Новолуние - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я слушала его. Я напрягла руки и ноги, чтобы плыть дальше, каждую секунду устремляясь в новом направлении. Я ничего не могла сделать. Да и зачем?
— Борись! — пронзительно закричал он. — Черт тебя раздери, Белла, продолжай бороться.
Зачем?
Я больше не хотела бороться. И причина была не в беспечности или холоде, и не в том, что руки в изнеможении отказывались работать, просто я была довольна тем положением, в котором находилась. Я была почти счастлива, что все кончено. Это была самая легкая смерть, из тех, которые я видела. Странно тихая.
Я быстро подумала об избитом выражении, когда вся твоя жизнь пролетает у тебя перед глазами. Мне повезло гораздо больше. Кому же понравиться пересмотреть эти картинки еще раз?
Я видела его, и у меня не было больше желания бороться. Это было так ясно, даже четче, чем в памяти. Мое сознание сохранило память об Эдварде во всех мельчайших подробностях, оставляя эти мысли для последнего вздоха. Я видела его прекрасное лицо, будто он был там; четкие линии его ледяной кожи, изгиб рта и подбородка, золотые вспышки в его рассерженных глазах. Он, действительно, разозлился, из-за того, что я сдалась. Он стиснул зубы, раздувая в ярости ноздри.
— Нет, Белла, нет!
Уши были заполнены ледяной водой, но от этого его голос звучал еще отчетливей, чем прежде. Я проигнорировала его слова и сосредоточилась только на звуке его голоса. Зачем мне бороться, если я счастлива сейчас? Даже когда мои легкие горят из-за нехватки кислорода и ноги онемели от ледяной воды, я была довольна. Я забыла, что такое счастье.
Счастье. Оно делало смерть, в общем, почти сносной.
Но в этот момент течение добралось до меня, грубо выталкивая меня на что-то твердое, на невидимый в темноте камень. Я ударилась об него всей грудью, будто о кусок железа и воздух из легких со свистом вылетел, выпуская наружу густое облако пузырей. Вода заполняла мое горло, сдавливая его. Казалось, эта железка тащила меня, кидая в сторону от Эдварда, все глубже на самое дно океана.
— Прощай, я люблю тебя, — было моей последней мыслью.
Глава 16
Парис
В следующий момент моя голова ударилась о твердую поверхность.
Как странно. Я была уверена, что тону.
Течение все еще не ослабевало. Оно швыряло меня на скалы, которые резко били мне прямо в середину спины, ритмично выбивая воду из моих легких. Воды было очень много, из моего рта и носа словно вытекала речка. Соль обжигала, мои легкие горели, а горло было настолько заполнено водой, что я совсем не могла вдохнуть, а скалы продолжали снова и снова бить мне в спину. Но почему-то я оставалась на одном месте, хотя волны и продолжали плескаться вокруг меня. Я не могла ничего разглядеть, кроме воды, которая была повсюду, иногда почти достигая моего лица.
— Дыши! — голос, дикий от волнения, приказывал, и я почувствовала жестокий удар боли, когда узнала этот голос — потому что это не был голос Эдварда.
Но я не могла подчиниться. Водопад, лившийся изо рта, все не останавливался и не давал мне вдохнуть. Черная, холодная вода, заполнившая мою грудь, обжигала.
Скала снова ударилась мне в спину, прямо между лопаток, и еще один поток воды вырвался из легких и перекрыл путь воздуху.
— Дыши, Белла! Давай же! — умолял Джейкоб.
Черные точки плясали у меня перед глазами, становясь все больше и больше, не давая увидеть свет.
Скала ударила снова.
Этот камень не был холодным как морская вода; он горел на моей коже. Я поняла, наконец, что это была рука Джейкоба, пытающегося выбить воду из моих легких. Тот странный камень, оттягивающий меня от моря, был также… теплым… Голова кружилась, черные точки закрывали все…
Может я все-заки умираю? Мне это не понравилось — это было совсем не так хорошо, как в последний раз. Сейчас вокруг была только темнота, смотреть было не на что. Звук грохотавших волн постепенно погружал меня в темноту, и еще повсюду был свист, который теперь постоянно звучал, казалось, прямо у меня в ушах…
— Белла? — спросил Джейкоб, его голос все еще был напряжен, но не такой высокий как раньше. — Белла, дорогая, ты слышишь меня?
В голове все еще свистело и крутилось, будто присоединившись к водовороту морской воды…
— Как долго она была без сознания? — спросил кто-то.
Голос, не принадлежащий Джейкобу, отрезвил меня, заставляя прийти в себя.
Я поняла, что все еще жива. И не было никаких волн, бьющихся рядом со мной — волнение было у меня в голове. Поверхность подо мной была твердой и неподвижной. На ощупь, она состояла из маленьких крупинок.
— Я не знаю, — ответил Джейкоб, все еще взбудораженный. Его голос был очень близко. Его руки, как всегда такие теплые, убирали с моих щек мокрые волосы. — Несколько минут… И еще немного времени, пока я тащил ее на берег.
Тихий свист у меня в ушах, оказывается, не был шумом волн — это был воздух, вдыхаемый и выдыхаемый моими легкими. Каждый вздох обжигал — бронхи словно были ободраны, как если бы я скребла их стальной щеткой. Но я все же дышала.
И еще я замерзла. Тысяча острых, ледяных иголок кололи мое лицо и руки, причиняя боль.
— Она дышит. Она приходит в себя. Мы должны убрать ее с холода. Мне не нравится цвет ее кожи… — в этом голосе я узнала Сэма.
— Ты думаешь, что ее можно перенести?
— Она не повредила себе спину или еще что-нибудь когда упала?
— Я не знаю.
Они медлили.
Я попыталась открыть глаза. Это заняло минуту, но затем я смогла увидеть темные, фиолетовые облака, низвергающие на меня леденящий дождь. — Джейк? — прокаркала я.
Лицо Джейка заслонило небо. — Ох! — задохнулся он. Его глаза были мокрыми от дождя. — О, Белла! Как ты? Ты слышишь меня? Ты поранилась где-нибудь?
— Т-только м-тое г-торло, — заикаясь произнесла я, мои губы дрожали от холода.
— Давай мы перенесем тебя отсюда, — произнес Джейкоб. Он поднял меня абсолютно без усилия — словно пустую коробку. Его грудь была обнаженной и теплой; он сгорбился, чтобы защитить меня от дождя. Моя голова свесилась с его руки. Я безучастно уставилась назад на яростную воду, бросающуюся на песок позади нас.
— Ты справишься? — я услышала вопрос Сэма.
— Да, я заберу ее отсюда. Возвращайся в больницу. Я присоединюсь к тебе позже. Спасибо, Сэм.
Голова все еще кружилась. Сначала, ни одно из слов не доходило до меня. Сэм не ответил. Ни одного звука не доносилось со стороны, я подумала, что может он уже ушел.
Пока Джейкоб уносил меня, вода опять обрушилась на песок и размыла его там, где только что лежало мое тело, как будто она была сердита на то, что мне удалось сбежать. Пока я устало вглядывалась в море, мои глаза уловили вспышку цвета — маленькая искорка огня танцевала на черной воде далеко в бухте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});