи. Всё понял?
— Всё понял — кивнул Нед — разрешите идти выполнять? Сколько человек я должен подобрать в разведгруппу?
— Тридцать. Это обычное количество. Маневренный отряд, который не привлечёт особого внимания, но и даст отпор при необходимости. Иди. Свободен. Кстати — можешь занять палатку разведгруппы — они жили отдельно от всех.
— Можно вопрос?
— Говори, только быстрее. Нам тут ещё дел невпроворот.
— Как погибла разведгруппа? Почему?
— Была задача — найти слабое место обороны города. Они попытались обойти город, в очередной раз. И нарвались на засаду из лучников. Их просто нашпиговали стрелами. Случайность. Бывает. Один получил две стрелы в спину, но добежал. Умер уже здесь, успев рассказать. Всё? Или ещё вопросы?
— Вопросов нет.
— Тогда вали отсюда — полковник усмехнулся и подмигнул — так-то, конечно, герой. Надеюсь — ты выживешь. Шагай, поганец!
* * *— Что, что случилось?! — Хераг был в ярости, он просто кипел от возмущения, и ему хотелось кого-нибудь убить — почему так вышло? Почему вы такие идиоты?!
— Господин генерал — один из полковников, тот, что командовал кавалерией, вышел вперёд — мы следовали всем вашим указаниям. Вы приказали атаковать Корпус в лоб. Мы это сделали. Вы приказали обойти с флангов — и это мы сделали. Так что…причём тут мы? — полковник пожал плечами и потупился, глядя в пол.
— Вы намекаете на то, что это я идиот? Нет — вы просто-таки утверждаете, что я идиот?! Пользуетесь вашей близостью к королевскому дому, Эрдан? Вы считаете, что если ваша супруга в дружеских отношениях с королевой, так вам позволено больше остальных? Пойдёте под суд. А там посмотрим, спасёт ли вас королева. Я вас вначале повешу, а потом пусть уже попробуют воскресить! Интересно — получится у них, или нет!
— Простите, господин генерал — выдавил побледневший полковник Эрдан — я совсем не хотел усомниться в ваших способностях полководца! Никто не ожидал такой стойкости замарцев, ведь до сих пор мы встречались лишь с лёгкой пехотой, которую разгонял один полк моих кавалеристов. Видимо, правда в этом только моя вина — я не подумал о том, что тяжёлая пехота научена бороться с конницей. У нас уже давно не было серьёзных боевых действий с Замаром, и мы не знали, чего стоит этот Корпус Морской Пехоты. Признаю свою вину — нужно было подумать, и предупредить вас о возможных последствиях.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});