Ипполита королева амазонок - Ирен Софи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не знаю, – впервые Ипполита не представляла, как выходить из ситуации.
Женщины племени скифов принесли девушкам лепешки и козьего молока. Амазонки принялись за еду.
– Нам надо обратиться к богам, – произнесла Меланиппа. – Может, они услышат.
–Я сомневаюсь, – покачала головой Ипполита. – После того, как я отдала Гераклу пояс, боги покинули нас. Разве ты сама этого не замечаешь? Племя амазонок вырождается. Новых детей нет, нас осталось совсем мало.
Амазонки сурово молчали и не смотрели друг на друга. Четырнадцатилетняя дочь Протои Клея тихонько заскулила и заплакала. Ипполита обняла девушку. Поев и согревшись, амазонки уснули, справедливо полагая, что утро вечера мудренее.
А утром началась весна. Солнце пригрело землю, и снег таял, обнажая черную стылую землю. Через несколько дней появилась молодая зеленая трава. Амазонок усиленно охраняли и кормили. Но скифам запретили разговаривать с девушками, их главный также не посещал их. Ипполита понимала, что как только море освободится ото льда, за ними приедут. Амазонки пробовали сбежать, но неудача следовала за неудачей. Их каждый раз ловили и увеличивали охрану. Ипполита все равно не оставила эту идею. Когда море очистилось, и корабль должен был появиться со дня на день, девушки решили использовать последний шанс для побега. Темной ночью амазонки попытались выбраться. Они притворно танцевали вокруг охраны, стараясь незаметно вытащить у них оружие. И некоторым из них это удалось. Пока они бились с мужчинами, остальные амазонки кинулись к лошадям. Но скифы были гораздо сильнее юных девушек и быстро справились с напавшими. Некоторых из амазонок убили. В их числе оказалась и Меланиппа – мать Ипполиты. Остальных опятерых связали и отправили в жилище к главе.
– Безумные амазонки! – вскричал тот. – Я говорил, что вам не удастся сбежать. Теперь до приезда корабля вы будете связаны.
Амазонок привели обратно в большую юрту, где все время их держали. Им лишь немного ослабили веревки на руках и ногах, чтобы девушки могли сами справляться с естественными нуждами и есть. Пленниц осталось мало. Рядом с Ипполитой находились Терра, Пенелопа, их шестнадцатилетние дочери Луана и Андромеда, а также юная Клея.
Через несколько дней за амазонками приплыли. Скифы передали грекам плененных девушек, получив за это обещанную плату. Девушек повели на огромное судно с позолоченной Афиной Палладой на корме. Амазонок осмотрел толстый грек-работорговец.
– Скажите, куда нас повезут? – спросила Ипполита.
– Вас везут к великому царю Миносу на остров Крит, – ответил грек и махнул, чтобы девушек увели.
Амазонок отправили в каюту и крепко заперли. Корабль качнулся, и девушки поняли, что никогда не увидят Фемискиру и родные берега.
Глава 11
Плаванье длилось неделю. Молчаливые рабы утром и вечером приносили воду и пищу. Маленькую Клею мучила морская болезнь. Девушка практически не могла есть, все выходило наружу. Амазонки старались чем-то облегчить ее состояние. Обтирали холодной водой и поили. Ипполита боялась, что девушка не доживет до конца пути. Она обратилась к одному из рабов, приносящих еду:
– Передай своим хозяевам, что одна из нас умрет, если не выйдет на свежий воздух. Пусть позовут врача.
Через полчаса к амазонкам спустились толстый работорговец и еще один грек. Это был лекарь. Он осмотрел Клею и недовольно покачал головой. Наклонившись к главному, он что-то проговорил на неизвестном амазонкам языке. Мужчины вышли. Через некоторое время к девушкам пришел раб. Он передал Ипполите склянку с голубой жидкостью.
– Врач велел давать лекарство три раза в день по ложке. Оно принесет облегчение, – сказал он и ушел.
Ипполита открыла пузырек и понюхала. Лекарство приятно пахло свежестью и мятой. Клею стали поить снадобьем, как велел врач. И действительно, состояние девушки улучшалось. Она уже могла есть, и пища усваивалась. Через два дня Клея уже нормально себя чувствовала. Даже появился румянец. Амазонки с облегчением выдохнули. Несколько раз к ним приходил врач и удовлетворенно кивал.
Прошло еще несколько дней, и корабль приплыл к месту назначения. Остров Крит славился жестоким правителем и страшным лабиринтом. Вся Аттика ежегодно отправляла Миносу четырнадцать юношей и девушек для чудовища, находившегося в лабиринте, построенного самим Дедалом – величайшим архитектором Греции. Там жило страшное чудовище с телом человека и головой быка. Привезенные молодые люди запускались к Минотавру и никогда уже не выходили из лабиринта, разорванные и съеденные мутантом.
Работорговец отвел амазонок в купальню, где рабыни помогли искупаться. Затем нарядил их и накормил. Девушки немного пришли в себя после тяжелой дороги. После их повезли во дворец к царю. Минос восседал на золотом троне. Увидев амазонок, он сразу обратил внимание на прекрасную Ипполиту. Яркая красавица вызвала желание у престарелого правителя.
– Так вот как выглядят прекрасные и непобедимые амазонки, – сказал он.
– Это так, – подтвердил торговец. – Последние из амазонок, больше их племя не существует.
– Ты врешь! – воскликнула Ипполита и кинулась с кулаками на работорговца.
Слуги короля схватили девушку и кинули на пол. Ипполита зарыдала от беспомощности. Амазонки помогли ей подняться и тихо успокаивали.
– Как ты хороша в своем неистовстве, – восхитился Минос. – Ты порадовал меня, торговец людьми. Возьми плату и уходи.
Рабы передали продавцу ларец, наполненный золотыми монетами. Приняв дар, грек поклонился и удалился.
– Теперь займемся вами, – проговорил правитель Крита. – Уведите девушек в нижние покои и проследите, чтобы они ни в чем не нуждались, – приказал он. – А ты останься, – велел он Ипполите.
Амазонок увели. Минос встал с трона и обошел девушку. Его рука перебирала густую, черную бороду, заплетенную во множество косичек.
– Так значит, это ты знаменитая королева амазонок, непобедимая воительница, – произнес он.
Ипполита молчала и с вызовом смотрела в его темные, на выкате, глаза.
– Да, это я, – подтвердила девушка. – Что тебе надо от моих девушек?
– Что надо, узнаешь немного позже, – Минос похотливо провел по ее плечу. Ипполита вздрогнула от омерзения. – Многие воины мечтали поставить тебя на колени, и мне, великому Миносу, это удалось.
– Ты ошибаешься, царь Крита, – скинула его руку амазонка. – Если бы не пришлось отдать пояс Ареса, вовек ты не увидел бы меня.
– Пояс Ареса? Причем здесь он! Удел женщины – ублажать мужчину, рожать детей и заниматься домом, а не воевать, – криво ухмыльнулся Минос. – Ты слишком дерзка, но я прощаю. Тебе еще неизвестно, какая судьба ждет амазонок. Иначе уже молила бы меня о спасении.
– Что за участь ты нам приготовил? – спросила Ипполита.
– О тебе речь не идет, прекрасная королева, – противно улыбнулся царь. – Ты теперь будешь радовать меня своими ласками. – Он схватил Ипполиту за волосы и с силой притянул к себе. – Целуй