Канадский заговор - Дон Пендлтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не постучала, — холодно произнес он.
Голос у нее был молодой, и в нем звучали нотки удивления:
— Нет, я стучала — вот так.
Боязливым и вместе с тем детским жестом она щелкнула пальцами по двери.
Болан усмехнулся.
— Может быть, и так. Но зачем?
— Что зачем?
— Зачем ты стучала?
— Потому что хотела войти.
— Ты и так вошла.
— Прошу вас, уберите оружие, — попросила она все еще дрожащим от страха голосом.
Она была прекрасна. Метр семьдесят ростом, глаза иностранки и очень гладкая кожа. Несомненно, француженка да еще с таким прекрасным телом. Она была одета в шелковое платье, пикантно подчеркивавшее ее соблазнительные формы.
— Иди сюда, — жестко приказал Болан.
Она подошла к кровати. Он осмотрел ее с ног до головы, усадил на кровать и со вздохом спрятал пистолет.
— Мир сошел с ума, с ума сошел, а? Подумать только, никому нельзя доверять, даже такой хорошенькой девушке, как ты. Что ты здесь делаешь?
— Меня послали к тебе, — ответила она, опуская глаза.
— Кто послал?
— Человек, который всем руководит. Я не помню его имя, но он сказал, что вам необходимо расслабиться.
Болан не поверил ей. Он не раз уже встречал подобных женщин — всех цветов кожи и самых разных комплекций. Эта девушка не подходила ни под один из ранее виденных им типов проституток. Он коротко приказал:
— Что ж, раздевайся.
Она метнула на него быстрый взгляд, и в ее глазах застыли страх и покорность.
— Можно мне сходить в ванную?
— И все же кто тебя послал?
— Человек с первого этажа.
— Аттика?
— Да, мистер Аттика.
— Это он впустил тебя?
Она энергично замотала головой.
— Можно, я схожу в ванную?
— Крошка, там нет окон. И даже если бы они там были, прыгать оттуда очень высоко.
— Я... я вас понимаю.
Он улыбнулся и отодвинулся от нее.
— Ванная прямо перед тобой.
Она остановилась у двери, обернулась, бросила на него торопливый взгляд и вошла в ванную. Мак услышал, как щелкнула задвижка. Вздохнув, он поднял телефонную трубку.
— Нет, я никого к тебе не посылал! — воскликнул Аттика на другом конце провода. — Но скажи мне, что ты хочешь, и я тут же все устрою.
— Спасибо, у меня уже есть все, что нужно.
Он положил трубку, посмотрел на запертую дверь ванной и спросил себя, что все-таки происходит.
Девушка вышла из ванной абсолютно обнаженной. Одного взгляда на нее хватило, чтобы у Болана перехватило дыхание.
Слегка бравируя, она сделала первый шаг. Однако стоило ей взглянуть в глаза Болана, как женский инстинкт толкнул ее вперед. У нее была очень красивая походка. Она шла именно так, как должна идти красивая обнаженная женщина навстречу мужчине. Она не дошла всего метр до кровати, когда мужество изменило ей. Девушка остановилась. На ее глаза навернулись слезы, и она закусила губу, чтобы согнать с лица маску страха.
Болан не мог вынести такого зрелища. Он сходил в ванную комнату, поднял шелковое платьице, оставленное на кафельном полу, вернулся в комнату и набросил платье на плечи своей незваной гостьи.
— И как далеко ты собиралась идти? — глухо спросил он.
— До конца, — прошептала она. — Мне нужны деньги.
— Ложь! Ты пришла сюда не ради денег, и Аттика тебя не посылал. Тогда — кто?
— Я не понимаю, что...
— Оденься!
Спотыкаясь, она вновь заперлась в ванной л там дала волю слезам. Болан вышагивал по комнате, время от времени бросая взгляды на дверь. Наконец рыдания прекратились, и послышался шум воды. Несколько минут спустя девушка вернулась в комнату одетой и без страха в глазах. В руках она нервно комкана влажное полотенце.
Болан брезгливо заметил:
— Ты худшая из шлюх, которых я встречал.
Она смущенно пожала плечами.
— Ты можешь сказать мне, что тебе нужно?
— Нет, не могу.
— Хорошо, — громко произнес Болан. — До свидания.
— Мне можно уйти? Вы не будете меня бить? Не будете прижигать мне ступни сигаретой?
— Зачем?
Она робко улыбнулась и снова заглянула в ванную, чтобы повесить полотенце.
— Теперь я могу уйти? — тихо спросила она.
— Я же сказал — уходи!
— Значит, я должна уйти немедленно?
— О черт! — раздраженно воскликнул Болан.
Он перешел в гостиную. Девушка смотрела, как он наливает себе кофе.
— Хочешь? — пробурчал он.
— Кофе? Нет. Спасибо.
От отпил глоток, сморщился и резко сказал:
— Тебе лучше уйти, крошка. Я не знаю, зачем ты пришла. Впрочем, мне на это наплевать, но ты здесь не на своем месте. Возвращайся домой.
Она делала все возможное, чтобы сдержать себя и остаться.
— Сожалею, что я струсила. Может быть... Может быть, попробуем еще раз?
Она торопливо прикоснулась пальцами к пуговицам на платье.
— Обещаю вам: я не буду плакать.
— Действительно, не делай этого, — сказал Болан смягчающимся тоном.
— Я... Меня зовут Бетси Гордон.
Он покачал головой.
— Так не пойдет. Ты — француженка.
— По материнской линии. Один цикл занятий я прохожу в США, а другой — в Квебеке. Сейчас я учусь в Монреальском университете. Я занимаюсь актерским мастерством.
— Что ж, похвально, — заметил Болан. — Но твой номер гроша ломаного не стоит. Ноль. Сегодня вечером ты диплома не получишь. А теперь — уходи. У меня дела.
Ее нижняя губа задрожала: она вновь была готова расплакаться.
Болан подошел к окну и бросил на нее взгляд через плечо.
— Что тебе от меня нужно? Что случилось?
— А вы не такой жестокий, как говорят, — пробормотала девушка.
— Не очень-то рассчитывай на это.
— А еще вы совсем не тот, за кого вас принимают.
— А что тебе обо мне говорили?
— Что вы — «супергангстер», который всем руководит.
С окаменевшим лицом Болан резко повернулся к ней. Он был готов наброситься на нее и разорвать ее на части.
— Иди-ка сюда, — прорычал он. — Я тебе сейчас покажу, кто чем руководит.
Платье упало на пол. На ней остались лишь трусики, которые по сути ничего не скрывали.
Ее огромные глаза потемнели от страха, а сама она не могла даже пошевелиться.
Болан уже не контролировал себя. Он запустил пальцы в ее волосы на затылке и накрутил длинные пряди на руку.
— Можешь считать, тебе крупно повезло, что я оказался не таким, каким меня обрисовали, крошка, — зло выпалил он. — Иначе я съел бы тебя целиком с потрохами.
Он резко подтолкнул ее в сторону спальни, оставив платье лежать на полу. Девушка в слезах рухнула на кровать.
Он не стал утешать ее. Ему просто хотелось расслабиться, но внезапно в дверь постучали.
Девушка в панике подняла на него глаза. Слезы моментально исчезли, словно кто-то вдруг разом перекрыл кран.
Болан тяжело взглянул на нее и тихо приказал:
— Под одеяло. Распусти волосы!
— Да, минуту! — крикнул он тому, кто находился в коридоре.
И лишь теперь он заметил, что дверь была заперта на цепочку. Никто не смог бы войти внутрь без его разрешения.
Он перевел удивленный взгляд с двери на спальню.
Какая ночь!
Невесть откуда взявшаяся обнаженная девушка в его постели. И при этом кто-то ждет в коридоре перед дверью, которую уже много часов никто не открывал.
— Минуту, — повторил Болан мрачным тоном, осматривая оконные рамы.
Он уже проверял их и теперь вновь удостоверился: их никто не открывал. Но проникнуть в его номер через входную дверь было невозможно — она заперта изнутри. Да и попасть в спальню, минуя гостиную, тоже нельзя. В равной мере и выйти отсюда незамеченным никак не удастся.
Он повернулся к двери и приоткрыл ее, оставив, однако, на месте цепочку.
— Кто там? — спросил он.
— Это Джо, — ответил ему гневный голос. — Джо Стаччио. Впусти меня!
Изумительное положение.
А еще какая ночь в перспективе!
Глава 9
На иерархической лестнице Джо Стаччио занимал должность капо. Даже Черный Туз не мог позволить себе безнаказанно рассердить капо.
Тем не менее в исключительных случаях это допускалось. Черные Тузы выполняли роль своего рода гестапо, секретной полиции, подчиняясь исключительно «Коммиссионе» — совету капо. А любые решения, принятые советом капо, имели куда больший вес, чем личные притязания одного из боссов, каким бы авторитетом он ни пользовался.
Черные Тузы были репрессивным орудием «Коммиссионе». Они обладали правом устранять любого, в том числе и капо, если, конечно, на это будет получено согласие совета. Но в исключительных случаях они могли действовать по собственному усмотрению. В Майами Майк Талиферо застрелил Сиро Лаванжетта, и эта показательная казнь никак не отразилась на его жизни и карьере.
Однажды в Филадельфии Болану самому удалось выдать себя за Черного Туза и устранить старого Анджелетти.
Так что подобные действия, в принципе, допускались, хотя все же следовало соблюдать осторожность.
Главное — решиться.
— Джо! — воскликнул Болан. — Отлично. Я сам собирался к тебе. Послушай, сейчас я разговариваю по телефону. Ты, вероятно, догадываешься с кем. Но сразу после этого... И я бы хотел...