Категории
Самые читаемые книги

Список семи - Марк Фрост

Читать онлайн Список семи - Марк Фрост

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113
Перейти на страницу:

– Спасибо, – сказал Дойл, вскрывая письмо.

Артур,

Мистер Джон Спаркс – псих, сбежавший из дома для умалишенных в Бедламе. Агрессивен и крайне опасен. Свяжитесь со мной немедленно.

Лебу.

– Billet doui от тайной подружки? – раздался за спиной голос Спаркса.

– Что? – вздрогнул от неожиданности Дойл.

– Любовное послание, а, старина?

– Это приглашение на гольф, – не смутившись, соврал Дойл, сложил листок и возвратил его сестре. – Пожалуйста, передайте джентльмену, что до конца следующей недели я не смогу с ним встретиться, но непременно свяжусь с ним, как только выберу время.

– Очень хорошо, доктор, – кивнула сестра, убирая письмо в стол.

– Ну что, идем? – повернулся к Спарксу доктор и, подхватив саквояж, направился к выходу.

Спаркс поспешил вслед за ним.

– Все взяли? – спросил Спаркс.

– Да.

"О господи, господи боже. Я даже сбежать не могу и не могу скрыть свои мысли, ничего не могу, – подумал Дойл. – Я слишком хорошо знаю, на что он способен, и меньше всего хотел бы стать его врагом. Неужели все, что он рассказал, ложь? Неужели это только хитрость и коварство? Если он и в самом деле сумасшедший, то лучшего экземпляра не сыскать. А что, если это не так? А если Лебу чего-то не понял или перепутал? Я попал в жуткую передрягу, и кто, как не Джек, спас мне жизнь? Да, нельзя так легко все принимать на веру… не оставляя Джеку шанса".

– Дойл, с вами все в порядке? – спросил Спаркс, внимательно разглядывая своего компаньона.

– Гмм… Вы же видите, что я взволнован, верно?

– Верно.

– Но полагаю, что я, как все люди, имею право задуматься о чем-то, что касается меня одного, разве нет?

– Не рискну спорить с этим утверждением.

– Я хочу сказать, Джек, что в последнее время я как бы не распоряжаюсь своей жизнью так…

Внезапно пронзительный крик, крик боли и отчаяния, донесшийся из-за двери, мимо которой они проходили, прервал Дойла.

Заглянув в палату, они увидели, что все кровати в комнате сдвинуты к одной из стен и освободившееся пространство занимает импровизированная карусель – по кругу стояли деревянные лошадки, на которых восседали довольные дети, лечившиеся в госпитале. Три акробата в красных косоворотках кувыркались, крутились колесом, проделывали сальто; красноносый клоун бегал по кругу, забавляя публику. Несколько медсестер тщетно пытались успокоить мальчика, бившегося в истерике. На нем был костюм арлекина из голубых и лиловых ромбов. На вид ему было около десяти лет. Мальчик был совсем лысый, кожа на затылке – в мелких морщинах.

Господи! Это же "видение" Спайви! Мужчина в красном, лошадки, мальчик в голубом… По телу Дойла пробежала противная дрожь. Спаркс бросился к мальчику, опередив Дойла.

– Че-е-ный ло-д! – пытался произнести мальчик, захлебываясь в крике. Глаза у него закатились, руки судорожно дергались, тело выгнулось дугой.

– Что здесь происходит? – спросил Дойл у старшей медсестры.

– Мы устроили для детей представление, – прерывистым от волнения голосом заговорила она, пытаясь вместе с остальными сестрами удержать и успокоить мальчика. – Он приехал вместе с актерами.

К ним подошел белолицый клоун.

– Что это с ним такое, док? – спросил он скорее раздраженно, чем обеспокоенно.

– Че-е-ный ло-д! Че-е-ный ло-д! – кричал мальчик.

– Что это с ним? – снова спросил клоун.

Дойл уловил исходивший от клоуна слабый запах рома и мяты.

– Отойдите в сторону, пожалуйста, – попросила его сестра.

Пока сестры держали мальчика, Дойл пощупал у него пульс и посмотрел зрачки. Сердце бешено колотилось, зрачки расширились. Пена показалась в уголках рта.

– Черный лорд! Черный лорд! – Теперь слова можно было разобрать.

Клоун снова придвинулся к ним.

– Чего он там бормочет?

– Как его зовут? – обратился Дойл к белолицему клоуну.

– Джоуи.

– Это ваш сын?

– Нет, ученик, – словно оправдываясь, произнес клоун. – Я Большой Роджер, а он – Маленький.

Из-под белого грима на лице клоуна проступили капли пота. Нелепый красный рот застыл в насмешливой и одновременно горькой улыбке.

– С ним прежде случалось такое? – спросил Дойл.

– Нет! В жизни не случалось! – дрожащим голосом выговорил клоун.

Неожиданно Спаркс, словно клещами, ухватил его за шею.

– Говори правду! – шепотом приказал он.

– Однажды, сэр! Всего однажды, недель шесть назад. Мы сидели в Баттерси на железнодорожной станции, закусывали. И прямо посередине обеда он так же вот грохнулся, как сейчас.

– Черный лорд! Черный лорд! – выкрикивал мальчик.

– Держите его крепче, пожалуйста, – попросил Дойл.

И в этот момент мальчик рванулся из рук медсестер и сорвал с головы парик, делавший его лысым. Дети с криками ужаса кинулись врассыпную.

– Держите, держите его! – выкрикнул Дойл.

Под фальшивой кожей оказалась копна белокурых волос. В этот момент медсестра, поддавшись панике, выпустила мальчика, но Спаркс, оттолкнув ее в сторону, подхватил его на руки и отнес в угол, за ширму.

– Быстрее, Дойл, – нетерпеливо позвал Спаркс.

Наклонившись над мальчиком, Дойл тихо, но внятно произнес:

– Джоуи, слушай меня, малыш, слушай. Ты слышишь меня?

Лицо ребенка оставалось неподвижным, но выкрикивать он перестал. Казалось, в его затуманенном сознании прояснилось что-то. Не сопротивляясь, он позволил Дойлу взять его за руки.

– Ты слышишь меня, Джоуи?

Спаркс поправил ширму, как бы отгораживаясь от крика и визга, стоявшего в палате.

– Джоуи, ты меня слышишь, правда? – настойчиво повторял Дойл.

Глаза мальчика закатились, однако он едва заметно кивнул головой.

– Расскажи мне, что ты видишь, Джоуи.

Мальчик облизнул воспаленные, искусанные до крови губы.

– Черный лорд…

– Да, Джоуи. Говори, рассказывай мне.

Чувствовалось, что мальчик успокаивается, его голос звенел как колокольчик, в нем была странная, совсем не детская печаль.

– Черный лорд… ищет проход. Проход в эту сторону. Проход? Спайви Квинс в трансе тоже что-то выкрикивал в этом роде.

– В какую сторону, Джоуи?

– Физическую.

– А где он сейчас?

Джоуи помедлил, его затуманенный взгляд выискивал что-то. Потом он медленно покачал головой.

– Не здесь.

– Что за проход, Джоуи?

– Новое рождение.

– Рождение в физическом мире?

Обессиленный, Джоуи едва кивнул. Дойл обернулся к Спарксу, слушавшему их диалог, полузакрыв глаза.

– Они пытаются помочь "этому", – прошептал Джоуи.

– Кто пытается помочь?

– Семеро. Семеро. О господи!

– Кто такие эти семеро?

– Они служат… и раньше служили "этому".

– Чего они хотят?

– Подготовить проход. Они по эту сторону.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Список семи - Марк Фрост торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...