Кобун - Олег Николаевич Борисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вас проводят, столик номер четыре.
— Домо аригато, — еще одна женщина в кимоно засеменила впереди, показывая дорогу.
За стеной коридора гремит музыка, отголоски долетают даже сюда. Поднимаемся по широкой металлической лестнице, заходим в зал: справа огромное окно во всю стену, над головой крохотные лампы, создающие иллюзию ночного неба. На расставленных в хаотичном порядке столах горят светильники, стилизованные под свечи. Симпатично. А вот и наш столик, за которым замечаю Кэйташи Симидзу с молоденькой куколкой в коротком топике и черных кожаных облегающих брюках.
— О, Тэкеши-сан! Оссу, я и не надеялся, что ты приедешь!
Сятэйгасира‑хоса встает, следом поднимается его подруга. Представляет спутницу:
— Сузу Ито, наследница клана Ито.
— Это Хиро Симидзу, личный помощник Рей Кавакубо.
Пару минут потратили на взаимные расшаркивания. Даже в клубе иначе нельзя — не поймут. Когда все наконец-то устраиваются на мягком диване, выгнутым вокруг столика, Кэйташи просит секунду внимания:
— Мы с Тэкеши-сан неплохо знаем друг друга. Поэтому я предлагаю забыть об условностях и оттянуться как следует. Меня на работе официоз уже достал.
— Не возражаю, — поддерживаю его.
— Тогда промочим горло и можно делать заказ.
Рядом уже стоит официант с заставленным подносом. Ловко выгрузив кучу разнокалиберных бутылок, с поклоном вручает мне высокий стакан с красной жидкостью. Принюхиваюсь — томатный сок.
— Тэкеши-сан, ты у нас растущий организм, тебе нужны витамины.
Вот ведь редиска.
— Спасибо, Кэйташи-сан, ты наконец-то завел записную книжку. Удивляюсь, как со старческой памятью тебя еще не отправили на пенсию.
Через пять минут разобрались, кто что будет есть. Одновременно с этим на правах завсегдатая Кэйташи объясняет правила вип-зала.
— Молодежный данс-пол там, спуск через левую дверь. Зал для медленных танцев справа, видишь? Как раз несколько человек в нем обнимаются. Хочешь заказать еще чего-нибудь — кнопка посреди стола. Только надо ее нажать с усилием. Сделано специально, народ постоянно норовит на нее бутылку поставить. Туалеты за спиной. Аквариум — прямо перед тобой. Окно бронированное, кстати. Ходит легенда, что в момент открытия клуба кого-то отправили полетать, как одного школьника.
— Откуда знаешь?
— В нашем районе все знают, что Тэкеши-сан сбросили с крыши школы. Он поднялся, отряхнулся и гонял обидчиков потом по всему городу.
— Поклеп, бегать еще за ними. Сами пришли. — Заметив обеспокоенный взгляд Хиро, добавляю: — И вовсе не с крыши, со второго этажа. Хотя за ремонт окна пришлось платить. Заодно проверил, насколько мягкие кусты во дворе школы.
* * *
Засиделись мы где-то до двух часов ночи. Очень неплохо провели время. Три раза спускались в общий зал, где ревела музыка и было не протолкнуться от молодежи. Потом с удовольствием потанцевали медленные вещи. Кстати, насчет обнимашек — это Кэйташи явно себя имел в виду. Они там на пару с наследницей соревновались в изучении чужих выпуклостей. Много болтали на разные темы, рассказывали забавные истории и подкалывали друг друга.
Когда совсем устали, я взглядом спросил «не пора ли нам?» и стал прощаться:
— Шикарно провели время. Надо будет через выходные что-нибудь еще придумать.
— Пикник! — радостно заявляет Сузу. — Хочу пикник! Меня просто так без охраны не отпускают, вечная проблема выбраться на природу.
— С меня минивэн, — соглашается сятэйгасира‑хоса.
— А я возьму томатный и морковный сок. Ну и еще чего-нибудь из салатиков… Шучу.
Кэйташи кидает в мою сторону подушку:
— Ты вредный удзай! Самый вредный, которого я знаю!
— Вы пока решите, мы только жевать на природу поедем или что-нибудь еще прихватить? Мячи, бадминтон или еще какие развлечения? Это старики любят лишь пиво пить и такояки лопать. Просто так сидеть будет скучно.
— Давай друзей пригласим, на мотоциклах покатаемся.
— А я не умею, — смущается Хиро.
— Значит, научу, — улыбаюсь в ответ и встаю. — Все, мы пошли. Было очень хорошо, но мне пора слушать сказку на ночь.
Кэйташи показывает кулак, потом улыбается и машет на прощание. Пора двигать.
Спускаемся по лестнице, я про себя пытаюсь сообразить, почему спутница приятеля весь вечер старалась демонстрировать излишнюю сексапильность. Потом доходит — она же на фоне Хиро Симидзу выглядела как малолетняя дурочка. Все же класс у обеих женщин несопоставим. И никакой статус «наследницы» эту разницу исправить не может.
У выхода из клуба уже ждет лимузин с замершим рядом Масаюки. Устраиваемся внутри, переводим дух. Хорошо провели время. И без официоза, как правильно сказал Кэйташи.
Когда довезли Хиро домой, я помог ей вылезти, затем проводил до закрытой кованной калитки. Стоял и любовался. Само совершенство. И ни капли жеманства или других глупостей, которыми грешат многие богатые и известные дамы, «сделай-себя-сама». Хиро набрала код, открыла замок и, взяв меня за руку, осторожно потянула за собой. А я пошел. Потому что был совершенно не против. Мне нравилась эта женщина и хотелось провести с ней как можно больше времени вместе.
* * *
Рассвет. Я сижу на кровати, допивая остатки минералки из пузатой стеклянной бутылки. За остаток ночь мы с Хиро не сомкнули глаз. Занимались любовью, отдыхали, перебирались в душ и продолжали там. Нам было очень хорошо вдвоем. И мне почему-то кажется, что эта история лишь начинается. И мы еще встретимся и не раз.
— Сейчас ты похож на моего старшего брата, — неожиданно говорит Хиро. Она лежит, завернувшись в простыню и прижавшись ко мне. Стоит повернуть голову — и я вижу ее глаза, слабо мерцающие в полумраке.
— Чем?
— Ты такой же рассудительный. Когда отец умер от инсульта, Ичиро возглавил семью. Рвал жилы, но обеспечил мне с сестрой образование, поддержал маму. И лишь когда мы выросли и нашли работу, уехал в Индию с археологической экспедицией. У него научная степень по древним народам, населявшим тот регион.
— Все еще там, в Индии?
— Нет, теперь на границе с Пакистаном. Работает.
— Не знал, что я похож на ученого, — допиваю бутылку и поглаживаю вытянутые ноги подруги.
— Ты прекрасно понял, о чем я говорю. Мне иногда кажется, что ты даже старше меня. По манере поведения, по тому, насколько уверенно держишься с окружающими. Кавакубо-сама совершенно серьезно считает, что ты младший сын кого-то из старых кланов. Местные школьники не умеют разговаривать на равных со взрослыми. В нас с детства вбивали уважение к старшим и беспрекословное подчинение родителям. Ты же ведешь себя так, будто долгое время учился за границей, забыв многие прописные истины. Иногда это пробивается сквозь