Статьи из "Арабесок" - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
а. он бросал и отдавал
б. он бросал доделывать
Все другие великие художники, настроенные высокостью религиозною или высокостью страстей, небрегли об окружающем и второстепенном в их картинах.
высокою религиозностью человека
Все другие великие художники, настроенные высокостью религиозною или высокостью страстей, небрегли об окружающем и второстепенном в их картинах.
и о второстепенном
У них небо является всегда бурое; облака похожи более на копны сена или на гранитные массы; дерево или детски однообразно своею правильностью, или негармонически-безобразно своею неправильностью.
а. дерево бывало или однообразно-детское
б. дерево или однообразно-детски
Но у Брюлова, напротив, все предметы от великих до малых для него драгоценны.
все для него драгоценны
Он силится схватить природу исполинскими объятиями и сжимает ее с страстью любовника.
силится сжать
Может быть, в этом ему помогла много раздробленная разработка в частях, которую приготовил для него 19 век.
много помогла ему
Может быть, в этом ему помогла много раздробленная разработка в частях, которую приготовил для него 19 век.
котору<ю> приуготовил
Может быть, Брюлов, явившись прежде, не получил бы того разностороннего и вместе полного и колоссального стремления.
явившись в другое <время?>
Может быть, Брюлов, явившись прежде, не получил бы того разностороннего и вместе полного и колоссального стремления.
не получил бы так
Может быть, Брюлов, явившись прежде, не получил бы того разностороннего и вместе полного и колоссального стремления.
колоссального желания
Оттого-то его произведения, может быть, первые, которые живостью, чистым зеркалом природы, доступны всякому.
а. которые до<с>т<упны?>
б. которые живостью, похищенною из самой природы, доступны всякому
Его произведения первые, которых могут понимать (хотя неодинаково) и художник, имеющий высшее развитие вкуса, и не знающий, что такое художество.
Его произведения, может быть, первые
Его произведения первые, которых могут понимать (хотя неодинаково) и художник, имеющий высшее развитие вкуса, и не знающий, что такое художество.
которые может понимать
Его произведения первые, которых могут понимать (хотя неодинаково) и художник, имеющий высшее развитие вкуса, и не знающий, что такое художество.
и не понимающий
Они первые, которым сужден завидный удел пользоваться всемирною славою, и высшею степенью их есть до сих пор: Последний день Помпеи, которую по необыкновенной обширности и соединению в себе всего прекрасного, можно сравнить разве с оперою, если только опера есть действительно соединение троинственного мира искусств: живописи, поэзии и музыки.
всемирностью славы
Они первые, которым сужден завидный удел пользоваться всемирною славою, и высшею степенью их есть до сих пор: Последний день Помпеи, которую по необыкновенной обширности и соединению в себе всего прекрасного, можно сравнить разве с оперою, если только опера есть действительно соединение троинственного мира искусств: живописи, поэзии и музыки. ЛБ18;
Ар — в себе всего
Они первые, которым сужден завидный удел пользоваться всемирною славою, и высшею степенью их есть до сих пор: Последний день Помпеи, которую по необыкновенной обширности и соединению в себе всего прекрасного, можно сравнить разве с оперою, если только опера есть действительно соединение троинственного мира искусств: живописи, поэзии и музыки.
сравнить только
БОРИС ГОДУНОВ. ПОЭМА ПУШКИНА
(Первоначальные варианты рукописи)
Но в ней, напротив того, природа на небольшом пространстве показала страшную нерегулярность и разнообразие.
между ними
— «А самое-то сочинение действительно ли чувствительно написано?»
А самое это
— «А самое-то сочинение действительно ли чувствительно написано?»
с чувством напис<ано>
«И конечно чувствительно!» — подхватил книгопродавец, кинув убийственный взгляд на его истертую шинель: «если бы не чувствительно, то не разобрали бы 400 экземпляров в два часа!»
гордо кинув
Но ни томительный, как слияние радости и грусти, свет луны, так дивно вызывающий из глубины души серебряный сонм видений, когда ночное небо бесплотно обнимется вдохновением и земля полна непонятной любви к нему, ни те живые чувства, пробуждающиеся у нас мгновенно, когда чудный город гремит и блещет, мосты дрожат, толпы людей и теней мелькают по улицам и по палевым стенам домов-гигантов, которых окна, как бесчисленные огненные очи, кидают пламенные дороги на снежную мостовую, так странно сливающиеся с серебряным светом месяца, — ничто не в состоянии было его вывесть из какой-то торжественной задумчивости; какая-то священная грусть, тихое негодование сохранялось в чертах его, как будто бы он заслышал в душе своей пророчество о вечности, как будто бы душа его терпела муки, невыразимые, непостижимые для земного…
После «в чертах его»: как будто бы душа его терпела муки невыразимые, непостижимые для
Но ни томительный, как слияние радости и грусти, свет луны, так дивно вызывающий из глубины души серебряный сонм видений, когда ночное небо бесплотно обнимется вдохновением и земля полна непонятной любви к нему, ни те живые чувства, пробуждающиеся у нас мгновенно, когда чудный город гремит и блещет, мосты дрожат, толпы людей и теней мелькают по улицам и по палевым стенам домов-гигантов, которых окна, как бесчисленные огненные очи, кидают пламенные дороги на снежную мостовую, так странно сливающиеся с серебряным светом месяца, — ничто не в состоянии было его вывесть из какой-то торжественной задумчивости; какая-то священная грусть, тихое негодование сохранялось в чертах его, как будто бы он заслышал в душе своей пророчество о вечности, как будто бы душа его терпела муки, невыразимые, непостижимые для земного…
После «терпела муки»: непостижимые
Часто, слушая, как всенародно судят и толкуют о поэте, когда прения их воздымают бурю и запенившиеся уста горланят на торжищах — думаю во глубине души своей: не святотатство ли это?
горланят всенародно
Как дрожит, как стонет бессильное земное, пока всё не сольется в духовное море, пока потоп благодарных слез не хлынет дождем в размученную грудь, не прольет примирения между двумя враждующими природами человека.
не хлынет дождем на
Когда из безобразного земного черепа извлекают результат — ослепительный камень, когда из струн исторгают звуки — какой же они результат хотят извлечь из звуков?
блестящий
Когда человек исчезнет и душа на ветхих его развалинах воздвижется в величественном, необъятном здании.
на бренных
Когда человек исчезнет и душа на ветхих его развалинах воздвижется в величественном, необъятном здании.
в духовном
Читайте вместе, и если дивные его буквы не ударят разом в тайные струны сердец ваших, обратив в непостижимый трепет все нервы, не брызнут ответными слезами и души ваши почувствуют разъединение — закрой книгу и не трать пустых слов.
После «слезами»: на глаза
«Боже! — часто говорю себе: — какое высокое, какое дивное наслаждение даруешь ты человеку, поселя в одну душу ответ на жаркой вопрос другой!»
думаю во глубине души своей
Столько блага, столько пользы, столько счастия миру — и никто не понимал его…
людям
Звон серебряного неба с его светлыми херувим<ам>и стремится по жилам…
его лазурными
Но нет! оно как творец, как благость!
Но нет, ты
О ПОЭЗИИ КОЗЛОВА
(Первоначальные варианты рукописи
Светлый, полный — раздольное море жизни — мир древних греков не властен был дать направление поэзии Козлова.
привлечь к себе
Когда весь блеск, всё разнообразие постоянно светлой, в бесчисленных формах проявляющейся жизни природы слились для него в одну ужасную единицу — в мрак, — могла ли душа жить прежними ясными явленьями?
мира
Когда весь блеск, всё разнообразие постоянно светлой, в бесчисленных формах проявляющейся жизни природы слились для него в одну ужасную единицу — в мрак, — могла ли душа жить прежними ясными явленьями?
светлыми
Душе нашего поэта желалось обвиться около этой гордо-одинокой души, исполински замышлявшей заключить в себе в замену отвергнутого собственный, ею же созданный, нестройный и чудный мир и, обвившись около нее, горько улыбнуться уже не существующей для нее прежней Илиаде жизни.