Ответственность за международные преступления по законодательству стран Латинской Америки - Евгения Опалич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
A) Он будет уведомлен о назначении защитника по своему выбору под страхом назначения его в качестве дежурного ex officio.
Б) Он назначит переводчика и обеспечит необходимые переводы для своей защиты.
C) Он сообщит задержанному, что есть основания полагать, что он совершил преступление или правонарушение, определенное в этом законе, и что он считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана.
D) Приступит к снятию показаний в присутствии защитника.
5.3. О ходе слушаний будет сообщено исполнительной власти, которая уведомит государство, на территории которого предполагается, что данное лицо совершило преступления или правонарушения, а также государство его или ее гражданства и, если оно не имеет гражданства, государство, в котором это лицо обычно проживает. Задержанному лицу будут предоставлены возможности для немедленной связи с соответствующим представителем государства его/ее гражданства или, в случае лица без гражданства, с представителем государства, в котором оно обычно проживает.
5.4. Если в течение двадцати дней со дня уведомления государств, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, не поступило требование о выдаче, в течение следующих десяти календарных дней лицо, находящееся под следствием, освобождается или, при наличии оснований, в отношении него будет возбуждено уголовное дело.
Статья 6. (Недопустимость предоставления убежища). — Предоставление убежища нецелесообразно, когда имеются веские основания полагать, что лицо совершило преступление или правонарушение, предусмотренное настоящим законом, даже если они соответствуют другим условиям предоставления убежища или запроса убежища.
Статья 7º. (Неприменение срока давности). — Преступления и наказания, указанные в Разделах I–III Части II этого закона, не имеют срока давности.
Статья 8º. (Неприменение амнистии и т. п.). Преступления и наказания, предусмотренные в разделах с I по III части II настоящего закона, не могут быть объявлены аннулированными помилованием, амнистией, милостью или любым другим институтом помилования, суверенным или аналогичным, что фактически препятствует привлечению к ответственности подозреваемых или эффективному исполнению приговора осужденными.
Статья 9º. (Должное подчинение и другие исключения). — В качестве оправдания можно ссылаться на приказ начальника или наличие исключительных обстоятельств (таких, как, например, угроза или состояние войны, политическая нестабильность или любое другое реальное или предполагаемое чрезвычайное положение) в случае совершения преступлений, указанных в разделах I–III части II настоящего закона.
Таким образом, ни действия по приказу вышестоящего начальника, ни ссылка на исключительные обстоятельства не освобождают от уголовной ответственности тех, кто совершает в любой из ее модальностей вышеупомянутые преступления или правонарушения.
Статья 10. (Командная ответственность). Высшее должностное лицо, гражданское или военное, независимо от его должностного или государственного положения, будет нести уголовную ответственность за преступления, указанные в Разделах I–III Части II настоящего закона, которые были совершены теми, кто находятся под его властью, командованием или эффективным контролем, когда в силу своего положения или функции он знал бы, что эти лица каким-либо образом участвуют в совершении вышеупомянутых преступлений или правонарушений, и не принял, будучи в состоянии совершить все разумные и необходимые меры в пределах его возможностей для предотвращения, осуждения или пресечения совершения указанных преступлений или правонарушений.
Статья 11. (Исключение специальной юрисдикции). Преступления и правонарушения, указанные в настоящем законе, не могут считаться совершенными при исполнении военных функций, они не будут считаться воинскими преступлениями, и военная юрисдикция будет исключена для их судебного разбирательства.
Статья 12. (Абсолютная дисквалификация).-
12.1. Граждане Уругвая, осужденные за преступления, предусмотренные в разделах с I по III части II настоящего закона, будут подвергнуты дополнительному наказанию в виде полного лишения права занимать должности, государственные должности и политические права на время отбытия наказания.
12.2. Если осужденный был профессионалом или квалифицированным специалистом в области медицины, осужденным за преступления, указанные в пунктах с I по III части II этого закона, будет наложено, кроме того, специальное лишение права заниматься своей профессией или предоставлением услуг в период исполнения приговора.
12.3. Если приговор был вынесен Международным уголовным судом, применяются дисквалификации, предусмотренные предыдущими пунктами.
Статья 13. (Участие потерпевшего).-
13.1. По делам о преступлениях, предусмотренных разделами I–III части II настоящего Закона, заявитель, потерпевший или их родственники могут иметь доступ ко всем разбирательствам, представлять доказательства, которые находятся в их распоряжении, и участвовать во всех судебных разбирательствах. Для этих целей они будут иметь место жительства и будут уведомлены обо всех принятых решениях.
Аналогичным образом, если производство по делу окончено или если по истечении шестидесяти дней с момента подачи жалобы стадия расследования или предварительного следствия еще продолжается, заявитель, потерпевший или их родственники могут подать обоснованное ходатайство перед компетентным судьей о повторном рассмотрении дела или запрос информации о статусе процесса.
13.2. Если ходатайство о пересмотре дела представлено в связи с составлением дела, в дело вступает прокурор, производящий суброгацию, который повторно рассматривает дело в течение двадцати дней.
13.3. Судебное постановление доводится до сведения заявителя, прокурора и прокурора суда.
13.4. В ходе процесса по просьбе прокурора или ex officio судья принимает любые меры, которые он сочтет уместными и необходимыми для защиты безопасности, физического и психологического благополучия, достоинства и частной жизни потерпевших и свидетелей. С этой целью он будет учитывать все соответствующие факторы, включая возраст, пол, состояние здоровья, а также характеристики преступления, особенно когда речь идет о сексуальном насилии, гендерном насилии или насилии в отношении девочек, мальчиков и подростков.
В случаях сексуального насилия не требуется подтверждение показаний потерпевшего, не принимаются никакие доказательства, связанные с предыдущим сексуальным поведением потерпевшего или свидетелей, а также не принимается довод о согласии в качестве защиты.
В порядке исключения и в целях защиты потерпевших, свидетелей или подследственного судья может мотивированным постановлением распорядиться о представлении доказательств с помощью электронных средств или других специальных технических средств, направленных на предотвращение вторичной виктимизации. В частности, эти меры будут применяться в отношении жертв сексуального насилия и несовершеннолетних, будь то потерпевшие или свидетели. Положения статьи 18 Закона № 17514 от 2 июля 2002 г. применяются в соответствующих случаях.
Будут изыскиваться все возможные средства, чтобы у прокурора были юрисконсульты, специализирующиеся на определенных вопросах, включая сексуальное насилие, гендерное насилие и насилие в отношении детей. Кроме того, будут предприняты усилия для обеспечения того, чтобы суд располагал специализированным персоналом для помощи жертвам, в том числе связанных с сексуальным и гендерным насилием.
Статья 14. (Возмещение ущерба потерпевшим).-
14.1. Государство будет нести ответственность за возмещение ущерба жертвам преступлений, указанных в разделах I–III части II настоящего Закона, которые совершены на территории Республики или совершены за границей агентами государства или лицами, которые имели разрешение, поддержку или молчаливое согласие государственных агентов.
14.2. Возмещение жертве