Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Религия и духовность » Религия » Толковая Библия. Том 6 - Александр Лопухин

Толковая Библия. Том 6 - Александр Лопухин

Читать онлайн Толковая Библия. Том 6 - Александр Лопухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 180
Перейти на страницу:

24

Последним фактом экстаза является то, что пророк ощущает себя переносимым на свое действительное местопребывание. Не сказано, что это перенесение сопровождается таким же ощущением (держания за волосы и парения по воздуху), как перенесение в Иерусалим; напротив прибавка: "в видении, духом Божиим" указывает, кажется, на большую духовность ощущения. "Духом Божиим" — только здесь у Иезекииля; оно здесь несколько неожиданно: "дух… перенес меня… Духом Божиим", и, если подлинно, должно быть имеет значение вообще силы Божией, непосредственного участия Божия в перенесении пророка.

25

Так как видение было рассчитано не для пророка лично (как отчасти I гл.), а для народа, то пророк пересказывает его переселенцам, т. е. ближайшим образом бывшим у него в момент видения их старейшинам (VIII:1), а через них или и помимо их и массе. "Все слова Господа", т. е. все и виденное, а не слышанное только, т. е. напр., XI:4-21, как показывает и частое употребление евр. "давар" "слово" в значении "вещь", и дальнейшее определение к "слова Господа, которые Он открыл", слав. "показа" (не "сказал").

Глава XII. 1-7. Пленение Седекии и народа, представленное в символическом действии. 8-16. Объяснение этого символического действия. 17-20. Бедствия осады, представленные в символическом действии. 21-25. Неотменимость пророческих предсказаний. 26-28. Непосредственная близость их исполнения

1

Не указано даты ни для этого откровения, ни для целого ряда следующих до XX:1, где дата 7 год 5 месяц плена, т. е. царствования Седекии; след., все откровения XII-XIX глав должны падать на эти 11 месяцев 7-6 года Седекии (591-590 г. до Р. Х.). На этом основании речи этих глав объединяются в один (4-й) отдел книги, который имеет целью ближайшее обоснование и подтверждение описанной сначала в IV-VII, а затем в VIII-XI гл. катастрофы, обоснование, вызванное неверием народа в предсказания Иезекииля (XII:2, 22).

2

Начало главы перемещает нас в несколько позднейшее время: пророк как будто говорит под впечатлением новых горьких опытов, сделанных над пленниками; неудача прежней проповеди, по-видимому, и была поводом к новым откровениям; не только иерусалимлянам, но и мало расположенным к ним вавилонским колонистам не верилось как-то в близкое падение Иудеи. — "Среди дома мятежного". Намеренно без объяснения, как знакомое и многократно упомянутое (II:5 и др.), не как в ст. 9, где объяснение менее нужно. LXX почему то: "посреди неправд", может быть по Лев. XVI:16. — "Есть глаза, чтобы видеть и не видят" и т. д. со Втор. ХХIX:14 стало любимым выражением у пророков: Ис. IX:6; Иep V:21; Mк VIII:18.

3

"Нужное для переселения", слав. "сосуды пленнически", т. е. должно быть посох, сандалии, пояс, мешок с припасами, мех с водою (как показывают ассирийские изображения пленнических караванов), а может быть и часть домашней утвари. — "Среди дня переселяйся перед глазами их". Повеление повторяется трижды (второго "переселяйся" у LXX впрочем нет) в знак особой настойчивости. Но в этом стихе это повеление дается в общих выражениях и в существенных чертах: приготовить вещи, производить действие днем, перейти в другое место. Частности указываются в следующих стихах. Это нужно иметь в виду для правильного понимания выражения: "среди дня переселяйся". Как показывает следующий стих, днем только должны быть сделаны приготовления к переселению, а само оно должно совершиться вечером; но так как приготовления здесь самое главное, то и о всем переселении можно было сказать, что оно должно быть произведено днем. — "Переселяйся с места твоего в другое место". Не из Тел-Авива в другое поселение, потому что в ст. 8 пророк опять в Тел-Авиве, и не за город или в другой дом, а только разыгрывать переселяющегося, носить вещи и т. п., как подробно объяснено в следующих стихах. — "Может быть, они уразумеют". Выражение звучит большей надеждой на успех, чем аналогичное при призвании: "будут ли они слушать или не будут".

4

стих, как и 5-6, общее повеление 3 ст. описывает в частностях и подробностях. Пророк должен выносить из дома днем на глазах соседей вещи, указанные в объяснении 3 ст. и сложить их перед домом в том виде, в каком берут их в дорогу ("как вещи нужные для переселения"), т. е. связанные и упакованные. А сам пророк должен выйти из дому для переселения только вечером, или потому что при наступлении вечерней прохлады вообще начинаются на восток путешествия, или чтобы приготовления к путешествию в течение целого дня побольше привлекло внимания окружающих, или вернее всего в знак ночного бегства Седекии (ст. 12). — "Как выходят для переселения", слав.: "Якоже исходит пленник", т. е. снабженный самым необходимым и выражая на себе подавленность и скорбь.

5

"В стене", конечно дома, потому что стена городская или двора была бы точнее определена; да и едва ли Тел-Авив имел стену. Значению образа см. в ст. 12. "И вынеси через него", т. е. остальные вещи, может быть более мелкие; это было самое трудное, почему может быть и упомянуто только об этом, а не о прохождении через пролом пророка; отсутствие дополнения однако странно, почему LXX, Таргум, Пешито и Вульгата: "и да изыдеши"; да и вещи были вынесены еще днем, ст. 4.

6

"Возьми ношу на плечо". Cлав.: "на pамeнех взят бyдеши", т. е. пророка должны были нести на плечах; слав. чтение сомнительно (зачем пророка должны были нести?) и возникло, может быть, в виду того, что вещи из дома вынесены днем; но здесь говорится о дальнейшем несении их в другое место. "Впотьмах". Евр. слово ("алата"), употребленное только еще в Быт. XV:17, означает густую, ночную темноту; слав.: "покровен", а в 7 ст. то же слово "отай". — "Вынеси ее", т. е. отнеси от дома на некоторое расстояние. — "Лице твое закрой" — от стыда, или чтобы не быть узнанным, или в знак ослепления Седекии; ср ст. 12. — "Дому Израилеву", т. е. ближайшим образом сопереселенцам пророка, которые могли видеть все это, а затем и всему Израилю, который имел когда-либо узнать о столь точных и верных предвещаниях пророка.

7

Подробный рассказ об исполнении повеления Божия хочет отметить точность исполнения. — "Рукою". По евр. без члена, следовательно, не значит: без помощи орудия (напр., чтобы не было слышно или от поспешности), а собственною рукою или с силою (как в Ис. XXVIII:2): без орудия едва ли и возможно было проломить стену: "Иезекииль жил не в Японии" (Кречм.): в нек. греч. нет.

8

Странные действия пророка, уже ранее занявшего исключительное положение среди своих односельчан и привлекавшего их изумленные, если не испуганные взоры, не могли и теперь не обратить их внимания и не породить толков. Посему пророк на следующее же утро после ночи, большая часть которой должно быть прошла в символическом кочевании получает от Бога для обнародования (ср. ст. 10) объяснение его символического действия. Следовательно, сам пророк должен был это действие совершать, не понимая его смысла, хотя может быть прозревал в него несколько: прежние символические действия объяснялись ему Богом до совершения.

9

Вопрос соотечественников, как показывает уже вновь употребленный и притом в качестве определения, эпитет "дом мятежный", вызван был не столько серьезной любознательностью и исканием назидания, сколько наивною жаждою нового и насмешливым любопытством: ср. в XXIV:19; XX:43; XXI:7, где отношение к пророку уже серьезнее.

10

"Это предвещание для начальствующего в Иерусалиме", т. е. для Седекии, которого Иезекииль называет царем ("мелек") только в VII:27, а в других местах, как здесь, только "князем", "наси": XXI:25; XIX:1, может быть, считая его недостойным первого титула (ср. I:2 и XVII:12 об Иехонии — "мелек"), который у пророка прилагается к Мессии (XXXVII:22-24) и вообще является обычным наименованием царя, также о Навуходоносоре, царе тирском, египетском в ХХVI-ХXIX гл.); и в будущей теократии у Израиля будет только "наси": XLIV:3 и др. "Предвещание для начальствующего" в евр. созвучие: "ганнаси — гаммаса", соб.: "князь — угроза", слав.: "ко князю и старейшинам". — "И для всего дома Иpраилева, который… там", т. е. в Иерусалиме. Выражение, несколько странное, и последнее определение кажется лишним; может быть пророк дает понять, что взоры всего Израиля теперь обращены на Иерусалим, который считают единственным представителем дома Израилева.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 180
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Толковая Библия. Том 6 - Александр Лопухин торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...