Капитан «Дьявол». История пирата (часть первая) - Эмиль Новер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кинг, что это было? — спросил он у товарища.
— Крыса, — безразличным тоном ответил тот и обратился к сидевшему рядом человеку: — Джон, ты как?
Тот, не открывая глаз, сказал:
— В порядке, следи за Майкилом, ему тяжелее.
Кинг, Майкил и Джон оказались в числе тех, кто уцелел после казней. Смерть миновала их, но они были уверены, что это ненадолго. Они видели, как из набитых пленниками помещений тюрьмы выводили побежденных сторонников
Якова, и они уже не возвращались. После судебного разбирательства, длившегося зачастую не более десяти минут, у них оставался только один путь — на эшафот. Судьи определяли лишь меру вины и степень наказания, все остальное было неважно.
Четырнадцатого августа в зале суда стояли англичанин и два ирландца.
Сэлвор и здесь остался верен себе.
— Зачем мне отвечать на ваши вопросы, если путешествие на тот свет мне обеспечено? — спросил Кинг.
— От ваших ответов зависит, как вы будете казнены, — ответили ему судьи.
— Вот идиоты, — спокойно произнес ирландец, — все равно умирать, ведь иного выбора нет!
Но, к удивлению троицы, друзей отправили не на казнь, а в порт. Загнав их вместе со многими осужденными в трюм корабля, над ними, словно крышку гроба, захлопнули люк, и мрак темноты и неизвестности окутал людей.
Цепь случайных обстоятельств, сложившаяся по воле судьбы и прихоти сильных мира сего, отвела костлявую руку смерти, занесенную над тремя товарищами.
Во-первых, они могли благодарить судьбу за то, что их не казнили без предъявления какого-либо обвинения, как это было со многими попавшими в плен, во-вторых, в день, когда они предстали перед судом, прибыл гонец, в-третьих, король отменил казни. Это решение вызвало у многих подданных короля удивление, не все его поняли, кое-кто пытался разубедить монарха.
У Вильгельма были особые причины, побудившие его предпринять такой шаг. В разгаре была война с Францией и, хотя ее огонь не коснулся Британских островов, но вестиндские колонии Великобритании сильно страдали от действий кораблей вражеского флота. Доходы из колоний поступали при энергичном вмешательстве метрополии. В этих условиях точный и бессердечный расчет подсказал королю удобный шаг. Осужденные представляли собой дешевую рабочую силу, и было бы очень непрактично вогнать ее в землю, прежде не использовав. Лучше отправить их в Америку, где непривычный климат, каторжный труд и скудная пища сведут всех в могилу: вместо топора и веревки палача — быстрая смерть заменялась медленной. Так три моряка оказались на судне «Морнинг», которое увозило их к американским колониям Британии.
Страшная духота едва не сводила людей с ума в деревянной коробке, где свыше сотни людей сидели и лежали в отчаянной тесноте: нельзя было выпрямить ногу или руку, чтобы не задеть кого-нибудь. Если бы человек попал в комнату без окон, нагреваемую лучами солнца, он смог бы понять этих людей.
Большинство из находившихся здесь были те, кто выступал под знаменами Якова, но было немало людей с рецидивом на теле, приговоренных к длительным срокам лишения свободы или имевших «вечник» — пожизненное заключение. Преступники с обширным кровавым прошлым, также были отправлены на каторгу, по решению местных властей, которые решили воспользоваться удобным случаем и избавиться от опасных уголовников.
Долгие дни и ночи продолжались мучения обреченных.
Люди старались меньше говорить и двигаться, предпочитая сидеть или лежать, они уже потеряли счет времени. Раны гноились, превращаясь в злокачественные язвы. Мучаясь от нестерпимых болей, они стонали, в муках продолжая свое существование, иные умирали, не выдержав условий содержания. Их считали счастливцами: они не жили, а значит, не мучились.
Три раза в сутки открывался люк трюма и тогда в его гниль врывался свежий морской воздух. Утром в трюм спускался матрос с большой корзиной и, стоя на трапе, опорожнял ее. В темноту летели куски прогорклого хлеба или вареного вонючего мяса. Днем спускали бочку с водой, и тогда начиналась драка: каждый хотел добраться до заветной влаги. Вечером вновь появлялся квадрат темнеющего неба, в трюм спускались боцман и несколько матросов. С бранью, побродив по телам, они возвращались на палубу, нередко унося труп.
Уголовники обычно первыми добирались до воды, отбирали у ослабевших каторжан лучшие куски. Обессилевшим солдатам Якова доставалось немного.
Дела Майкила шли все хуже и хуже. Раны гноились, тряпки, которыми они были перевязаны, не заменялись уже около месяца, а то, чем он питался, конечно, не могло способствовать выздоровлению. Стараясь облегчить участь товарища, Кинг и Джон нередко отдавали Свирту часть своей доли, но этого было слишком мало — требовалась медицинская помощь, о которой приходилось только мечтать.
Тяжек был путь в Вест-Индию, и уже больше дюжины тел были выброшены за борт, а десятки «живых трупов» продолжали свой мрачный, невыносимо мучительный путь.
В день бочку с водой спускали лишь раз, и все старались напиться, но лучше всех это удавалось уголовникам, а среди них одному, имевшему привилегию быть первым возле старого сосуда. Громадный рост, огромные кулаки, злоба в черных глазах на загорелом лице, заросшем густой бородой, — все это, вместе взятое, вызывало страх и уважение. От такого предпочитали держаться подальше, и за ним признавалось одно право — пока он у бочки, к ней никто не смел подходить.
Вообще, уголовники, в отличие от солдат католической армии, умели цепляться за жизнь. Последние были уверены, что жить незачем, рано или поздно придется умереть, и поэтому были пассивны, за исключением одного. В своей жизни Кинг прошел и пережил многое и не привык сразу опускать руки.
Поэтому как-то раз у бочки оказались сразу двое. Они стояли друг перед другом, и незакрытый люк позволил рецидивисту разглядеть карие глаза и жуткий шрам на лице.
— Пошел на место, тварь! Попробуй только сунь свое рыло, и я разнесу твой череп на тысячу кусков!
В темноте бандит, скорее, почувствовал, чем увидел наглую усмешку на губах Кинга.
— Перебьешься.
Бородач чуть не поперхнулся от ярости.
— Ах ты, собака! Они не добили, так я сделаю это!
Ирландец имел опыт в таких делах, знал, что последует за этими словами, и был готов. Здоровенный кулачище прошелестел над головой пригнувшегося Кинга, что явилось для уголовника полной неожиданностью. В темноте он не видел, как Сэлвор сделал полшага вперед, и поэтому промазал, но Кинг не промахнулся. Лязгнув зубами, бородач не удержался на ногах и растянулся на людях, лежавших за ним.