Побратимы Гора - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совет должен начаться в полдень, — напомнил я. — Несомненно, они интересовались более точным временем, чем могло бы быть предоставлено простым наблюдением.
— Почему? — спросил Кувигнака.
— Я не знаю, — ответил я.
Странность этого вопроса в том, что обычно краснокожие не слишком обеспокоены такими точными измерениями времени.
— Было ли что-либо ещё, что тебе показалось необычным, что Ты отметил для себя?
— Более или менее.
— Что именно?
— Мне показалось, что Ватонка внимательно вглядывался в небо, — поведал я.
— Небо? — удивился Кувигнака.
— Да.
— Он наблюдал всё небо? — снова насторожился он.
— Нет. Он казался заинтересованным только одним направлением
— Что за направление? — встревожено, спросил Кувигнака.
— Юго-запад, — вспомнил я.
— Я боюсь, Татанкаса, — прошептал Кувигнака. — Я очень боюсь.
— Чего именно?
— Именно с юго-востока пришло стадо Пте.
— Да?
— Они пришли в этом году рано. Очень рано. Они ещё не должны были прибыть, но они здесь.
— Это верно, — согласился я, мы и раньше размышляли над этим вопросом.
Просто до сего момента, это не представляло большого интереса для Кувигнаки.
— Ты кажешься чем-то встревоженными, — отметил я.
— Этого не может быть, — вдруг твёрдо сказал он.
— Чего?
— Было ли ещё что-то необычное в Вотонке и Жёлтых Ножах?
— Он и все его люди, включая Ивосо и Блокету, носили жёлтые шарфы, или пояса, на их телах, — рассказал я.
— Для чего? — испуганно спросил Кувигнака.
— Чтобы выделить их, я полагаю, — предположил я.
— Перед кем? Они известны в стойбище.
— Я не знаю, — вздрогнув от внезапного озноба, сказал я.
— Ты помнишь, Татанкаса, несколько дней назад, как мы разговаривали с Блокету и Ивосо около нашего вигвама. Я ещё чистил шкуру.
— Да.
— Ивосо должна была стать значимой, кажется, так они сказали, — вспомнил он. — Мы тогда решили, что Ватонка и Блокету, также, станут ещё важнее.
— Да.
— Как можно стать более важным среди моего народа, чем быть гражданским вождем богатого клана? — поинтересовался Кувигнака.
— Я так полагаю, надо стать, верховным вождём всех кланов, — предположил я, — вождём всего племени в целом.
— Но не существует никаких верховных вождей среди Кайила, кроме возможно случаев, когда избирается военный вождь. Это не наш путь.
— Возможно, мог иметься в виду престиж и богатство, собранное при предоставлении подарков, как благодарность за подготовку мира, — вспомнил я, что мы думали об этом вопросе прежде, и тогда, это казалось нам вполне логичным.
— Ватонка уже и так богат женщинами и кайилами, — заметил Кувигнака. — Есть только одна вещь, которой он никогда не сможет достичь среди нашего народа.
— И что же это? — я внимательно посмотрел на моего друга.
— Власть! — воскликнул он.
— Что Ты сказал? — встревожено спросил я. — Ты меня пугаешь.
— Который сейчас час?
— Должно быть уже полдень.
— Нельзя терять время, — крикнул Кувигнака, вскакивая на ноги.
— Что случилось?
— На стойбище планируется нападение, — объяснил он. — Пикеты и охранники отозваны с запада. Пте пришли рано! Ватонка смотрит на небо на юго-восток!
— Я тебя не понимаю.
— Почему стадо пришло так рано? — спросил Кувигнака.
— Я не знаю, — ответил я.
— На них охотились, их гнали, новые люди, — воскликнул он. — Что-то находится позади них. Новая сила вошла в наши земли.
— Но Ватонка смотрел в небо, — напомнил я.
— Именно это меня больше всего пугает. Это походит на старые истории, рассказанные давным-давно путешественниками, воинами, которые забирались дальше других.
— Что мы можем сделать?
— Мы должны привести в готовность стойбище.
— Даже если Ты прав, даже если стойбище действительно в опасности, даже если это нападение неизбежно, никто не поверит нам. Ты носишь женское платье. Я — раб. Нас будут только высмеивать, лишь издеваться над нами.
— Не все будут смеяться, и издеваться над нами. Есть тот, кто послушает нас.
— И кто же это? — поинтересовался я.
— Хси, — сердито ответил Кувигнака, и выскочил из вигвама.
Поморщившись от боли, я встал и поспешил за ним следом. Снаружи он дико посмотрел в небо, на юго-восток, и бросился бежать между вигвамами. Я тоже посмотрел на небо. Оно было ясным и безоблачным.
20. Кинямпи
— Вы только посмотрите! — захохотал Хси, сидящий со своими близкими друзьями, около вигвама Солдат Слинов, — это же — симпатичная сестрёнка Кэнки, да ещё и его раб Татанкаса.
— Выслушай меня, Хси, — попросил Кувигнака, — пожалуйста!
— На колени, — приказал нам Хси.
Мы покорно опустились на колени.
— Она попыталась войти в вигвам танца, — смеялся Хси, указывая пальцем на Кувигнаку. — А ей не разрешили это сделать!
Молодые люди, сидевшие в кругу, поддержали своего заводилу весёлым смехом.
— Я должен поговорить с тобой, — сказал Кувигнака.
— Я занят, — ответил Хси, сопровождаемый новым взрывом хохота.
— Я должен поговорить с тобой! — повторил Кувигнака.
— Не пришёл ли Ты, чтобы умолять меня о снисхождении к твоему глупому брату, который этим утром попытался убить моего отца, Махпиясапу! — поинтересовался Хси.
— Стойбище в опасности, — крикнул Кувигнака.
— Что? — удивился Хси.
— Жёлтые Ножи, находящиеся с Ватонкой вовсе не гражданские вожди, — начал объяснять Кувигнака. — Их опознала белокурая рабыня, когда-то бывшая собственностью Жёлтых Ножей. Они — военные вожди.
— Это чушь, — попытался отмахнуться Хси.
— Пикеты и охранники были убраны с запада, — закричал Кувигнака. — Ни Ватонка, ни Жёлтые Ножи не пошли на совет. Пте были ранними! Ватонка смотрел в небо на юго-восток!
— В небо? — удивлённо переспросил один из мужчин с Хси. — Это же, как в старых историях.
— Они врут, — заявил Хси. — Это — уловка. Ты пытаешься выставить меня глупцом.
— Охранники на самом деле были отозваны с запада, — вспомнил один мужчин. — Я видел это.
— Пте пришли рано. Мы все это знаем.
— Кто сказал, что Ватонка находится не в вигваме советов? — уточнил Хси.
— Незадолго до полудня, — вступил я в разговор, — я видел его всё ещё в стойбище Исанна с Жёлтыми Ножами. Я не заметил его намерений пойти в вигвам советов. Я видел, что он рассматривал небо на юго-востоке.
— А другие были в большом вигваме? — спросил Хси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});