И тогда ты умрешь - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прекрасно.
– Ты даже не представляешь, как это прекрасно. Передо мной открывается новый мир! Ну, а ты как поживаешь?
– Довольно скучно. Уже дня два никого не убивал.
– Перестань, Кальдак!
– Извини. Я вернулся к своей прежней профессии. В Бразилии обнаружен неизвестный вирус, и я возглавил исследовательскую группу. – Он пристально посмотрел ей в глаза. – Может, сходим куда-нибудь, пообедаем?
– Пообедай с нами, Кальдак. Познакомишься с Томом.
– Нет, – серьезно ответил Кальдак. – Нам надо побыть одним. И поговорить.
– О чем?
– Ну, как о чем? Например, о погоде… Бесс, неужели ты не догадываешься, о чем я собираюсь с тобой говорить? Зачем я приехал?
– Нет уж, скажи, пожалуйста, сам.
– Хорошо. Прежде всего я должен сказать, что ты знаешь, как мне тебя не хватало все это время? Бесс, ты замечательно выглядишь.
– Я хорошо себя чувствую.
Бесс вдруг стало стыдно за невольную ложь: ведь только сейчас, увидев его, она почувствовала себя по-настоящему хорошо.
– А ты как?
– Нормально. Нет, черт подери, нет! Я же готов броситься на тебя, как голодный зверь! Вот ты сказала Джули, что я твой друг. Но это не правда. Я не могу быть тебе другом.
– И все-таки придется. – Бесс безмятежно улыбнулась. – Моим любовником может стать только друг.
Кальдак замер, глядя на нее во все глаза, и Бесс чуть слышно выговорила:
– Дело в том, что я тоже хочу броситься на тебя…
– Бесс!
Он приближается, и его лицо… Бесс поняла, что должна запомнить его таким.
Фокус.
Снимок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});