Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши (СИ) - Никитина Элиана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Посмотрим, как вы будете оправдываться, тео Лино, увидев неоспоримые доказательства того, что основное условие, допускающее существование вашего клана, было грубо нарушено, — недобро усмехнулся про себя Селестиан. — Личного прихода дамая в клан, видимо, оказалось недостаточно, чтобы его глава ощутил всю серьёзность ситуации, в которой оказался. Не предпринял меры дабы обезопасить себя самого и других свободных магов из числа Морани. И задёргался только после того, что случилось в Храме. Живо прибежал во дворец и согласился ждать, сколько потребуется. Что же, пусть ждёт, а пока…».
Додумать свою мысль дамай народа коари не успел. Дверь в кабинет вдруг с силой распахнулась, напугав этим сидящую в кресле тею Вишар, и в помещение не вошёл, а буквально ворвался глава ордена хранителей Венца.
— Эвир Селестиан, прошу прощение за своё столь грубое вторжение к вам, — произнёс мужчина, склоняясь в торопливом поклоне, — но те новости, которые я принёс, не терпят отлагательств.
— О чём вы говорите, тео Нолдо? — стремительно поднялся со своего места молодой правитель народа коари, не на шутку встревожившись.
— Старший наследник рода Линнуа, эвир Артайн, сбежал.
— Что⁈ — гневно воскликнул Селестиан, стискивая руки в кулаки. — Как такое возможно?
— Наш недогляд, дамай, — досадливо опустил голову глава ордена хранителей Венца. — А единственным оправданием случившемуся может служить лишь то, что никто из нас и предположить не мог, что у эвира Артайна окажутся союзники среди Бездушных. Он дал им проход в столицу, а эти твари в ответ освободили лишённого Венца. У него оказалось всё продумано. И способ отхода, на случай если его затея с государственным переворотом провалится.
— Куда мой брат отправился, вам известно?
— Да, дамай. Эвира Артайна видели движущимся в сторону завесы. Он понимает, что после всего содеянного станет врагом №1 для своего народа и, похоже, решил найти спасение в другом мире.
«В другом мире? — с ужасом повторил про себя Селестиан, до боли впившись пальцами в край своего стола. — Но там ведь совсем близко к завесе находится крепость Дарт’Сулай, а в ней… Тамия! Человеческая девушка, запавшая ему в душу и не знающая ничего про другой мир, что находится у неё по соседству! Не знающая про коари и него самого, планирующего грандиозное переселение своего народа на её земли!»
— Младший наследник рода Линнуа, что с вами? — ворвался в лихорадочно скачущие мысли молодого правителя встревоженный голос главы ордена хранителей Венца.
— Эвир? — подбежав ближе, испуганно спросила новая помощница.
— Зовите сюда Лино Морани, тея Вишар, — отмерев, хрипло произнёс Селестиан, видя только один выход, как можно предотвратить надвигающуюся беду.
— Хорошо, — кивнула та, ничего не понимая, и спешно убежала в приёмную.
А молодой правитель народа коари перевёл взгляд на главу ордена хранителей Венца, который уже открыл рот, видимо собираясь повторить свой вопрос, и удивил своим:
— Сколько воинов числится в вашем ордене, тео Нолдо?
— Ровно две сотни мечей, эвир, — сообщил, чуть помедлив, немолодой коариец и нахмурился.
— А у вас в клане сколько магов состоит, тео Лино? — ошарашил Селестиан другого главу, едва успевшего переступить порог его кабинета.
— Да примерно столько же. А…
— Отлично. От каждого из вас, тео, мне потребуется по полторы сотни воинов и магов, готовые выдвинуться вместе со мной через сутки. Максимум двое. Идти с нами или нет решать вам.
— Идти? — удивлённо переспросил тео Нолдо. — Куда?
— И самое главное — зачем? — поддержал главу ордена хранителей Венца глава клана Морани.
— За завесу, уважаемые тео! — твёрдо произнёс Селестиан, посмотрев на каждого из коарийцев по очереди. — Пойдём официально знакомиться с соседями.
Глава 54
Глава 54
Тамия Керро (Эмилия)
— Вам следует покинуть эту комнату, Светлейший Князь! — обратилась я к наглецу, без спроса устроившему свой венценосный зад в одном из моих кресел и сделавшего вид, будто его ничего в жизни так не интересует, как пейзаж за окном.
— Покину, — согласно кивнул в ответ мужчина, повернув голову в мою сторону. — После того, как мы поговорим, леди Керро. И чем дольше вы будете тянуть время, тем дольше здесь буду находиться я. Тем больше появится сплетен. Вам это нужно? Полагаю, что нет. Поэтому…
— Вон! — вырвалось у меня тихое и злое, оборвав тем самым речь Верховного Князя.
Последний замер, словно не поверил тому, что услышал, умничка-Анника, и не подумавшая подчиниться ранее отданному приказу Светлейшего, испуганно ахнула, а я продолжила:
— Ваша наглость переходит всякие разумные границы, Люциан Вильре! А я ещё удивлялась тому, что прибывшие с вами аристократы ведут себя в чужом доме столь хамским образом. Каков господин, таковы и его верные вассалы.
— Довольно, леди! — взревел выведенный из себя Верховный Князь, вскакивая на ноги и отшвыривая в сторону тяжёлое кресло, в котором сидел, точно пушинку.
То пролетело через полкомнаты и врезалось аккурат в туалетный столик из темного дерева, который некогда принадлежал супруге Вейлиана и прежде стоял в соседней комнате.
Раздался жуткий грохот, зеркало, что находилось в центре изящной конструкции ожидаемо разбилось, а моя служанка, испугавшись произошедшего, громко закричала, закрыв ладонями лицо.
— Варвар, — прокомментировала я с тяжёлым вздохом, с сожалением посмотрев на обломки того, что некогда было прекрасной вещью.
А венценосный вампир, посмотрев на меня, с тоской взирающую на бывший предмет дамской мебели, вдруг успокоился и спросил:
— Что они натворили?
— Кто? — не поняла я прозвучавшего вопроса. Мои мысли по-прежнему занимал поломанный туалетный столик.
— Вы сказали, что прибывшие со мной аристократы ведут себя по-хамски. Что под этим подразумевается?
— То, что они позволяют себе распускать руки в отношении чужой прислуги. Грубо и без спроса берут у неё кровь, причиняя тем самым моральные и физические страдания. А ваш многоуважаемый командующий, когда я высказала своё возмущение по поводу произошедшего, не увидел в поступке тех самых аристократов ничего особенного. Подумаешь, девчонку-служанку какую-то облапали и изуродовали? Что в этом такого ужасного? Заплатят потом некоторую сумму денег за причинённое «беспокойство», и дело с концом. Мол, зачем из такого пустяка проблему делать? Вот только этот ваш Сорен упустил из вида один существенный факт. Дарт’Сулай это не бордель, где можно купить себе девочку для утех! Здесь такой фокус не прокатит. Я этого не допущу! Выкину за ворота любого, кто откроет свою клыкастую пасть в сторону живущих и работающих тут девушек. Таково моё слово княгини Керро! И будьте уверены, Светлейший Князь, я его сдержу!
Выпалив как на духу свою эмоциональную речь, умолкла. Уставилась с вызовом во взгляде в лицо правителя государства Эрстейн, ожидая от него очередной вспышки гнева.
И та последовала. Однако обращён тот оказался отнюдь не на меня.
Мужчина внимательно посмотрел на Аннику, шея которой была по-прежнему перемотана тряпицей, потом опять на меня и, сверкнув почерневшими от злости глазами, спросил:
— Кто из прибывших со мной сделал с ней это? Назовите имена аристократов, леди!
— Понятия не имею, — устало покачала я головой. — Да и плевать мне, если честно, как их зовут. Моя служанка указала на своих обидчиков, и я попросила воинов крепости выставить обозначенных вампиров за ворота. Пусть живут там, коли не знают, что не стоит пытаться устанавливать свои порядки в чужом доме.
Последние свои слова я выделила особенной интонацией. Как намёк на то, что относятся они не только к вампирам, совершившим отвратительный поступок. И Верховный Князь это прекрасно понял. Усмехнулся, оглядел меня, продолжающую сидеть на краю кровати, и сообщил:
— У вас ровно один оборот, княгиня, после чего я вернусь. У меня скопилось к вам слишком много вопросов: начиная от сегодняшнего нападения, и заканчивая ситуацией в крепости в целом. Поэтому рекомендую настроиться на то, что терпеть меня вам придётся долго, Тамия.