Категории
Самые читаемые книги

Плоть и кровь - Гарольд Роббинс

Читать онлайн Плоть и кровь - Гарольд Роббинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 90
Перейти на страницу:

— Проводите их в библиотеку, — сказал Бейдр. — Я сейчас приду.

— Есть, ваше превосходительство.

И слуга вышел, всей своей неестественной фигурой выражая все то же неодобрение.

Бейдр не спеша сложил газету и аккуратно положил на стол. Потом допил кофе, встал и направился в библиотеку.

Там его ждали двое полицейских, один в форме, а другой в штатском. Последний поклонился и заговорил по-английски:

— Мистер Аль Фей?

Бейдр кивнул.

— Позвольте представиться. Я инспектор Фролих, а это мой коллега, сержант Вернер.

— Чем могу служить, джентльмены?

— Простите, что помешали вашему завтраку, но, к сожалению, у нас плохие новости. Вы знаете мистера Юсефа Зиада?

— Да. Он исполнительный директор моего парижского бюро. Вчера вечером он был здесь. А почему вы спрашиваете? Он попал в какую-нибудь переделку?

— Не совсем, мистер Аль Фей. Он мертв, — ответил инспектор.

— Мертв? — Бейдр притворился потрясенным. — Что же произошло?

— Очевидно, не справился с управлением и сорвался в пропасть с высоты двести метров.

С минуту Бейдр пристально смотрел на инспектора, затем подошел к письменному столу и с мрачным видом сел.

— Извините, джентльмены. Это серьезный удар. Мистер Зиад наш самый опытный и ценный сотрудник.

— Мы понимаем, сэр, — вежливо сказал человек в штатском. — Придется все-таки задать вам несколько вопросов, но мы постараемся сделать это интервью как можно короче. — Он вынул миниатюрную записную книжку и заглянул в нее. — Вы утверждаете, что виделись с мистером Зиадом этой ночью. В котором часу он приехал?

— Около половины первого.

— Для этого были особые основания?

— Да, нужно было обсудить кое-какие дела. К сожалению, у нас с женой к ужину были гости, и мы не могли перенести встречу на более раннее время.

— Примерно в котором часу он уехал?

— Кажется, около двух.

— Мистер Зиад что-нибудь пил?

— Так, чуть-чуть.

— Вы не моли бы конкретизировать?

Мы распили бутылку «Дом Периньон». В сущности, он выпил ее один. Но это не должно было ему повредить. Мистер Зиад постоянно употреблял спиртные напитки. Это его любимое вино.

— Надо отдать должное его вкусу, — заметил инспектор и бросил взгляд на сержанта. Между ними царило полное взаимопонимание. Инспектор захлопнул свою книжечку и повернулся к Бейдру. — Пожалуй, это все, мистер Аль Фей. Благодарю за сотрудничество.

Бейдр встал.

— Мне нужно отдать кое-какие распоряжения насчет похорон. Его тело должно быть отправлено на родину. Где он сейчас?

— В морге, — сержант впервые открыл рот. — То, что от него осталось.

— Даже так?

Инспектор скорбно покачал головой.

— Мы собрали все, что удалось отыскать. Личность была установлена по содержимому бумажника. Автомобиль—и тот разлетелся вдребезги. Как ни прискорбно, многие не хотят понять, что значит даже малая доля алкоголя на скользкой ночной дороге.

После ухода полицейских Бейдр некоторое время молча сидел за столом, а затем набрал женевский номер Дика Кэрриджа.

— Включите кодирующее устройство, — попросил Бейдр. Через минуту раздался звонок, и он снова снял трубку. — Дик?

— Да, шеф.

Бейдр постарался лишить свой голос всякого выражения.

— У меня только что была полиция. Ночью Юсеф сорвался в пропасть и разбился насмерть.

— Господи! Как это?

— Был гололед, а он, как считает полиция, перебрал по части спиртного. Честно говоря, он был немного не в себе и практически один выпил целую бутылку шампанского.

Дик помолчал.

— Он объяснил насчет «Арабских Кукол»?

— Признался, что вынудил Али Ясфир.

— Значит, мы были правы. Он подтвердил факт подкупа?

— Нет. Поклялся, что не получал от них денег.

— Не верю, — твердо заявил Дик.

— Так или иначе, теперь это не имеет значения. Он мертв, и дело кончено.

— Да? — с сомнением проговорил Дик. — Но мы еще не знаем, что предпримет Ясфир.

— Он не так уж много может сделать. Ему должно быть ясно, что нас им принудить не удастся.

— Надеюсь. Но от этого сукиного сына всего можно ожидать.

— Посмотрим, — ровным голосом произнес Бейдр, — В данный момент у нас есть кое-какие незавершенные дела. Возможно, на следующий неделе вам придется поехать в Париж и взять это на себя, пока мы не подыщем замену Юсефу.

— Хорошо.

— Позаботьтесь о том, чтобы его родным и сотрудникам парижской конторы сообщили о несчастном случае. Свяжитесь с похоронным бюро, пусть заберут из морга в Гштаде останки и отправят на Родину.

— Будет исполнено.

— Позвоните пилоту, чтобы был готов в пятницу вылететь в Бейрут. Джордана с детьми возвращаются домой.

— Кажется, это на неделю раньше срока, шеф?

Бейдр еле сдержался.

— Выполняйте. Им будет лучше дома.

Он чуть не швырнул трубку на рычаг и сел за стол, тупо глядя на видеомагнитофон. Потом вдруг резко встал, пересек комнату и запер дверь. Достал из кармана ключ, отпер средний ящик стола, вынул кассету и, зарядив аппарат, нажал на клавишу.

Экран несколько секунд оставался белым, потом возникла картинка и послышался звук. Бейдр сидел не шелохнувшись все время, пока крутилась лента. Все было как всегда: ошеломляющая прелесть ее тела, томные чувственные движения, забавные словечки, отрывистые, почти звериные выкрики по мере нарастания страсти. Все как всегда, но не с ним, Бейдром. С другим мужчиной. Евреем.

Экран погас в тот самый момент, когда Бейдр ощутил в желудке спазм боли. Он с силой, чуть не разбив аппаратвдребезги, опустил кулак на клавишу «Стоп». Затем положил руки на стол и уставился на свои дрожащие пальцы. Снова сжал кулаки и яростно забарабанил по столу, выкрикивая в унисон: «Сука! Сука! Сука!» Бейдр остановился лишь тогда, когда у него распухли и заболели руки. Он перевел с них взгляд на видеоплэйер.

— Джордана! — вырвалось у него. — И ради этого я сделался убийцей!

Экран молчал. Бейдр уронил голову на руки и зарыдал. В последний раз он плакал, когда был еще совсем мальчишкой. Ему вспомнилась детская молитва:

«Во имя Аллаха, всемилостивого и всемогущего,Защити меня, владыка людей,От зла и дьявольского искушения!»

Молитва немного успокоила Бейдра, слезы перестали литься, отпустила боль. Он слишком скоро забыл заповеди Аллаха, открытые Пророком, — а ведь эти заповеди были даны затем, чтобы жить по ним.

Он слишком долго пытался существовать по законам неверных, но это не для него. Теперь он станет жить, как завещано: по закону, данному Аллахом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Плоть и кровь - Гарольд Роббинс торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...