Люди-тритоны - Зеб Шилликот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– По-моему, мы им не нравимся, – прошептал разведчик.
Действительно, повисшие на отвесных стенах мерзкие твари разглядывали пленников с какой-то животной злобой.
– Интересно, опасны ли они? – пробормотал Джаг.
– Бойся их, как чумы, – сказал один из пленников, вступая в разговор. – Однажды я имел с ними дело. Лучше держитесь от них подальше. Во-первых, это плотоядные хищники, а во-вторых, они очень быстро передвигаются по любой местности. Они предпочитают стремительно атаковать и намертво впиваться когтями в жертву. Оторвать несчастного от них невозможно. Мой друг таким вот образом потерял ногу.
Эти грустные уточнения прервал голос тюремщицы:
– Все в большой штрек! – приказала она. – Пора приниматься за работу!
Отряд двинулся вперед и вошел в пещеру. Земля и стены были покрыты липкой, пористой пленкой. Покрытые пылью лампочки, закрепленные на опорах, едва освещая путь, оставляли целые участки галереи погруженными в кромешную тьму.
Звуки падающих капель и журчания воды, усиленные сводом, создавали впечатление подземного водопада, кипящего в чреве базальтовой массы.
Добравшись до конца тоннеля, пленники погрузились на платформу ветхого подъемника, сбитого из разнокалиберных досок и раскачивающегося при малейшем движении.
Болтаясь из стороны в сторону, платформа опускалась вниз, цепляясь за стенки колодца. Пронзительно визжала проржавевшая лебедка. Опустившись примерно метров на сто, платформа резко ударилась о землю, отчего пленники попадали друг на друга, не удержавшись на ногах.
– Давайте, выходите! – закричали стражницы, подталкивая пленников прикладами. – Вы уже приехали!
Едва последний человек вышел из клетки подъемника, женщины опустили защитную решетку и, скалясь, словно гиены, подали команду "подъем".
Джаг осторожно втянул в себя пахнущий плесенью воздух. Они находились у входа в гигантскую пещеру, ощерившуюся иглами известковых отложений. Стекловидные наросты торчали из земли и свисали с потолка, создавая впечатление клыкастой пасти чудовищного животного. В центре каменного пузыря находилось черное озеро, поверхность которого маслянисто поблескивала в тусклом свете немногочисленных фонарей. Вокруг озера был разбит палаточный лагерь, а из палаток выглядывали бледные, истощенные, небритые лица.
Какой-то старик двинулся навстречу вновь прибывшим.
Он был высокого роста, с лысой, как колено, головой, и длинной спутанной бородой.
– Привет! – глухим голосом произнес он. – Меня зовут Джетро, я начальник участка. Только не забивайте себе голову всякой ерундой. Это громкий титул, не более. Я такой же раб, как и вы. Прежде всего, я вам объясню, что к чему. Представляю, сколько у вас возникло вопросов. Я через это сам прошел, поэтому знаю, что говорю.
Он сделал широкий жест рукой.
– Эта глыба, в сущности, является метеоритом, глубоко вонзившимся в землю. Не спрашивайте меня, откуда он взялся, я знаю не больше вашего. Он упал из космоса, и на этом точка. Представьте себе ядро около двух километров в диаметре, которое впилось в землю, как пуля в брюхо кабана.
– И в чем будет заключаться наша работа? – бросил Кавендиш, которого уже стали раздражать разглагольствования старика.
– Всему свое время, парниша, – ответил тот. – Сейчас говорю я. И тебе лучше меня послушать. Здесь не угольная шахта. Ковырять камни киркой не придется. Этим занимаются другие, в других штреках, в общем, не наш "набор". И если ты не выслушаешь меня внимательно, то рискуешь оставить здесь свою шкуру. То же самое относится и ко всем остальным.
– Так что здесь такого необычного? – нетерпеливо спросил Джаг.
– Все! – ухмыльнулся Джетро. – Во-первых, вода отравлена. В ней нет кислорода, но есть какой-то исключительно опасный газ. Во-вторых, ядро метеорита продолжает "жить", воздействуя на людей... И еще...
– Что? – буркнул Кавендиш.
– ...есть животные, которых лучше обходить стороной, как и ядовитых рыб, например. Есть еще тритоны, разновидность огромных ящериц, которых вы должны были видеть на поверхности...
Пленники растерянно переглянулись.
– Так что же все-таки мы будем делать в этом райском уголке? – не выдержал Джаг.
– Собирать ветер, – ответил старый Джетро.
Глава 6
Ничего, конечно, не поняв, Джаг прищурил глаза.
– А ты не мог бы повторить? – спросил он.
– Речь действительно идет о собирании воздуха, – бесхитростно подтвердил начальник участка.
Заметив всеобщее недоумение, он без промедления добавил:
– Не нервничайте, парни, я не шучу. Я объясню кратко, но в целом, так оно и есть. Ядро метеорита время от времени выбрасывает струи газа, который в воде превращается в гроздья пузырей... – он сделал паузу и более твердым голосом добавил:
– Вам придется нырять и собирать эти пузырьки в огромном количестве.
Недоумение сменилось озлобленностью, и ропот недовольства прокатился по рядам пленников. Джетро успокаивающе поднял руку.
– Я говорю вам правду, – заверил он. – Вы должны будете собирать эти пузырьки газа, стараясь не раздавить их.
– Это какая-то чушь! – вмешался Кавендиш. – Ты что, принимаешь нас за дураков?!
– Понимаю ваше удивление, но тем не менее вы будете делать именно это. При соприкосновении с водой пузырьки газа приобретают некоторую плотность и становятся похожими на мыльные пузыри, клейкие, гибкие, тягучие. В таком виде ими вполне можно манипулировать, если у вас нежные руки.
Разведчик ухмыльнулся.
– Пальчики у нас, как у фей, потому-то нас и отобрали, – сказал он. – И что с ними делать, с этими паршивыми пузырями?
– Вы выкладываете их на решето, словно яблоки, – спокойно ответил Джетро. – Из того, что вы соберете, уцелеет только десятая часть, остаток урожая сразу же лопнет, но то, что сохранится...
– Сохранится? – буркнул Джаг. – И что?
Тусклый взгляд начальника участка просветлел.
– "Выжившие" пузырьки начнут медленно густеть, – объяснил он. – Они станут стекловидными, затем перламутровыми. Вы увидите, как пузыри превратятся в мягкие шарики, похожие на сгнившие фрукты, затем с каждым днем они будут становиться все тверже. Через некоторое время, скажем, по прошествии недели, газ полностью отвердеет. Догадываетесь, что из него получится? Жемчужина! Огромная жемчужина! Настоящее сокровище!
– Мать честная! – проворчал Кавендиш. – Ты хочешь сказать, что газ, который выбрасывается из ядра чертовой губки, обладает свойством...
– Именно! Пройдя через воду и кислород воздуха, он затвердевает! Пузыри превращаются в жемчужины... А шкуры, которые доставили вас сюда, торгуют ими!
– Жемчужины! – прошептал Кавендиш, пораженный этим фантастическим открытием. – Жемчужины из газа!
– И тем не менее, это так! – подтвердил Джетро. – И они качественнее тех, которые производят моллюски. А поскольку наши еще и крупнее, то за них и платят больше.
Уставившись глазами в пустоту, разведчик уже принялся фантазировать. Желание извлечь выгоду из чего угодно не покидало его даже в самые критические моменты.
Более здравомыслящий Джаг возвратился к делу.
– Если я правильно понял, придется нырять, – сказал он. – Но ты сам сказал, что вода отравлена... Выдадут скафандры?
Старый Джетро отрицательно покачал головой.
– Никаких скафандров... Вы будете нырять голыми, как охотники за кораллами.
Увидев, что лицо Джага потемнело, он объяснил:
– Не волнуйся, сынок! Есть одна хитрость, которая предохраняет нас от растворенного в воде яда, – он рассмеялся клокочущим смехом. – Это лучшее, что было придумано до сих пор, увидишь сам! С этим ты станешь настоящим человеком-амфибией!
Скептически настроенный Джаг не смог удержаться от недовольной гримасы. Старик не внушал ему доверия. Он мог говорить что угодно, поскольку занимал здесь привилегированное положение. Добиться такой должности мог только человек с продажной душой. Этот тип, должно быть, служил и вашим и нашим. Раз он шестерит у этих чертовых самок, значит, переметнулся в их лагерь. Полутонов в подобной ситуации быть не может. По крайней мере, длительное время. В общем, доверять ему было нельзя.
– Пройдите сюда, – сказал начальник участка, обращаясь ко всей группе. – И не слишком пугайтесь того, что увидите. Это эффектно, но не опасно.
Джаг почувствовал, как у него свело желудок. Ему не очень нравились предостережения, высказанные в подобном тоне. Кавендиш, казалось, потерял всякое благоразумие. История о газовых жемчужинах основательно перетряхнула его мозги.
Следуя за проводником, пленные подошли к куче раскаленных углей, рядом с которой на деревянном ящике сидел мужчина в тельняшке и жарил кусок беловатого мяса.
Джетро хлопнул его по плечу.
– Кип, – сказал он, – продемонстрируй нам свою экипировку.
Кип встал, пряча улыбку в уголках рта. Он был похож на шута, приготовившегося показать интересный фокус. У него было одутловатое лицо, покрытое синеватыми прожилками, и он скорее напоминал вполне благополучного человека, нежели раба. Джаг мгновенно определил его в ряды привилегированных. С ним тоже требовалось быть осторожным.