Игры Вышнего мира - Олег Авраменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марк подхватил спавшую на коврике возле кровати кошку Карину и опрометью спрятался за оконной портьерой. В следующую секунду дверь приоткрылась и в образовавшуюся щель просунулась девичья головка в обрамлении растрепанных черных волос. Марк сразу узнал Герти и без колебаний вышел из своего укрытия.
– Привет, – сказал он. – Можешь заходить. Только на будущее имей в виду: не стоит вторгаться в жилище колдуна без предупреждения. Это чревато непредсказуемыми последствиями.
Девушка вошла, закрыла за собой дверь и растерянно огляделась по сторонам, убеждаясь, что Марк здесь один. Чувствовалось, что она смущена и чем-то взволнована.
– Извините, я… просто побоялась стучать. Могли услышать другие…
– Ладно, замнем. – Марк опустил кошку на пол, уселся на край кровати и указал на кресло. – Садись, пожалуйста. Надеюсь, с охранником все в порядке?
– Он заснул и ничего не заметил. – Герти робко устроилась в кресле и сложила на коленях руки. – Вы только не подумайте ничего такого…
– Ничего такого я не думаю, – заверил ее Марк. – Что-то случилось?
– Ну, в общем… я не уверена, но… Скажите, только честно: вы усыпили меня?
– Во второй раз – нет. Ты сама заснула. А что?
– Мне приснился странный сон. Странный, но очень реальный, не такой, как обычные сны… Вы его точно не насылали?
– Точно, – сказал Марк со всей возможной твердостью в голосе. – Клянусь. Так что же тебе снилось?
Герти неловко заерзала в кресле и несколько нервным движением убрала с лица прядь волос.
– Мне снилось, будто я плыву в золотистом сиянии… даже не плыву, а летаю, парю. На душе было так спокойно, так беззаботно… а когда я вспомнила о маме, больно не стало, лишь охватила тихая грусть, и плакать совсем не хотелось. – Девушка совсем по-детски шмыгнула носом, но сразу взяла себя в руки. – А потом появились три человека… три полупрозрачные человеческие фигуры – взрослого мужчины и двух ребят, один из которых был моих лет, а другой постарше.
Марк с трудом сдержал изумленное восклицание, готовое вырваться из его груди. Но внешне постарался ничем не выдать своих чувств, лишь голос его слегка дрогнул, когда он спросил:
– Ты можешь их описать?
– Да, – кивнула Герти. – Я хорошо их разглядела. Мужчина был высокий, черноволосый, с суровым лицом и в то же время добрым, надежным, каким-то располагающим. Насчет его возраста точно сказать не могу – может быть, сорок лет, а может, пятьдесят. Ребята были среднего роста, стройные, со светлыми курчавыми волосами, чем-то похожие друг на друга, наверное, родственники. Правда, сначала я приняла младшего за девушку – такой он был красивый. И все трое были одеты одинаково, в длинные голубые платья… Нет, конечно, для мужчин это называется иначе…
– Туники, – подсказал Марк.
– Да, на них были туники. Я хотела спросить, кто они такие, но не могла произнести ни слова. А мужчина сказал, что я не должна оставаться на Зелунде, мне надо уехать отсюда. Я снова хотела заговорить, спросить, куда уехать и как, но опять не смогла. Зато старший из ребят словно прочитал мои мысли и посоветовал: «Следуй за львом, Герти». А младший добавил: «Лев тебя защитит». Потом они исчезли, а я проснулась и долго думала об этом сне. – Девушка смущенно посмотрела на Марка. – По-моему, они говорили о вас, о вашей львиной шкуре… Ну, в том смысле, что я должна уехать с вами… – Она вконец растерялась и потупила глаза. – Вы, наверное, не верите мне. Думаете, я дурачу вас…
Все еще потрясенный ее рассказом, Марк нерешительно покачал головой:
– Что ты, Герти… Я верю тебе. Верю каждому твоему слову.
ГЛАВА 5
Решение Марка взять Герти с собой на Торнин вызвало у князя Виллема неоднозначную реакцию. Он испытывал явное облегчение от того, что проблема с девушкой благополучно решена, и вместе с тем где-то в глубине души был огорчен. Как подозревал Марк, за эти два дня Виллем невольно увлекся Герти – но не как женщиной, а скорее ему просто понравилась роль ее покровителя и защитника. Похоже, он принадлежал к той категории мужчин, которые в детстве страдали от отсутствия сестер, а повзрослев, готовы были опекать всех девочек и молоденьких девушек, направляя на них свои нерастраченные братские чувства.
Впрочем, разочарование князя было мимолетным и не слишком сильным. Он совершенно искренне согласился, что школа магии будет самым подходящим для Герти местом, и добровольно вызвался оплачивать все ее расходы на время учебы. Вдобавок выделил ей двух лошадей – одну для нее самой, другую для ее пожитков, а также разорил здешний гардероб своих племянниц (они время от времени наезжали в замок, чтобы поохотиться) и подарил Герти целый ворох нарядов, в том числе и отличный костюм для верховой езды, который пришелся ей как раз впору. Правда, выяснилось, что девушка никогда не ездила на лошадях, но эту проблему Марк решил просто – уступил ей свою Карину, которая, будучи оборотнем, хоть и самкой, обладала гораздо более развитым интеллектом, чем обычные лошади, и прекрасно поладила со своей неопытной наездницей – тем более что та была колдуньей.
В путь они отправились после полудня. Сам Марк добрался бы до Торнина самое большее дня за два, однако с Герти он рассчитывал как минимум на трехдневное путешествие, а то и четырехдневное. Но, к его удивлению, оказалось, что девушка довольно легко переносит дорогу, и через некоторое время он немного скорректировал свой прогноз: если в дальнейшем темп их езды не замедлится, то на месте они будут послезавтра к вечеру. Хотя, скорее всего, им все-таки придется остановиться на ночлег, не доезжая несколько часов до Торнина.
Поначалу Марк собирался заехать на Нолан, повидать родственников и передать им привет от отца и матери, которые теперь жили в Вечном Городе. Но затем передумал: ведь Нолан находился не совсем по пути, что удлинило бы их дорогу, да и там пришлось бы задержаться самое меньшее на день. Кроме того, родственники могли неправильно понять присутствие с ним молоденькой девушки, а что-нибудь выдумывать (тем более – рассказывать им правду) Марку совершенно не хотелось. Так что он решил отложить посещение Нолана на потом – сначала побывает на Торнине, устроит Герти в школу и заодно определится с собственным будущим. На сей счет у него был один план, но Марк старался не обнадеживать себя, чтобы в случае неудачи не слишком огорчаться. Хотя все равно понимал, что будет здорово расстроен, если дело не выгорит…
В первый день путешествия Марк и Герти почти не разговаривали. Девушка уже не выглядела такой угрюмой и подавленной, как накануне, – апатия начала отпускать ее сразу после того удивительного сна, а путешествие по Равнине и вовсе действовало благотворно, – но тем не менее она предпочитала отмалчиваться, лишь по необходимости отвечала на вопросы Марка, а потом снова погружалась в задумчивость.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});