Вынужденная мера. Часть 1 (СИ) - Элла Рэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоя в коридоре у окна ждали появления старосты, а когда он вышел из аудитории, помахивая стопкой наших документов и язвительно улыбаясь, Ильгус не выдержал.
- У котов вроде улыбки бывают добрые, ласковые, а с тобой что?
- Да так, тут некоторых из нас пещерным и бессердечным варваром обозвали, однако в зачетку поставили отличную оценку, - хмыкнул Северус, - и я вот что подумал, неужели наша уважаемая леди Альфидия уверена, что попади кольцо в её руки, то она сумела бы его укротить?
- Да ладно тебе, - встрял адепт Барнаус, раскрывая зачетку и довольно улыбаясь, - это она так, к слову. А кстати, никто не желает поделиться, вас где носило в день Венеры и Прозерпины? Что опять натворили?
- Ничего особенного, - пожал плечами адепт Дейдрис, - просто у некоторых количество убитых на одного увеличилось, да ожог на ладони до конца дней останется, а так все по - старому, развлеклись.
- Понятно, опять сплошные тайны, даже поделиться не желаете, - обиделся Карл и спросил, - ну и кто куда, в буфет или библиотеку?
- Виданка, ты чего хочешь? - спросил у меня староста.
- Есть, я хочу есть, и потому отправляюсь в буфет, салат и чай мне совсем не помешают, - ответила я и все решили, что это хорошая идея, и дружно отправились в буфет.
После обеда я приготовилась к полету в столицу и ждала, когда появится Шерлос.
- Сестрёнка, выходи. Мы ждём тебя на крыльце вашего корпуса, - услышала я голос брата в голове и поспешила на выход.
Юноши стояли рядом с жилым корпусом, по случаю отлета в столицу поменяли форменную одежду адептов Академии на цивильную. Все трое в серых брюках и черных пиджаках свободного покроя, надетых на серые рубашки. В руках Шерлоса была кожаная папка с документами. Я сама сменила форменную одежду на шелковое синее платье, воротник-стойка был украшен брошью-камеей, а сверху накинула пелерину и захватила сумочку, в которой лежали мои документы и небольшая сумма денег, для внесения императорской пошлины.
- Никто и не поверит, что вы адепты Академии, - улыбнувшись, поведала я, - выглядите так, будто во время обеденного перерыва покинули свои конторы и сейчас вернётесь обратно.
- Так не было желания лететь в императорские органы регистрации предприятий в форменной одежде, - ответил Локидс, а Гвен уже создавал переход, мы вышли за охранные контуры.
- А лететь долго? - я как-то не запомнила, сколько по времени летали мы с лордом Тримеером.
- Да нет, час лёту, - сообщил Шерлос, - ты помнишь о просьбе вчерашнего вечернего гостя?
- Конечно, но вначале сдадим документы, а потом сообщим о себе, - ответила я. Переход закрылся и мы полетели, по пути обсуждая разные вопросы. Как оказалось, помещение нам уже посоветовали, и оставалось только при случае его посмотреть и подписать с хозяином документы.
Здание, в котором располагались императорские службы, находилось неподалёку от центра столицы. Мы вышли из перехода в беседке, что находилась в сквере за присутственным местом и направились к входу. На первом этаже сотрудник охраны, проверив наши документы и внеся в книгу посетителей, объяснил как найти нужного нам специалиста и, показав где находится лестница на второй этаж, переключился на следующего посетителя. В здании было немноголюдно и, поднявшись на второй этаж, мы без труда нашли необходимый нам кабинет, на двери висела табличка "Главный регистратор лорд Дош Боримор".
Шерлос постучался и открыл дверь, получив разрешение, наша компания вошла в небольшую комнатку, служившую приёмной, где сидел молодой человек за столом, на котором лежал толстый блокнот, и стояла карандашница набитая остро наточенными карандашами и чернильница с пером. У стены рядом со столом стояли стулья, напротив которых была дверь, ведущая к главному регистратору.
- Добрый день, - поприветствовал нас секретарь, - у вас что? Если документы на регистрацию, то позвольте я проверю их, а вы пока присядьте и подождите. Если с документами все в порядке, как только лорд Боримор освободится, сразу пройдёте к нему в кабинет.
Шерлос достал документы из своей папки и расположился рядом со столом секретаря, а мы заняли другие стулья.
- Так, устав имеется, договор об учреждении тоже, заявление на месте, - негромко произносил секретарь, проверяя документы, - сумму для госпошлины приготовили?
- Да, конечно, - подтвердил Шерлос, - пятьдесят къярдов, госпошлина не изменилась?
- Нет, до конца года изменяться не будет, - ответил секретарь и, сложив документы аккуратно в пачку, достал из сейфа амбарную книгу, - госпошлина вносится равными долями. Приготовьте деньги, а я выписываю квитанции об оплате и вношу в книгу регистраций. Итак, - он развернул договор об учреждении, - Шерлос Блэкрэдсан с Вас двадцать пять кьярдов, и Видана Тримеер - двадцать пять къярдов.
Перо поскрипывало, нам выписали две квитанции, мы отдали деньги и получили корешки квитанций, подтверждающих оплату. А сами квитанции с пометкой Погашено секретарь подколол к нашим документам, и вернув амбарную книгу и деньги в сейф, взял документы и исчез в кабинете главного регистратора.
- Буквально еще пять минут и лорд будет готов принять вас, - заявил секретарь, вернувшись через мгновение и заняв своё место, - паспорта далеко не убирайте, их будут проверять. - А затем, внимательно осмотрев нас всех, спросил, - леди, а Тримееры не сопротивлялись такому решению, как создать на пару с лордом Блэкрэдсаном компанию?
- А Вы с какой целью интересуетесь? - уточнила я, - паспорт мой Вы видели, возраст позволяет мне самой принимать решения, разве не так?
- Ну, понимаете, - пояснил он, - я спрашиваю с той целью, а не придется ли потом давать делу обратный ход и аннулировать документы? Ваши родственники могут потребовать этого на том основании, что Вы не совсем отдавали себе отчет в своих действиях, в связи с недавней гибелью супруга.
- Аннулирования не будет, - спокойно произнёс адепт Мордерат, - у Тримееров прав в отношении Виданы не больше, чем у Блэкрэдсанов, а представитель этого рода, её брат, на пару с ней регистрирует компанию.
- Хорошо, я же совсем не против, хочется избежать не нужных обвинений, - поясняет секретарь, а дверь кабинета открывается и оттуда выходит пожилой вампир, который кивает головой нашему собеседнику и со словами, - Теодор, я прибуду за документами в начале следующей недели, - покидает помещение.
- Ваша очередь, - секретарь показывает на дверь, и мы с Шерлосом отправляемся к лорду главному регистратору. Гвен и Локидс остались в кабинете секретаря, дожидаться нас.
Просторный кабинет, в котором мы оказались, был выдержан в бежевых тонах. Две стены, напротив двери и справа, заставлены тяжелыми дубовыми шкафами, левая стена тремя окнами выходила на императорский дворец. Посредине кабинета стоял стол для посетителей, в торце которого был стол для самого главного регистратора, который поднялся, когда мы с Шерлосом вошли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});